background image

DE

10

GEBRAUCHSANLEITUNG 

Glückwunsch! Sie haben eines unserer hochwertigen Produkte erworben. Bitte machen Sie 

sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. Lesen Sie dazu bitte 

die folgenden Bedienungs- und Sicherheitshinweise sorgfältig durch.

SICHERHEITSHINWEISE

• Es ist verboten, dieses Produkt selbst zu zerlegen, zu modifizieren, Stößen auszusetzen 

oder zu werfen. Wenn es ein Problem mit dem Produkt gibt, wenden Sie sich bitte an Ihren 

Händler.

• Es ist verboten, den Artikel unter unnormalen Umständen zu benutzen (z. B. wenn er 

aufgequollen ist, bei Flüssigkeitsaustritt oder verbranntem Geruch etc.).

• Es ist verboten, den Artikel in einen Mikrowellenherd, Herd, Hochdruckbehälter und 

Unterdruckkammer zu legen.

• Es ist verbogen, den Artikel in Wasser zu legen oder zum Reinigen abzusprühen.

• Dieser Artikel ist kein Spielzeug. Bewahren Sie ihn für Kinder unzugänglich auf.

• Der Stecker darf keinen Kontakt zu Wasser oder Wärmequellen haben. Überprüfen Sie 

vor und nach jedem Gebrauch, ob die Oberfläche des Ladestutzens beschädigt und ob 

das Kabel gebrochen ist. Wischen Sie den Ladestutzen zum Reinigen mit einem Tuch ab. 

Die Spitze des Stutzens sollte weder mit Wasser noch mit organischen Lösungsmitteln 

abgewischt werden.

SICHERHEITSHINWEISE

BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG 

DURCH. DIESE IST BESTANDTEIL DES PRODUKTES UND MUSS JEDERZEIT 

VERFÜGBAR SEIN! Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden 

Sicherheitshinweise, die bei der Benutzung des Geräts gelten.

Persönliche Sicherheit:

• Halten Sie Kinder und Tiere vom Ladekabel fern.

• Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Ladekabel zu spielen. Die Reinigung und die tägliche 

Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. Kinder müssen beaufsichtigt 

werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Innerhalb des Arbeitsbereichs ist der Benutzer für Schäden oder Verletzungen Dritter 

verantwortlich, die durch die Verwendung des Geräts verursacht wurden.

• Richten Sie das Ladekabel während des Betriebs niemals auf sich selbst oder andere 

Personen und halten Sie das Ladekabel in einem sicherem Abstand zu Ihren Ohren und 

Augen . Es besteht Verletzungsgefahr!

• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern 

auf.

Dies hilft, Geräteschäden und mögliche Personenschäden, die daraus resultieren 

könnten, zu vermeiden:

Benutzung des Geräts:

• Verwenden Sie das Ladekabel nicht, während Sie mit dem Fahrzeug fahren.

• Überprüfen Sie vor dem Einrichten oder der ersten Benutzung das Ladekabel auf 

Beschädigungen und verwenden Sie es nur, wenn es in einwandfreiem Zustand ist.

• Tauchen Sie das Ladekabel nicht in Wasser. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags!

• Lassen Sie bei heißem Wetter das Ladekabel nicht in einem Fahrzeug. Das Ladekabel 

könnte dadurch dauerhaft beschädigt werden.

Summary of Contents for 932532

Page 1: ...matie IT Informazioni di sicurezza PT Informações de segurança CÂBLE DE CHARGE POUR VÉHICULES ÉLECTRIQUES CHARGING CABLE FOR ELECTRIC VEHICLES CABLE DE CARGA PARA VEHÍCULOS ELÉCTRICOS LADEKABEL FÜR ELEKTROFAHRZEUGE LAADKABEL VOOR ELEKTRISCHE VOERTUIGEN CAVO DI RICARICA PER VEICOLI ELETTRICI CABO DE CARREGAMENTO PARA VEÍCULOS ELÉTRICOS ...

Page 2: ......

Page 3: ...D UTILISATION AVANT UTILISATION CELLES CI FONT PARTIE DU PRODUIT ET DOIVENT ÊTRE DISPONIBLES À TOUT MOMENT Cette section présente les consignes de sécurité de base applicables lors de l utilisation de l appareil Sécurité personnelle Tenez les enfants et les animaux éloignés du câble de charge Ne laissez pas les enfants jouer avec le câble de charge Le nettoyage et l entretien quotidien ne doivent ...

Page 4: ...62196 2 INSTRUCTIONS D UTILISATION DÉBUT 1 Retirez le capuchon en caoutchouc 2 Branchez la prise dans la station de charge 3 Retirez le capuchon de protection de la fiche 4 Branchez la prise dans la voiture 5 Assurez vous que la fiche est complètement insérée FIN 1 Terminez le processus de charge à la station de charge et sur la voiture 1 Débranchez la prise de la station de charge 2 Placez le cap...

Page 5: ...iques et électroniques Les équipements électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Conformément à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et à sa transposition en droit national les déchets d équipements électriques doivent être collectés séparément et éliminés dans des points de collecte désignés Contactez les autorité...

Page 6: ...PLEASE READ THROUGH THE OPER ATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE THESE FORM PART OF THE PRODUCT AND MUST BE AVAILABLE AT ALL TIMES This section covers the basic safety instructions applicable when working with the device Personal safety Keep children and animals away from the charging cable Do not allow children to play with the charging cable Cleaning and day to day maintenance must not be pe...

Page 7: ...or plug T2 in accordance with EN 62196 2 INSTRUCTION FOR USE START 1 Take off the rubber cap 2 Plug the plug into the charging station 3 Pull the cover cap off the plug 4 Plug the plug into the car 5 Make sure that the plug is fully inserted FINISH 1 Finish the charging process at the charging station and on the car 1 Unplug the plug from the charging station 2 Put the cover cap onto the plug 3 Un...

Page 8: ...e electrical and electronic equipment Electrical equipment must not be disposed of with household waste Pursuant to European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its transposition into national law waste electrical equipment must be collected separately and disposed of in designated collection points Contact the local authorities or the vendor for advice on recycli...

Page 9: ...MIENTO ANTES DE USARLO FORMAN PARTE DEL PRODUCTO Y DEBEN ESTAR DISPONIBLES EN TODO MOMENTO Este apartado cubre las instrucciones básicas de seguridad aplicables al trabajar con el dispositivo Seguridad personal Mantenga a niños y animales alejados del cable de carga No permita que los niños jueguen con el cable de carga La limpieza y el mantenimiento diario no deben ser realizados por niños Los ni...

Page 10: ...el conector T2 según EN 62196 2 INSTRUCCIONES DE USO INICIAR 1 Retire el capuchón de goma 2 Enchufe el enchufe a la estación de carga 3 Retire el protector del enchufe 4 Conéctelo al automóvil 5 Asegúrese de que el enchufe esté completamente introducido FINALIZAR 1 Finalice el proceso de carga en la estación de carga y en el automóvil 1 Desconecte el enchufe de la estación de carga 2 Coloque el pr...

Page 11: ...selectiva de equipos eléctricos y electrónicos Los equipos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica De conformidad con la Directiva Europea 2012 19 UE sobre desechos eléctricos y electrónicos y su transposición en ley nacional los desechos eléctricos deben ser recogidos por separado y desechados en lugares de recogida designados Pida consejos sobre reciclaje al vendedor o las autorid...

Page 12: ...AUCH SORGFÄLTIG DURCH DIESE IST BESTANDTEIL DES PRODUKTES UND MUSS JEDERZEIT VERFÜGBAR SEIN Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitshinweise die bei der Benutzung des Geräts gelten Persönliche Sicherheit Halten Sie Kinder und Tiere vom Ladekabel fern Erlauben Sie Kindern nicht mit dem Ladekabel zu spielen Die Reinigung und die tägliche Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt ...

Page 13: ...ART 1 Nehmen Sie die Gummiabdeckung ab 2 Stecken Sie den Stecker in die Ladestation 3 Ziehen Sie die Abdeckkappe vom Stecker ab 4 Stecken Sie den Stecker in das Fahrzeug 5 Stellen Sie sicher dass der Stecker vollständig eingesteckt ist BEENDEN 1 Beenden Sie den Ladevorgang an der Ladestation und am Fahrzeug 1 Trennen Sie den Stecker von der Ladestation 2 Setzen Sie die Abdeckkappe auf den Stecker ...

Page 14: ...mlung von Elektro und Elektronikaltgeräten Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Gemäß der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen Elektroaltgeräte getrennt gesammelt und an ausgewiesenen Sammelstellen entsorgt werden Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder den Verkäufer um mehr zum Thema Re...

Page 15: ...ULDIG DOOR DEZE MAAKT DEEL UIT VAN HET PRODUCT EN MOET OP ELK MOMENT BESCHIKBAAR ZIJN Deze sectie beschrijft de basisveiligheidsinstructies die van toepassing zijn tijdens het gebruiken van het apparaat Persoonlijke veiligheid Houd kinderen en dieren uit de buurt van de laadkabel Laat kinderen niet met de laadkabel spelen Reiniging en dagelijks onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd ...

Page 16: ...ingsstekker T2 conform EN 62196 2 GEBRUIKSAANWIJZING START 1 Haal de rubberen kap af 2 Steek de stekker in het laadstation 3 Trek de afdekkap van de stekker af 4 Sluit de stekker aan op de auto 5 Zorg ervoor dat de stekker volledig is aangebracht EINDE 1 Voltooi het laadproces bij het laadstation en op de auto 1 Ontkoppel de stekker van het laadstation 2 Breng de afdekkap op de stekker aan 3 Ontko...

Page 17: ... en elektronische apparatuur Gooi geen elektrische apparatuur weg met het normale huisvuil In overeenstemming met de Europese richtlijn 2012 19 EU inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en zijn toepassing in de nationale wetgeving moeten elektrische apparaten afzonderlijk worden ingezameld en naar een daarvoor voorzien inzamelpunt worden gebracht Neem contact op met uw gemeente ...

Page 18: ...ESSERE SEMPRE DISPONIBILE Questa sezione elenca alcune avvertenze di sicurezza che devono essere rispettate durante l uso del prodotto Sicurezza personale Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dal cavo di ricarica Non permettere ai bambini di giocare con il cavo di ricarica Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria non devono essere effettuate da bambini Supervisionare i bambini...

Page 19: ...UZIONI PER L USO AVVIO DELLA RICARICA 1 Rimuovere la copertura in gomma dal connettore 2 Collegare un estremità del cavo alla stazione di ricarica 3 Rimuovere la copertura dall altro connettore 4 Collegare l altra estremità del cavo al veicolo 5 Assicurarsi che il connettore sia inserito correttamente TERMINE DELLA RICARICA 1 Attendere il termine della ricarica del veicolo 1 Scollegare il cavo dal...

Page 20: ... ed elettroniche Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Ai sensi della direttiva europea 2012 19 EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della sua applicazione nella giurisdizione nazionale gli apparecchi elettrici non più utilizzabili devono essere smaltiti separatamente e portati presso gli appositi punti di raccolta Rivolgersi all...

Page 21: ...LIZAÇÃO ESTAS FAZEM PARTE DO PRODUTO E TÊM DE ESTAR SEMPRE DISPONÍVEIS Esta secção abrange as instruções básicas de segurança aplicáveis quando trabalhar com o dispositivo Segurança pessoal Mantenha crianças e animais domésticos afastados do cabo de carregamento Não permita que crianças brinquem com o cabo de carregamento A limpeza e manutenção diárias não deverão ser efetuadas por crianças As cri...

Page 22: ...mento Ficha do conector T2 de acordo com a EN 62196 2 INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO INICIAR 1 Retire a tampa de borracha 2 Ligue a ficha na estação de carregamento 3 Retire a tampa de cobertura da ficha 4 Ligue a ficha ao carro 5 Certifique se de que a ficha é inserida por completo TERMINAR 1 Termine o processo de carregamento na estação de carregamento e no carro 1 Retire a ficha da estação de carre...

Page 23: ...ico e eletrónico O equipamento elétrico não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico comum De acordo com a Diretiva Europeia 2012 19 UE relativa aos resíduos de equipamento elétrico e eletrónico e a sua transposição para as leis nacionais os produtos elétricos usados têm de ser recolhidos em separado e eliminados em instalações de recolha especiais Contacte as autoridades locais ou o ven...

Page 24: ...22V0 SYNCHRO DIFFUSION ZAC Pôle 49 20 boulevard de la Chanterie 49124 Saint Barthélemy d Anjou www synchro diffusion com Made in P R C FR FR ...

Reviews: