background image

S3284

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL

SW-Stahl GmbH   

 

 

 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0

An der Hasenjagd 3 

 

 

 

Fax +49 (0) 2191 / 46438-40

D-42897 

Remscheid    E-Mail: 

info@swstahl.de

1.   Lors de l‘utilisation d‘un carré d‘entraînement avec perçage, la douille doit être bloquée 

avec une tige en acier et une bague en caoutchouc. Si le carré d‘entraînement est 

équipé d‘une rondelle-ressort, il faut alors vérifier régulièrement qu‘elle est suffisamment 

tendue et la remplacer si nécessaire. Une douille qui n‘est pas assurée comme décrit 

ici peut se détacher de l‘appareil et engendrer des détériorations. Pour cette raison, ne 

laissez jamais l‘outil à air comprimé tourner à pleine puissance à vide quand une douille 

est placée sur l‘entraînement.

2.   N‘utilisez que des douilles pour visseuse à impact adaptées.
3.   L‘outil à air comprimé ne doit être utilisé que pour desserrer / serrer des vis. Les dé-

tériorations consécutives au non respect de cette notice d‘utilisation, à un emploi non 

conforme ou à des manipulations effectuées sur l‘appareil ne sont pas couvertes par la 

garantie. Sous réserve de modifications techniques.

4.   Il est interdit de porter des vêtements lâches lors de l‘utilisation d‘outils à air comprimé, 

de même les cheveux longs doivent être attachés. - RISQUES D‘ACCIDENTS

5.   Portez impérativement un casque antibruit, des gants de travail et des lunettes de pro-

tection.

6.   Vérifier que les raccords de tuyaux sont bien fixés. Ne pas utiliser de conduites de pres-

sion endommagées.

Nous ne saurions appliquer la garantie sur toute détérioration engendrée par le non respect 

des cette notice d‘utilisation ou par une réparation non conforme. Sous réserve de modifi-

cations effectuées dans l‘objectif du progrès technologique.

Règles de sécuritét

Summary of Contents for S3284

Page 1: ...mscheid E Mail info swstahl de Druckluft Schlagschrauber 12 5 mm 1 2 Antrieb 34 1300 Nm Drehzahl Antrieb Drehmoment max L semoment max Schalldruckpegel Schallleistungspegel Betriebsdruck Luftverbrauch...

Page 2: ...38 0 An der Hasenjagd 3 Fax 49 0 2191 46438 40 D 42897 Remscheid E Mail info swstahl de 1 Abzweigrohr 2 Mindestgef lle der Hauptleitung 40 mm auf 3 m 3 Automatische Entw sserung 4 Sperrventil 5 Filter...

Page 3: ...hauglas Die Schlauchl nge zwischen Werkzeug und Wartungseinheit sollte 8 m nicht bersteigen 5 Wir empfehlen eine zentrale lereinheit zur optimalen Schmierung der Werkzeuge Es k nnen bis zu 80 l einges...

Page 4: ...unsachgem e Anwendung oder Manipulationen am Ger t ergeben sind von der Gew hrleistung aus geschlossen Technische Ver nderungen behalten wir uns vor 4 Das Tragen von weiter Kleidung und langen offenen...

Page 5: ...bH Tel 49 0 2191 46438 0 An der Hasenjagd 3 Fax 49 0 2191 46438 40 D 42897 Remscheid E Mail info swstahl de 1 Branch pipe 2 Main pipe downward pitch 40 mm over 3 mm 3 Drain tap 4 Shut off valve 5 Filt...

Page 6: ...e recommend using a central oiler unit for optimum tool lubrication Up to 80 oil can be saved which also improves the quality of the air inhaled by the user of course since no excess oil is expelled t...

Page 7: ...ing from non observance of these instructions improper use or manipulation of the tool is excluded from warranty claims We reserve the right to make technical changes 4 Those operating the pneumatic t...

Page 8: ...9 0 2191 46438 40 D 42897 Remscheid E Mail info swstahl de 1 Tuyau d embranchement 2 Inclinaison minimale de la conduite principale de 40 mm sur 3 m 3 Drainage automatique 4 Distributeur d arr t 5 Fil...

Page 9: ...unit de maintenance ne doit pas d passer les 8 m 5 Nous recommandons d utiliser une unit d huilage centrale pour la lubrification optimale des outils On peut conomiser ainsi jusqu 80 de l huile ce qu...

Page 10: ...seuse impact adapt es 3 L outil air comprim ne doit tre utilis que pour desserrer serrer des vis Les d t riorations cons cutives au non respect de cette notice d utilisation un emploi non conforme ou...

Page 11: ...S3284 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL www swstahl de SW Stahl GmbH Tel 49 0 2191 46438 0 An der Hasenjagd 3 Fax 49 0 2191 46438 40 D 42897 Remscheid E Mail info swstahl de...

Page 12: ...art des We declare that the following designated product Druckluft Schlagschrauber Art S3284 Pneumatic stubby impact wrench Art S3284 folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the...

Reviews: