background image

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Este CEPILLO/CANTEADORA tiene caracterís-
ticas que harán su trabajo más rápido y fácil. 
Seguridad, comodidad y confiabilidad fueron 
previstos como prioridad para el diseño del 
mismo, haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un serio daño.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

CN506 manual.indd   3

23/06/15   17:07

Summary of Contents for CN506

Page 1: ...r s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in th...

Page 2: ...cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para cepillo canteadora Caracter sticas Ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t...

Page 3: ...edad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable...

Page 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Page 5: ...res de aceite y grasa Antes de encender la m quina compruebe que se han retirado las llaves y herramientas para hacer ajustes No utilice la m quina bajo la lluvia o en con diciones de humedad Utilice...

Page 6: ...protecci n personal como lentes de se guridad y cubrebocas Instale un extractor de polvo Pueden ocurrir accidentes debido a cuchillas da adas o desgastadas Verifique el estado de las cuchillas peri di...

Page 7: ...a m quina Despu s de aflojar la perilla Fig 8 K la guarda se puede deslizar a un lado y se puede ajustar la anchura de lo que va a cepi llar Presione la guarda en la posici n correcta y ajuste de nuev...

Page 8: ...eben de estar ajustados a un torque de 8 4 Nm RECUERDE Las cuchillas del cepillo canteadora garantizan un corte limpio el cual hace traba jar menos el motor Despu s de tres acciones de corte una remo...

Page 9: ...limentaci n Las cuchillas no tienen filo Cambie las cuchi llas Alimentaci n irregular Aplique una presi n constante y reduzca la velocidad de alimenta ci n CUANDO EST REALIZANDO CORTES DE CAN TEADO EL...

Page 10: ...ace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive volta...

Page 11: ...clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential...

Page 12: ...table top require the use of a table length ex tension or a roller stand optional equipment When used in enclosed rooms the machine must be connected to a dust extractor unit to remove wood chips and...

Page 13: ...ntil both switching pins I can slide into the mortises H Fig 6 Connecting the dust extractor for JOINTER Remove the ripping fence Push the cutter block guard back and x the suction connector Fig 7 The...

Page 14: ...he knife is done Place the knife support onto the knife Slightly tighten the four clamping bolts Repeat these actions for the second knife Then adjust the planer jointer knives exactly with the output...

Page 15: ...ction the machine does not restart automatically Upon return of the voltage the machine must be switched on again MACHINE STOPS DURING PLANING Overload protection reacts due to blunt kni ves infeed to...

Page 16: ...fied by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defect...

Reviews: