background image

SVENSKA

SV

40

Apparatens användning kräver tillämpandet av följande grundläg-
gande säkerhetsföreskrifter:

Använd inte apparaten för annat än vad den är avsedd för.
Det  är  ej  tillåtet  att  med  trasa,  papper  eller  annat  föremål 

täppa igen gallren för luftintag eller avluftning och ventilation-

söppningen till lokalen som apparaten är installerad i. 
Om du känner lukt av gas får ingen strömbrytare, telefonen 

eller andra föremål som kan bilda gnistor lov att användas. 

Lufta lokalen genom att öppna dörrar och fönster och stäng 

genast huvudkranen till gasledningen.
Ställ inga föremål ovanpå apparaten.
Lämna inte behållare med lättantändliga substanser i loka-

len som apparaten har installerats i.
Vi rekommenderar att du inte försöker utföra reparationer vid 

inträffande av fel och/eller funktionsstörningar på apparaten.
Det är ej tillåtet att barn eller okunniga personer använder 

apparaten.
Inga ingrepp får utföras på förseglade komponenter.

För att en perfekt prestanda ska bibehållas, ska du tänka på att: 

- en regelbunden rengöring på utsidan med tvål och vatten krävs 

inte enbart av estetiska skäl, utan hjälper även till att skydda de 

yttre panelerna från rost och förlänger därigenom apparatens 

livslängd.

- du  inte  ska  använda  lösningsmedel,  rengöringspulver  och 

svampar med slipverkan.

- apparaten  och/eller  dess  komponenter  inte  får  rengöras  med 

lättantändliga substanser (t.ex. bensin, alkohol, olja osv.).

ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖREKSRIFTER 

Instruktionshandboken utgör en integrerande del av produkten och 

ska därigenom förvaras med omsorg och alltid medfölja produkten. 

Om du tappar bort instruktionshandboken eller om den förstörs, ska 

du vända dig till vårt tekniska servicekontor för att be om en ny kopia

Installationen av apparaten och eventuella service- och un-

derhållsingrepp  ska  utföras  av  kvalificerad  personal  och  i 

enlighet med föreskrifterna.
Vi rekommenderar att du vänder dig till specialiserad perso-

nal för att utföra installationen.
Apparaten ska användas inom det användningsområde som 

avsetts av tillverkaren. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar, 

både enligt köpeavtalet och utanför köpeavtalet, för skador 

på personer, djur eller föremål som uppstått till följd av felak-

tigheter vid installationen, vid justeringsförfaranden och vid 

underhåll eller till följd av felaktig användning.
Inga  ändringar  får  utföras  på  apparatens  säkerhetsanord-

ningar och automatiska reglerdon under hela anläggningens 

livslängd förutom av tillverkaren.
Denna apparat är avsedd att producera varmvatten och ska 

därmed anslutas till ett distributionsnät för varmvatten för hu-

shållsbruk som överensstämmer med apparatens prestanda 

och effekt. 
Vid vattenläckage ska du stänga av vattentillförseln och så 

snart  som  möjligt  kontakta  kvalificerad  personal  från  vårt 

tekniska servicekontor.
Vid frånvaro under en längre tid ska gastillförseln stängas av. 

Vid överhängande risk för frost ska allt vatten tömmas från 

beredaren.
Vid fel och/eller funktionsstörning på apparaten ska den sät-

tas i deaktiverat läge utan att du försöker att reparera den 

eller på annat sätt direkt ingripa på beredaren.
Underhåll på apparaten ska utföras minst en gång om året.

Varmvattenberedarens förpackning innehåller: 

2 st. 

reglage som ska fixeras på kontrollpanelen efter installa-
tionen.

1 st. 

vattenfilter  som  ska  sättas  in  på  vattenventilens  inlopp-
sanslutning. 

1. TEKNISK BESKRIVNING
1.a  Tekniska specifikationer

11

14

kW

kcal/h

kW

kcal/h

Nominell uteffekt

18,9

16.273

23,7

20.374

Nominell värmeeffekt

21,8

18.748

27,2

23.392

Minimal uteffekt

7,5

6.424

7,5

6.424

Minimal värmeeffekt

9,0

7.740

9,0

7.740

TYP AV GAS

NATURGAS

GASOL

NATURGAS

    GASOL

฀฀฀฀

฀฀

฀฀฀

฀฀฀฀฀

฀฀

LHV (15° C 1013 mbar) 

MJ/m3

WI      (15° C 1013 mbar)

MJ/m3

Nominellt matningstryck

mbar

Förbrukning

m3/h
kg/h

Tryck brännare   

mbar

Ø pilotlågans munstycke

mm

0,28

0,16

0,28

0,16

Ø  huvudbrännarens munstycke

mm

1,18

0,71

1,18

0,72

munstycken       

N.

Ø gasanslutning

Rökgasens maxflöde

g/s

Rökgastemperatur

°C

Kategori

II2H3B/P

Destinationsland

SE

VATTEN

11

14

Hämtningskapacitet

l /min

selet. min.

från 2,5  till 5

select. max 

från 5  till 10,8 

select. min.

från 2,5  till 6,7

select. max

från 6,7  till 13,6

Uppvärmd vattentemperatur

°C

cirka 50

cirka 25

cirka 50

cirka 25

Minimitryck 

bar

0,2

0,2

Normalt tryck 

bar

2

2

Maxtryck 

bar

10

10

Ø  vattenanslutning 

1/2”

1/2”

Ø  rökgasutlopp

mm

110

130

Mått och vikter

APPARAT

EMBALLAGE

APPARAT

EMBALLAGE

Höjd

mm

Bredd

mm

Djup

mm

Vikt

Kg

 

 

Summary of Contents for ARTU 11

Page 1: ...R L INSTALLATION ET L ENTRETIEN CALENTADOR INSTANTÁNEO A GAS MANUAL PARA LA INSTALACIÓN EL USO Y EL MANTENIMIENT ESQUENTADOR INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL PARA A INSTALAÇÃO O USO E A MANUTENÇÃO ØYEBLIKKELIG VARMTVANNSBEREDER GASS HÅNDBOK FOR INSTALLASJON BRUK OG VEDLIKEHOLD GASDRIVEN VARMVATTENBEREDARE MED SNABBUPPVÄRMNING HANDBOK FÖR INSTALLATION ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL IT ARTU 11 14 ...

Page 2: ... en funcionamiento En algunas partes del manual se utilizan los símbolos ATENCIÓN para acciones que requieren una particu lar cautela y una preparación adecuada PROHIBIDO para acciones que NO DEBEN ser ab solutamente ejecutadas El equipo está fabricado según las reglas de la buena técnica respetando el espíritu de la Ley en vigor La marcación CE puesta en el producto indica que el mismo es conform...

Page 3: ... Ventilación de los locales pag 23 2 d Conexión del gas pag 23 2 e Conexión del agua pag 24 2 f Evacuación de los productos de la combustión pag 24 2 g Transformación del gas pag 24 3 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO pag 25 3 a Funcionamiento pag 25 3 b Uso del equipo pag 25 4 MANTENIMIENTO pag 26 4 a Para quitar el revestimiento pag 26 4 b Anomalías Causas y soluciones pag 26 ÍNDICE ADVERTÊNCIAS GERAIS E...

Page 4: ...et och utanför köpeavtalet för skador på personer djur eller föremål som uppstått till följd av felak tigheter vid installationen vid justeringsförfaranden och vid underhåll eller till följd av felaktig användning Inga ändringar får utföras på apparatens säkerhetsanord ningar och automatiska reglerdon under hela anläggningens livslängd förutom av tillverkaren Denna apparat är avsedd att producera ...

Page 5: ...lering är tillåten genom att ta luft från intilliggan de lokaler i förhållande till den som ska ventileras och genom att följa nedan angivna föreskrifter och villkor Den intilliggande lokalen ska vara försedd med direktventile ring I lokalen som ska ventileras får endast apparater som är anslut na till rökgaskanaler lov att installeras Den intilliggande lokalen får inte vara ett sovrum och får int...

Page 6: ... kontrollanordningen utlöser Tilltäppningen kan vara förorsakad av antingen yttre eller inre or saker som till exempel ej korrekt utformning på rökkanalen för liten diameter på rökkanalen för många riktningsändringar kurvor Motsatt lutning Samtliga ovan nämnda punkter orsakar anmärkningsvärda ström ningsförluster som försämrar förbränningsproduktens flöde mot skorstensröret Kontrollanordningens ut...

Page 7: ...iga för att användas med moderna kranar såsom mekaniska blandare och termostater Denna varmvattenberedare till skillnad mot traditionella varmvat tenberedare med fast flamma är utrustad med en modulering sventil som optimerar varmvattenberedarens prestanda eftersom apparaten även fungerar vid lägsta vattentryck och lägsta flöde genom att modulera flamman i förhållande till mängden vatten som man l...

Page 8: ...ekt funktion under lång tid ska du låta en kvalifi cerad tekniker kontrollera apparaten minst en gång om året Innan något arbete påbörjas som rör rengöring underhåll öpp ning av varmvattenberedarens paneler eller borttagning av dem ska apparaten stängas av genom att stänga gaskranen I särskild mån ska huvudbrännaren pilotlågan tändningselektroden säke rhetsventilen och gaskretsens tätning kontroll...

Page 9: ...t i öp pet läge ta bort rengör och byt eventuellt ut på gasoldrivna versioner ska trycket på ga stillförseln kontrolleras justera gasbehållarens tryckregulator och byt ut vid behov Fördröjd tändning trots tändförsök på brännaren Pilotbrännarens låga är för långt från huvud brännaren eller lågan är för liten Justera lågan rengör injektorn och brännaren till pilotlågan Värmeväxlarens lameller blir s...

Page 10: ... 3 Fig 4 Fig 6 A B C E D 11 14 A 592 650 B Ø 110 130 C 101 101 D 245 245 E 314 363 Misure in mm Measures in mm Mesures en mm Medidas en mm Medidas em mm Mål i mm Mått i mm 50 50 200 22 2 3 4 5 6 7 8 9 21 23 24 25 26 27 28 29 2 31 32 33 hbt bdrvb bdrvb ...

Page 11: ...Fig 7 Fig 13 Fig 8 Fig 11 Fig 14 Fig 9 Fig 12 Fig 15 B Fig 10 A B B C D 2 3 Fig 16 ...

Page 12: ...SYL_EXP_PIEZO_1 ...

Reviews: