background image

Fonctionnement

•   Uniquement pour les modèles 

LS32-30

 et 

LX20-30

. Après 

le désemballage du produit, sortez le cadre du sac de la 

déchiqueteuse et retirez le plateau à déchets de CD, situé sur 

le dessus du cadre. Rangez ce plateau sur le cadre du sac, 

tel qu’indiqué. Utilisez ce plateau lors du déchiquetage des 

CD ou cartes de crédit pour séparer les déchets du papier 

à recycler. Le plateau à CD des modèles haute sécurité 

LM12-30 et LSM09-30 peut rester dans la déchiqueteuse 

en permanence.

•   Soulevez le capuchon du réservoir d’huile et remplissez le 

réservoir en utilisant la bouteille d’huile de 60 ml fournie*. 

Refermez le capuchon.

•  Branchez la déchiqueteuse à une prise de courant.
•  Réglez la touche d’alimentation Marche/Arrêt à l’arrière  

 

  de l’appareil sur la position « Marche ».
•  Maintenez la touche de démarrage automatique (

F

)  

  enfoncée pendant 5 secondes pour démarrer la pompe et   

  amorcer le système. Cette procédure est requise 

 

  uniquement lors de la première utilisation de l’appareil.
•  Pour commencer le déchiquetage, appuyez sur la touche   

  de démarrage automatique. La déchiqueteuse passe alors   

  en mode automatique.
•  Insérez le papier à déchiqueter dans la zone d’insertion. 

 

  La déchiqueteuse détectera le papier et démarrera 

 

  automatiquement.
•  Lorsque la déchiqueteuse est laissée en mode de 

 

  démarrage automatique pendant plus de 5 minutes 

 

  d’inactivité, elle retourne automatiquement en mode de 

 

  veille pour économiser l’énergie.
•  La déchiqueteuse quitte automatiquement le mode de veille  

  lorsque vous insérez du papier dans sa fente. Vous n’avez    

  pas à appuyer sur la touche de démarrage automatique (

F

).

 

* bouteille d’huile de rechange n° 1760049 

Déchiquetage des CD et cartes  de crédit

•   Un plateau séparé est fourni pour recueillir les déchets des 

CD déchiquetés. Sur les modèles LS32-30 et LX20-30, 

veillez à ce que ce plateau soit installé correctement sur 

le cadre de sac standard avant de déchiqueter des CD ou 

cartes de crédit. Les modèles LM12-30 et LSM09-30 sont 

fournis avec un bac à déchets de CD séparé, qui s’installe 

à l’avant du cadre de sac. Les déchets des CD et cartes de 

crédit doivent être séparés du papier.

•   Pour déchiqueter les CD et cartes de crédit, insérez-les 

toujours dans la fente munie d’un dispositif de protection 

(

H

). Déchiquetez seulement une carte de crédit ou un CD à 

la fois.

•  Videz le plateau ou le bac à déchets de CD après le  

 

  déchiquetage de 8 cartes de crédit ou CD pour éviter que    

  ces déchets retombent dans la corbeille à papier.
  Uniquement pour les modèles 

LS32-30

 et 

LX20-30

.  

  Retirez le plateau à déchets de CD et rangez-le sur le cadre  

  du sac avant de recommencer à déchiqueter du papier.

12

LS32-30/LX20-30

LM12-30/LSM09-30

Summary of Contents for LM12-30

Page 1: ...go to www swingline com Pour enregistrer ce produit allez sur www swingline com Para registrar este producto visite www swingline com Document Shredders D chiqueteuses Destructoras de documentos Instr...

Page 2: ...operation 120V AC 60Hz 10 0A Yes Models Sheet Capacity Duty Cycle Volts Hz Amperage CDs and Credit Cards Sp cifications LS32 30 28 32 feuilles Utilisation continue 120 V CA 60 Hz 11 0 A Oui LX20 30 20...

Page 3: ...3 Indicator Panel Models LS32 30 LX20 30 Models LM12 30 LSM09 30 1 2 3 4 H I J A D E F G B C H I J A D E F G B C...

Page 4: ...to the shredder Although this shredder has been designed to be child safe it is not advised to operate the machine near children and pets Introduction Thank you for choosing this shredder from ACCO We...

Page 5: ...rsing paper and unblocking jams not to mention the mess it can create Rare Occasions of Jamming In the unlikely event of the shredder jamming use the reverse function to unblock the shredder Alternati...

Page 6: ...art automatically If the shredder is left in auto mode for more than 2 minutes without being used the shredder will automatically turn back to standby mode in order to save power The shredder will aut...

Page 7: ...fully remove the shredder bag from the frame Once the shredder bag has been disposed of and replaced close the door and press the auto button to resume shredding Note LX20 30 LM12 30 LSM09 30 Models O...

Page 8: ...NTATIONS OR PROMI SES INCONSISTENT WITH OR IN ADDITION TO THIS WARRANTY ARE UNAUTHORIZED AND SHALL NOT BE BINDING ON ACCO BRANDS TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAWS ANY IMPLIED WARRANTIES IF AP...

Page 9: ...9 Panneau indicateur Mod les LS32 30 LX20 30 Mod les LM12 30 LSM09 30 1 2 3 4 H I J A D E F G B C H I J A D E F G B C...

Page 10: ...surer la s curit des enfants il est d conseill de la faire fonctionner proximit des enfants et des animaux Introduction Merci d avoir choisi cette d chiqueteuse de ACCO Nous sommes convaincus que cet...

Page 11: ...feuilles et nettoyer le d sordre occasionn Rares occasions de bourrage Dans le cas peu probable o un bourrage se produirait utilisez la fonction de marche arri re pour d bloquer la d chiqueteuse Le fa...

Page 12: ...automatiquement Lorsque la d chiqueteuse est laiss e en mode de d marrage automatique pendant plus de 5 minutes d inactivit elle retourne automatiquement en mode de veille pour conomiser l nergie La...

Page 13: ...glisser Retirez le sac du cadre avec soin Une fois le sac de la d chiqueteuse enlev et remplac fermez la porte et appuyez sur la touche de d marrage automatique pour reprendre le d chiquetage Note Mo...

Page 14: ...PROMESSES CONTRADICTOIRES AVEC OU AJOUT ES CETTE GARANTIE NE SONT PAS AUTORIS ES ET NE SONT PAS RELI ES ACCO BRANDS DANS LA MESURE AUTORIS E PAR LES LOIS APPLICABLES LA DUR E DE TOUTE GARANTIE IMPLICI...

Page 15: ...15 Panel indicador Modelos LS32 30 LX20 30 Modelos LM12 30 LSM09 30 1 2 3 4 H I J A D E F G B C H I J A D E F G B C...

Page 16: ...os no se recomienda su operaci n cerca de ni os o mascotas Introducci n Gracias por elegir esta trituradora de ACCO Estamos seguros de que le ser de gran utilidad pero t mese un tiempo para leer esta...

Page 17: ...arranque por primera vez y opere de forma continua durante aproximadamente un hora de trituraci n antes de que deba recargarse el dep sito Presione y mantenga presionado el bot n Auto F durante 5 seg...

Page 18: ...el papel y comenzar autom ticamente Si la trituradora permanece en modo autom tico durante m s de 2 minutos sin ser utilizada pasar autom ticamente al modo de espera para ahorrar energ a La triturado...

Page 19: ...ora del marco Una vez que la bolsa de la trituradora se haya desechado y reemplazado cierre la puerta y presione el bot n Auto para continuar con la trituraci n Note Modelos LX20 30 LM12 30 LSM09 30 U...

Page 20: ...PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA GARANT A Y NO REPRESENTAR OBLIGACI N LEGAL ALGUNA PARA ACCO BRANDS HASTA DONDE LO PERMITEN LAS LEYES APLICABLES LA DURACI N DE CUALQUIER GARANT A IMP...

Page 21: ...r le probl me Contactez notre quipe d entretien et de r paration CANADA ACCO Canada 5 Precidio Court Brampton ON L6S 6B7 Canada Phone 800 268 3447 Website www GBCcanada com Si ninguno de los m todos m...

Page 22: ...B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Modifications Any modifications made to this device that are not appr...

Reviews: