background image

4

Use equipo de seguridad. Lleve siempre protec-
ción para los ojos.
 La utilización para las con-
diciones apropiadas de un equipo de seguridad 
tal como mascarilla antipolvo, zapatos no resba-
ladizos, gorro duro, o protección para los oídos 
reducirá los daños personales.
Evite un arranque accidental. Asegúrese de que 
el interruptor está en posición apagado antes 
de conectar a la red y/o a la batería, coger o 
transportar la herramienta. 
Transportar herra-
mientas eléctricas con el dedo sobre el interrup-
tor o enchufar herramientas eléctricas que tie-
nen en interruptor en posición encendido invita 
a accidentes.
Retire llaves o herramienta antes de arrancar la 
herramienta eléctrica.
 Una llave o herramienta 
dejada unida a una pieza rotativa de una herra-
mienta eléctrica puede causar un daño personal.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-
tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en 
todo momento.
 Esto permite un mejor control 
de la herramienta eléctrica en situaciones ines-
peradas.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o jo-
yas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes aleja-
dos de las piezas en movimiento.
 La ropa suelta, 
las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en 
las piezas en movimiento.
Si hay dispositivos para la conexión de medios 
de extracción y recolección de polvo, asegúrese 
de que éstos estén conectados y se usen correc-
tamente. 
El uso de estos dispositivos puede re-
ducir los peligros relacionados con el polvo.

 IMPORTANTE: Este aparato no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales 
sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 
experiencia o conocimiento, a menos que dichas 
personas reciban una supervisión o capacitación 
para el funcionamiento del aparato por una 
persona responsable de su seguridad. Los niños 
deben supervisarse para asegurar que ellos no 
empleen los aparatos como juguete.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el traba-
jo mejor y más seguro al ritmo para la que fue 
concebida.
No use la herramienta eléctrica si el interruptor 
no acciona “encendido” y “apagado”.
 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda controlarse 
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
Desconecte la clavija de la fuente de alimenta-
ción y/o de la batería antes de efectuar cual-
quier ajuste, cambio de accesorios, o de alma-
cenar las herramientas eléctricas.
 Tales medidas 
preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
arrancar la herramienta accidentalmente.
Almacene las herramientas eléctricas inactivas 
fuera del alcance de los niños y no permita el 
manejo de la herramienta eléctrica a personas 
no familiarizadas con las herramientas o con 
estas instrucciones.
 Las herramientas eléctricas 
son peligrosas en manos de usuarios no entre-
nados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Com-
pruebe que las partes móviles no estén desa-
lineadas o trabadas, que no haya piezas rotas 
u otras condiciones que puedan afectar la ope-
ración de las herramientas eléctricas. Las herra-
mientas eléctricas se reparan antes de su uso, 
cuando están dañadas.
 Muchos accidentes son 
causados por herramientas eléctricas pobremen-
te mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, tenien-
do en cuenta las condiciones de trabajo y el tra-
bajo a desarrollar.
 El uso de la herramienta eléc-
trica para aplicaciones diferentes de las previstas 
podría causar una situación de peligro.
SERVICIO: Haga revisar su herramienta eléctrica 
por un servicio de reparación calificado usando 
solamente piezas de reemplazo idénticas. 
Esto 
garantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA ROTOMARTILLOS ELECTRO-

NEUMÁTICOS

Use protectores para los oídos cuando se utili-
ce el taladro de impacto.
 La exposición al ruido 
puede causar pérdida auditiva.
Utilice las manijas auxiliares, si se proporcionan 
con la herramienta.
 La pérdida de control puede 
causar lesiones personales.
Sostener la herramienta eléctrica a través de sus 
superficies aislantes, cuando se realice alguna 

Summary of Contents for RM740

Page 1: ...contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool RM740 Rotomartillo Electroneum tico Rotary Ham...

Page 2: ...ecificaciones t cnicas Instrucciones de operaci n Especificaciones t cnicas Solucionador de problemas Notas Garant a 9 9 9 10 10 10 11 11 12 13 14 16 3 3 3 4 4 5 5 6 7 7 14 16 CONTENIDO CONTENT S MBOL...

Page 3: ...l agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos...

Page 4: ...oncebida No use la herramienta el ctrica si el interruptor no acciona encendido y apagado Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desc...

Page 5: ...manos o brazos CARACTER STICAS CONOZCA SU HERRAMIENTA Antes de intentar usar este producto familiar cese con todas sus caracter sticas de operaci n y requerimientos de seguridad 1 PORTA HERRAMIENTAS S...

Page 6: ...es pueden ser usado para romper ladrillos FUNCI N DE TALADRO ROTOMARTILLO 1 Ajuste el selector de funci n en la posici n de para establecer la rotaci n del broquero 2 Ajuste el selector de modo en la...

Page 7: ...va m s grande los carbones deben ser cambiadas LIMPIEZA ADVERTENCIA Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento la herramienta debe ser desconectada de la fuente de energ a Mantenga las empu a...

Page 8: ...ILLO Y LA HERRA MIENTA SE TAMBALEA La herramienta est fr a Permita que la herra mienta alcance la temperatura m nima de ope raci n La perilla no est en el modo de operaci n en la funci n de cincelado...

Page 9: ...on cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use depending on cord...

Page 10: ...on with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an elect...

Page 11: ...ration will cause bodily harm SELECTION OF TOOLS For hammer drilling SDS plus tools are neces sary that are inserted into the SDS drill chuck of the machine For drilling in steel or wood driving screw...

Page 12: ...e head of the chisel to the desired angle set the oper ating mode selector knob to the bit rotation position and rotate the chisel by hand Return the mode selector to the hammering only po sition Adju...

Page 13: ...R STOPS RUNNING Unconnected to power source Connect to pow er source Plugs not fully connect Check all plugs Switch out of work Replace or repair the switch Brushes not touch the commutator Replace th...

Page 14: ...14 Notas Notes...

Page 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Page 16: ...as been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra co...

Reviews: