background image

9

7

− Garantie −

Les appareils SWITEL sont fabriqués selon les procédés les plus modernes et sont
contrôlés. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un
fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie n’est pas valable pour
les piles, les piles rechargeables ou les packs de piles utilisés dans les produits. La durée de
la garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel ou de
fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de
l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation in-
corrects, d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conserva-
tion, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure
ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de réclamations, nous
nous réservons le droit de réparer, de remplacer les composants défectueux ou d’échanger
l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété.
Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu’elles ne reposent pas sur
l’intention ou une négligence grossière du fabricant.
Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de
garantie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin où vous avez acheté votre
appareil SWITEL en présentant votre quittance d’achat. Vous ne pouvez faire valoir vos
droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur. Deux ans après
l’achat et la remise de nos produits, il n’est plus possible de faire valoir les droits à la
garantie.

Déclaration de conformité

Cet appareil répond aux exigences de la directive de l’UE.
Pour obtenir la déclaration intégrale de conformité, veuillez vous servir du
téléchargement gratuit sur notre site Internet www.switel.com.

Hotline

S’il s’agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en
Suisse au numéro de tel. 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d’impression de ce manuel:
CHF 2.60/min).

Summary of Contents for BF300

Page 1: ...G UND MILCH THERMOM TRE NUM RIQUE POUR LAIT ET ALIMENTS POUR B B TERMOMETRO DIGITALE PER ALIMENTI E LATTE PER NEONATI DIGITAL BABY FOOD MILK THERMOMETER Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni pe...

Page 2: ...2 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 6 Istruzioni per l uso 10 Operating Instructions 14...

Page 3: ...rung in Flaschen und Gl sern im Bereich von 0 C bis 60 C Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgem Eigenm chtige Ver nderungen oder Umbauten sind nicht zul ssig ffnen Sie das Ger t in keine...

Page 4: ...messen 1 Erw rmtes Nahrungsmittel vor der Messung kr ftig durchr hren 2 Optimale Temperatur aus M1 M4 ausw hlen 3 Schutzh lse vom Messstab entfernen 4 Thermometer mit B gel in Flasche bzw Glas h ngen...

Page 5: ...ndeten Batterien Akkus oder Akkupacks Die Garantiezeit betr gt 24 Monate gerechnet vom Tage des Kaufs Innerhalb der Garantiezeit werden alle M ngel die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf h...

Page 6: ...our b b en biberons et en petits pots dans une plage de 0 C 60 C Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme son usage Des modifications ou changements effectu s d un propre gr ne sont p...

Page 7: ...n c est la temp rature r gl e au pr alable qui sera sauvegard e au bout de 9 secon des Mesurer la temp rature 1 Remuer fortement l aliment avant d en mesurer la temp rature 2 S lectionner la temp ratu...

Page 8: ...ues dans un collec teur s par L ic ne ci contre signifie que vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures m nag res Mise en danger de l homme et pollution de l environnement caus e...

Page 9: ...rvons le droit de r parer de remplacer les composants d fectueux ou d changer l appareil Les composants remplac s ou les appareils chang s deviennent notre propri t Les demandes de dommages et int r t...

Page 10: ...eron e vasetti con un range termico da 0 C a 60 C Qualsiasi altro impiego considerato come non conforme agli usi previsti Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate Non aprite per...

Page 11: ...re 1 Mescolate l alimento riscaldato in modo uniforme prima di procedere alla misurazione 2 Selezionate una temperatura ottimale tra quelle memorizzate su M1 M4 3 Sfilate la protezione dall asta di mi...

Page 12: ...hi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione pi moderni L impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalit...

Page 13: ...pleta si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito web www switel com Linea di assistenza tecnica In caso di problemi tecnici possibile rivolgersi alla nostra linea di...

Page 14: ...C and 60 C Any other use is considered unintended use Unauthorised modification or reconstruction is not permitted Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself 3 Replac...

Page 15: ...he heated food 2 Select an optimal temperature from locations M1 M4 3 Pull the sleeve off the dip stick 4 Clip the thermometer to the bottle or jar The temperature is displayed Note The dip stick must...

Page 16: ...related to material or manufacturing errors within the period of guarantee will be redressed free of charge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following tampering by the purch...

Page 17: ...17 Notes...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...irective To view the complete Declaration of Conformity please refer to the free download available at our web site www switel com Service Hotline Bei technischen Problemen k nnen Sie sich an unsere S...

Reviews: