background image

All rights reserved. ©2010 

ACCO

®

 is a registered trademark of ACCO Brands. 

Swingline™/MC is a trademark of ACCO Brands.

Jam Free when used in accordance with  

manufacturer instruction manual. 

04753P001  0910

www.swingline.com

Tous droits réservés. ©2010

ACCO

®

 est une marque de commerce  

 

déposée d’ACCO Brands.

Swingline™/MC sont des marques de commerce 

d’ACCO Brands.

Technologie anti-bourrage Jam Free lorsque l’appareil est 

utilisé conformément au manuel d’utilisation du fabricant.

Todos los derechos reservados. ©2010

ACCO

®

 es una marca registrada de ACCO Brands.

Swingline™/MC son marcas registradas de  

ACCO Brands.

Libre de atascos si se utiliza de acuerdo al manual de 

instrucciones del fabricante.

Imported in USA by
ACCO Brands
300 Tower Parkway
Lincolnshire, IL 60069-3640
In USA call 800-541-0094
www.accobrands.com

Importé au CANADA par
ACCO Canada - Brampton
5 Precidio Court 
Brampton, ON   L6S 6B7 CANADA
Au Canada, composez le 905-595-3100
www.acco.ca

Importado en MEXICO por
ACCO MEXICANA S.A. DE C.V.
Circuito de la Industria Norte No. 6
Parque Industrial Lerma,
Lerma Edo. de México
C.P. 52000 México
En México llame al 52.55.15005700
Desde el extranjero: 52.72.22656501
www.accomexico.com

FCC Class B Notice - Notification pour les Etats-Unis
Note: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed 

to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy 
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that 
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by 
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna. 
•  Increase the separation between the equipment and receiver. 
•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 
 

Canada Class B Notice - Avis Canada, Classe B

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 
 

Modifications:

Any modifications made to this device that are not approved by ACCO Brands Corporation may void the authority granted to the user by the FCC and/or by Industry 
Canada to operate this equipment.
Toutes modifications apportées à ce dispositif et non approuvées par ACCO Brands Corporation annuleront le droit accordé à l’utilisateur par le FCC et/ou par Industrie 
Canada de faire fonctionner cet équipement.

Congratulations on your purchase   
of a new Swingline™ shredder! 

You may have been expecting a GBC® shredder, 
but noticed that instead you have received a 
Swingline shredder. This is not a mistake as GBC 
shredders will now be sold under the Swingline 
brand name.
Both GBC and Swingline are brands within the 
ACCO Brands portfolio so you can expect the same 
exceptional performance, durability and ease of 
use from both.
In the U.S., if you have any questions, please call 
us at 1-800-820-6220. 
Thank you.
Enjoy your new shredder!

Register your new shredder@ Swingline.com

Nous vous félicitons pour l’achat 
de votre nouvelle déchiqueteuse 
Swingline™!  

 

Vous deviez vous attendre à recevoir une 
 déchiqueteuse GBC®, mais à la place, vous 
 recevez une déchiqueteuse Swingline!  Ce n’est 
pas une erreur, les déchiqueteuses GBC seront 
vendues dorénavant sous la marque de commerce 
Swingline.
GBC et Swingline sont toutes les deux des marques 
de commerce appartenant à ACCO Brands, vous 
pouvez donc espérer avoir la même performance 
exceptionnelle, durabilité et facilité d’utilisation 
pour les deux marques.
Si vous avez des questions, communiquez avec 
nous en composant le 1-800-268-3447 au Canada.  
Merci.
Profitez de votre nouvelle déchiqueteuse!
Enregistrez votre nouvelle déchiqueteuse au 
Swingline.com.

¡Felicidades por su compra de una 
nueva destructora Swingline™! 

Es posible que usted esperara una destructora de 
papel marca GBC, pero debe haber notado que 
recibió en cambio una destructora Swingline. No 
se trata de un error, las destructoras de papel 
GBC ahora serán comercializadas bajo la marca 
 Swingline. 
GBC y Swingline son marcas del portafolio ACCO 
Brands por lo que usted seguirá recibiendo el 
rendimiento, durabilidad y facilidad de uso de 
ambas marcas.
Si se encuentra en México y tiene alguna pregunta, 
llámenos al 01-800-759-68-25 
Gracias.
¡Que disfrute su nueva destructora!
Registre su nueva destructora en Swingline.com

Summary of Contents for DM11-13

Page 1: ...chiqueteuses Destructoras de documentos Instruction Manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones To register this product go to www swingline com Pour enregistrer ce produit allez sur www swing...

Page 2: ...apacit de coupe papier de 80 g m Cycle d utilisation Volts Hz Intensit de courant CD Carte de cr dit SelfOil DX18 13 18 feuilles Continu 120 V AC 60 Hz 4 5 A Oui Oui SS20 08 20 feuilles 4 min en march...

Page 3: ...Models SS20 08 SX16 08 SM11 08 H I D A G B E F 1 3 Models DX18 13 DM11 13 DSM07 13 and DX20 19 D A G B J C I E F 1 2 H Models DS22 13 and DS22 19 D A G B C I E F 1 2 H...

Page 4: ...the attachment plug The plug is configured for the appropriate electrical supply Do not operate with a damaged power supply cord or plug after it malfunctions or after it has been damaged in any mann...

Page 5: ...e cutting head This means keep children away from shredder This means be careful of loose jewellery which could become entangled in the cutting head SM11 08 DM11 13 and DSM07 13 only This means do not...

Page 6: ...fore recommencing to shred paper Operation After unpacking the product pull out the shredder bin or bag frame depending on model and remove the CD shard tray which sits on top of the bag frame on depa...

Page 7: ...MPLIED WARRANTIES IF APPLICABLE ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY SOME STATES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRAN TY LASTS SO THE ABOVE LIMI...

Page 8: ...Mod les SS20 08 SX16 08 SM11 08 H I D A G B E F 1 3 Mod les DX18 13 DM11 13 DSM07 13 and DX20 19 D A G B J C I E F 1 2 H Mod les DS22 13 and DS22 19 D A G B C I E F 1 2 H...

Page 9: ...modifiez pas la fiche Elle est configur e pour l alimentation lectrique appropri e Ne faites pas fonctionner le d chiqueteur avec un cordon d alimentation ou une fiche endommag e apr s toute d faillan...

Page 10: ...la corbeille est pleine Ce symbole indique que l appareil est en cours de refroidissement Marche arri re Marche avant Automatique Consignes de s curit importantes Lisez les instructions avant l utili...

Page 11: ...retombent dans la corbeille papier Retirez le plateau d chets de CD avant de recommencer d chiqueter du papier Fonctionnement Apr s le d semballage du produit sortez la corbeille ou le cadre du sac s...

Page 12: ...DE LA PR SENTE GARANTIE CERTAINS TATS ET CERTAINES JURIDIC TIONS N AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS PORTANT SUR LA DUR E D UNE GARANTIE IMPLICITE DE SORTE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS V...

Page 13: ...Modelos SS20 08 SX16 08 SM11 08 H I D A G B E F 1 3 Modelos DX18 13 DM11 13 DSM07 13 and DX20 19 D A G B J C I E F 1 2 H Modelos DS22 13 and DS22 19 D A G B C I E F 1 2 H...

Page 14: ...nera El z calo enchufe se debe instalar cerca del equipo y ser f cilmente accesible No sobrecargue los enchufes el ctricos m s all de la capacidad como esto puede dar lugar a fuego o a choque el ctric...

Page 15: ...e corte Esto significa que debe tener cuidado con las alhajas sueltas porque pueden enredarse en el cabezal de corte Esto significa que debe mantener a los ni os alejados de la trituradora S lo SM11 0...

Page 16: ...ndeja para CD antes de volver a triturar papel Operaci n Despu s de desembalar el producto saque el marco de la bolsa o la papelera de la trituradora seg n el modelo y quite la bandeja para fragmentos...

Page 17: ...T A ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACI N AL TIEMPO DE DURACI N DE UNA GARANT A IMPL CITA POR LO TANTO LA LIMITACI N ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO HASTA DO...

Page 18: ...Canada Class B Notice Avis Canada Classe B This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Modifications An...

Reviews: