background image

•  Non esitate a contattarci o a contattare un tecnico se avete domande che non 

trovano risposta in questo manuale.

b) Luogo di utilizzo

•  Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente in luoghi chiusi e asciutti, non 

dove esposto a umidità o bagnato. Non posizionare mai il prodotto nelle immedia-

te vicinanze di una vasca da bagno, doccia, lavandino ecc. Vi è pericolo di morte 

per scosse elettriche.

•  Il prodotto non deve essere esposto a temperature estreme, luce solare diretta o 

forti vibrazioni. 

•  Svolgere completamente il cavo durante il funzionamento. Il cavo di alimentazio-

ne non deve essere pizzicato o danneggiato da spigoli appuntiti. Non porre mai 

oggetti sul cavo di alimentazione e non calpestarlo. Posizionare il cavo di alimen-

tazione in modo che nessuno possa inciamparvi e che la spina sia facilmente 

accessibile. Non posizionare il cavo di alimentazione sotto tappeti ecc.

•  Il funzionamento in ambienti con elevata concentrazione di polvere, in presenza 

di gas, vapori o solventi infiammabili non è consentito. C’è rischio di esplosione 

e di incendio!

c) Utilizzo e funzionamento

•  Il prodotto non deve essere toccato, utilizzato o collegato/scollegato con mani 

umide o bagnate. Vi è pericolo di morte per scosse elettriche.

• 

Non collegare mai il prodotto all’alimentazione subito dopo il passaggio dello stes

-

so da un ambiente freddo a uno caldo (ad esempio, per il trasporto). La condensa 

risultante può danneggiare il dispositivo comportando un rischio di scossa elettri-

ca! Lasciare prima che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente. Attendere 

fino a quando non è evaporata l‘acqua di condensa, ciò può richiedere anche 

alcune ore. Quindi il prodotto può essere collegato all‘alimentazione e messo in 

funzione.

•  Non tirare mai la spina dal cavo di alimentazione dalla presa a muro, tirare sempre 

solo per le impugnature presenti sulla presa! 

•  Non sovraccaricare la presa multipla. Osservare la massima potenza assorbita 

totale permessa di tutte le utenze collegate nel capitolo “Dati tecnici”.

• 

Non inserire una presa nell’altra! Ciò potrebbe causare un sovraccarico della pre

-

sa multipla! Rischio di incendio.

•  Inserire la spina con messa a terra della presa multipla direttamente ad es. in 

una presa a parete. Non collegare la presa multipla a nessun‘altra presa multipla.

•  Non azionare coperta! A potenze più alte, la presa multipla e il cavo di collega-

mento potrebbero causare il surriscaldamento ed eventualmente l‘incendio della 

copertura!

•  Assenza di tensione solo con la spina scollegata! 
•  Non utilizzare il prodotto se è danneggiato (ad es. alloggiamento, cavo di alimen-

tazione). Vi è pericolo di morte per scosse elettriche!

In questo caso, smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente.

•  Si può presumere che un funzionamento in piena sicurezza non sia più possibile 

se:

 -il prodotto presenta danni visibili;
 -il prodotto non funziona o funziona in modo anomalo (fumo, odore di bruciato, 

rumori udibili, scolorimento del prodotto o delle superfici limitrofe)

 -il prodotto è stato conservato in condizioni sfavorevoli
 -

si sono verificate difficili condizioni di trasporto.

•  Usare il prodotto solo con clima moderato e non con clima tropicale.
•  Scollegare sempre la spina dalla presa elettrica prima di pulire la presa multipla o 

in caso di inutilizzo prolungato.

•  Non versare liquidi sopra o accanto al prodotto. Sussiste un elevato pericolo di 

incendio o scosse elettriche letali. 

• 

Se dovesse entrare del liquido all’interno del dispositivo, prima staccare la presa 

a cui è collegato la presa multipla (ad es. spegnere il salva vita o rimuovere il 

fusibile, poi spegnere anche il corrispondente interruttore differenziale). Quindi 

estrarre la spina della presa multipla dalla presa e consultare un tecnico. Non 

riutilizzare più il prodotto. 

Messa in funzione, funzionamento

  Leggere e osservare il capitolo „Indicazioni di sicurezza“.

•  Svolgere completamente il cavo della presa multipla.
•  Inserire la spina con contatto di messa a terra della presa multipla in un‘apposita presa di 

alimentazione con contatto di messa a terra (presa a muro). 

• 

Porre la presa multipla su una posizione idonea. Proteggere le superfici di valore con un 

idoneo supporto antigraffio. Posare il cavo in modo che nessuno possa inciamparvi.

•  Collegare i dispositivi alle prese della presa multipla.
•  Se la presa multipla è dotata di un interruttore di accensione/spegnimento (vedere capitolo 

„Dati tecnici“), è possibile attivare o disattivare tutti i carichi. All‘accensione si attiva una spia 

luminosa nell‘interruttore di accensione/spegnimento.

 Istruzioni per l’uso

Presa multipla

N. d’ordine 2269128 

N. d’ordine 2269129 

N. d’ordine 2269130

N. d’ordine 2269131 

N. d’ordine 2269132 

N. d’ordine 2269133

N. d’ordine 2269134 

N. d’ordine2269135 

N. d’ordine 2269136

N. d’ordine 2269137 

N. d’ordine 2269138 

N. d’ordine 2269139

N. d’ordine 2269140 

N. d’ordine 2269266 

N. d’ordine 2269267

Utilizzo conforme

La presa multipla offre diverse prese alle quali possono essere collegati gli apparecchi adatti.
Se la presa multipla dispone di un interruttore (vedere capitolo „Dati tecnici“), è possibile attiva-

re o disattivare tutti i carichi collegati.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente in ambienti chiusi e asciutti.
I dati di collegamento e i cavi collegamento ammissibili per tutti i consumatori sono reperibili 

nel capitolo „Dati tecnici“.

Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modificato. 

Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, 

potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli come per 

esempio cortocircuiti, incendi, scosse elettriche, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per 

l‘uso e rispettarle. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l‘uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di pro-

dotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti sono riservati.

Contenuto della confezione

•  Presa multipla
• 

Istruzioni per l’uso

• 

Per il n. d‘ordine 2269266: staffa di fis 2x viti

Istruzioni per l‘uso aggiornate             

È possibile scaricare i manuali d‘uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la 

scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.

Spiegazione dei simboli

  Il simbolo del fulmine nel triangolo viene utilizzato per indicare un rischio per la 

salute, come ad esempio da scossa elettrica.

  Il simbolo composto da un punto esclamativo inscritto in un triangolo indica istruzioni 

importanti all’interno di questo manuale che è necessario osservare in qualsivoglia 

caso.

  Il simbolo della freccia indica suggerimenti e note speciali per l’utilizzo.

  Osservare le istruzioni del manuale.

Avvertenze per la sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso e rispettare in particolare le av-

vertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avver-

tenze per la sicurezza e le indicazioni relative all‘utilizzo conforme contenute 

in queste istruzioni per l‘uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per 

conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre, in questi casi la ga-

ranzia decade.

a) Generalità

•  Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere trasformato 

e/o modificato. Non aprire/smontare! Non c‘è alcuna parte all‘interno che può es

-

sere regolata o su cui può essere effettuata la manutenzione da soli.

•  Interventi di manutenzione, regolazione o riparazione possono essere effettuati 

solo da un tecnico qualificato, che abbia familiarità con i pericoli e le normative 

pertinenti. 

•  Il prodotto è stato progettato come classe di protezione I. Deve essere collegato 

ad una presa di rete con messa a terra.

•  La presa di corrente per il collegamento deve essere in prossimità del prodotto e 

facilmente accessibile.

•  Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini. 

Posizionare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.

•  Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio, dal momento che potrebbe 

trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini.

• 

Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza 

minima potrebbero danneggiarlo.

•  Si prega di osservare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria 

relative alle installazioni elettriche e all’uso di attrezzature negli impianti industriali!

Summary of Contents for 2269128

Page 1: ...I Schutzschalter des zugehörigen Stromkreises abschalten Ziehen Sie erst danach den Netzstecker der Steckdosenleiste aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an eine Fachkraft Betreiben Sie das Produkt nicht mehr Inbetriebnahme Betrieb Lesen und beachten Sie unbedingt das Kapitel Sicherheitshinweise Wickeln Sie das Kabel der Steckdosenleiste komplett ab Stecken Sie den Schutzkontakt Netzstecker d...

Page 2: ...beres Tuch Staub lässt sich mit Hilfe eines langhaarigen weichen und sauberen Pinsels und einem Staubsauger leicht entfernen Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll En...

Page 3: ... power strip into a regular earthed mains socket wall socket Place the power strip in an appropriate place Protect valuable furniture surfaces by using a suitable underlay to prevent scratches Place the cables in such a way that nobody can trip over them Connect the consumer loads to the sockets of the outlet strip If the socket strip has an on off switch see chapter Technical Data you can switch ...

Page 4: ...le material and do not belong in the household was te Dispose of the product at the end of its service life in accordance with the relevant statutory regulations Technical Data Ambient temperature 5 C to 40 C Ambient humidity 85 relative non condensing Other data see table Item no Electrical connection data Total electrical supply Protective contact sockets Euro sockets Enhanced protection against...

Page 5: ...k het product niet meer Ingebruikname gebruik Lees absoluut het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften en houd hier rekening mee Wikkel de kabel van de contactdoosstrook volledig af Steek de geaarde netstekker van de stekkerdoos in een correct geaarde contactdoos wand stopcontact Plaats de stekkerdoos op een geschikte plaats Bescherm kostbare oppervlakken met een geschikte onderlegger tegen krassen Le...

Page 6: ...en verwijderd met een langharige zachte en schone kwast en een stofzuiger Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of an dere chemische oplosmiddelen omdat hierdoor de behuizing kan worden aangetast of de algehele werking een negatieve invloed kan ondervinden Verwijdering Elektronisch werkende toestellen bevatten waardevolle materialen en horen niet bij het huishoudeli...

Page 7: ...roteggere le superfici di valore con un idoneo supporto antigraffio Posare il cavo in modo che nessuno possa inciamparvi Collegare i dispositivi alle prese della presa multipla Se la presa multipla è dotata di un interruttore di accensione spegnimento vedere capitolo Dati tecnici è possibile attivare o disattivare tutti i carichi All accensione si attiva una spia luminosa nell interruttore di acce...

Page 8: ...a non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi alcol o altri solventi chimici perché potrebbero danneggiare la superficie o compromettere la funziona lità del prodotto stesso Smaltimento I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non possono essere smaltiti nei rifiuti domestici Alla fine della sua vita utile il prodotto deve essere smaltito in con formità alle disposizioni di l...

Reviews: