background image

drogas, alcohol o medicamentos. Un momento 
de distracción mientras maneja herramientas 
eléctricas puede causar un daño personal serio.
Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro-
tección para los ojos.
 La utilización para las 
condiciones apropiadas de un equipo de segu-
ridad tal como mascarilla antipolvo, zapatos no 
resbaladizos, gorro duro, o protección para los 
oídos reducirá los daños personales.
Evite un arranque accidental. Asegúrese de 
que el interruptor está en posición apagado 
antes de conectar a la red y/o a la batería, co-
ger o transportar la herramienta. 
Transportar 
herramientas eléctricas con el dedo sobre el 
interruptor o enchufar herramientas eléctricas 
que tienen en interruptor en posición encendi-
do invita a accidentes.
Retire llaves o herramienta antes de arrancar 
la herramienta eléctrica.
 Una llave o herra-
mienta dejada unida a una pieza rotativa de 
una herramienta eléctrica puede causar un 
daño personal.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-
tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en 
todo momento.
 Esto permite un mejor control 
de la herramienta eléctrica en situaciones in-
esperadas.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o 
joyas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes 
alejados de las piezas en movimiento.
 La ropa 
suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser co-
gidos en las piezas en movimiento.
Si hay dispositivos para la conexión de medios 
de extracción y recolección de polvo, asegúre-
se de que éstos estén conectados y se usen co-
rrectamente. 
El uso de estos dispositivos puede 
reducir los peligros relacionados con el polvo.

 IMPORTANTE: Este aparato no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o menta-
les sean diferentes o estén reducidas, o carez-
can de experiencia o conocimiento, a menos 
que dichas personas reciban una supervisión o 
capacitación para el funcionamiento del apa-
rato por una persona responsable de su segu-
ridad. Los niños deben supervisarse para ase-
gurar que ellos no empleen los aparatos como 
juguete.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el tra-
bajo mejor y más seguro al ritmo para la que 
fue concebida.
No use la herramienta eléctrica si el interrup-
tor no gira “encendido” y “apagado”.
 Cual-
quier herramienta eléctrica que no pueda con-
trolarse con el interruptor es peligrosa y debe 
repararse.
Desenchufe la clavija de la fuente de alimen-
tación y/o de la batería antes de efectuar 
cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de 
almacenar las herramientas eléctricas.
 Tales 
medidas preventivas de seguridad reducen el 
riesgo de arrancar la herramienta accidental-
mente.
Almacene las herramientas eléctricas inactivas 
fuera del alcance de los niños y no permita el 
manejo de la herramienta eléctrica a personas 
no familiarizadas con las herramientas o con 
estas instrucciones.
 Las herramientas eléctricas 
son peligrosas en manos de usuarios no entre-
nados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Com-
pruebe que las partes móviles no estén des-
alineadas o trabadas, que no haya piezas ro-
tas u otras condiciones que puedan afectar la 
operación de las herramientas eléctricas. Las 
herramientas eléctricas se reparan antes de su 
uso, cuando están dañadas.
 Muchos acciden-
tes son causados por herramientas eléctricas 
pobremente mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, te-
niendo en cuenta las condiciones de trabajo 
y el trabajo a desarrollar.
 El uso de la herra-
mienta eléctrica para aplicaciones diferentes 
de las previstas podría causar una situación de 
peligro.

4

CN506 manual.indd   4

23/06/15   17:07

Summary of Contents for CN506

Page 1: ...r s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in th...

Page 2: ...cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para cepillo canteadora Caracter sticas Ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t...

Page 3: ...edad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable...

Page 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Page 5: ...res de aceite y grasa Antes de encender la m quina compruebe que se han retirado las llaves y herramientas para hacer ajustes No utilice la m quina bajo la lluvia o en con diciones de humedad Utilice...

Page 6: ...protecci n personal como lentes de se guridad y cubrebocas Instale un extractor de polvo Pueden ocurrir accidentes debido a cuchillas da adas o desgastadas Verifique el estado de las cuchillas peri di...

Page 7: ...a m quina Despu s de aflojar la perilla Fig 8 K la guarda se puede deslizar a un lado y se puede ajustar la anchura de lo que va a cepi llar Presione la guarda en la posici n correcta y ajuste de nuev...

Page 8: ...eben de estar ajustados a un torque de 8 4 Nm RECUERDE Las cuchillas del cepillo canteadora garantizan un corte limpio el cual hace traba jar menos el motor Despu s de tres acciones de corte una remo...

Page 9: ...limentaci n Las cuchillas no tienen filo Cambie las cuchi llas Alimentaci n irregular Aplique una presi n constante y reduzca la velocidad de alimenta ci n CUANDO EST REALIZANDO CORTES DE CAN TEADO EL...

Page 10: ...ace damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive volta...

Page 11: ...clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential...

Page 12: ...table top require the use of a table length ex tension or a roller stand optional equipment When used in enclosed rooms the machine must be connected to a dust extractor unit to remove wood chips and...

Page 13: ...ntil both switching pins I can slide into the mortises H Fig 6 Connecting the dust extractor for JOINTER Remove the ripping fence Push the cutter block guard back and x the suction connector Fig 7 The...

Page 14: ...he knife is done Place the knife support onto the knife Slightly tighten the four clamping bolts Repeat these actions for the second knife Then adjust the planer jointer knives exactly with the output...

Page 15: ...ction the machine does not restart automatically Upon return of the voltage the machine must be switched on again MACHINE STOPS DURING PLANING Overload protection reacts due to blunt kni ves infeed to...

Page 16: ...fied by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defect...

Reviews: