background image

PROBLEMAS

CAUSAS POSIBLES

SOLUCIONES

El agua sale por los
agujeros de la suela.

La temperatura elegida no permite crear
vapor.

Ponga el termostato en la zona vapor 
(de •• a MAX).

Utiliza vapor mientras que la plancha no
está suficientemente caliente.

Espere a que la luz indicadora se apague.

Utiliza el gatillo Power zone

con

demasiada frecuencia.

Espere algunos segundos entre cada
utilización.

El caudal de vapor es demasiado eliminar.

Reduzca el caudal.

Ha guardado la plancha con la suela hacia
abajo, sin vaciarla y sin poner el mando en 

.

Consulte el capítulo “Para guardar”.

La varilla anticalcárea no está bien
colocada.

Coloque correctamente la varilla
anticalcárea: húndala hasta que haga clic.

Colores amarillentos
salen de la suela y
ensucian la ropa.

Utiliza productos químicos contra los
residuos calcáreos.

No añada ningún producto contra los
residuos calcáreos en el agua del depósito.

No utiliza el tipo de agua adecuado.

Realice una auto-limpieza y consulte el
capítulo “¿Qué agua utilizar?”.

Fibras de ropa se han acumulado en los
agujeros de la suela y se carbonizan.

Realice una auto-limpieza y limpie la suela
con un trapo húmeda. Aspire de vez en
cuando los agujeros de la suela.

La suela está sucia o
amarillenta y puede
ensuciar la ropa.

Utiliza una temperatura demasiado
elevada.

Limpie la suela como se indica en el capítulo
“Limpieza de la suela”. Consulte la tabla de las
temperaturas para ajustar el termostato.

La ropa no está suficientemente enjuagada
o utiliza almidón.

Limpie la suela como se indica en el
capítulo “Limpieza de la suela”. Rocie
almidón por el reverso de la tela a planchar.

La plancha produce
poco o nada de vapor.

El depósito está vacío.

Rellénelo con agua.

La varilla antical está sucia.

Limpie la varilla antical.

La plancha tiene residuos calcáreos.

Limpie la varilla antical y haga funcionar la
limpieza automática.

La plancha se ha utilizado demasiado
tiempo en posición seca.

Haga funcionar la limpieza automática.

La suela está rayada o
dañada.

Ha guardado la plancha con la suela en posición
horizontal sobre un reposaplanchas metálico.
Ha limpiado la suela con un trapo abrasivo o
metálico.

Apoye siempre la plancha encima del
talón.
Consulte el capítulo “Limpie la suela”.

La suela de su plancha
expulsa partículas.

En la suela de su plancha empiezan a
acumularse depósitos de cal. 

Efectúe una limpieza automática (

self-

clean

).

El agua sale por la
abertura del depósito.

Ha cerrado mal la tapa del depósito.

Verifique que la tapa del depósito esté
bien cerrada.

La plancha pulveriza cuando
se ha llenado el depósito.

El control de vapor no está en la posición

.

Compruebe que el control de vapor está
en la posición

.

La función spray no
funciona.

No hay suficiente agua en el depósito.

Llene el depósito de agua.

EN

FR

ES

16

• No obstante, un planchado con un programa inadecuado puede dejar huellas

que exijan una limpieza manual. En este caso, se recomienda utilizar un trapo
suave humedecido sobre la suela aun templada para no dañar el revestimiento.

Su  plancha  a  vapor  está  equipada  con  una  suela  Ultragliss  (según  el
modelo):

• Con la suela aún tibia, límpiela con un trapo no metálico húmedo.

Para guardar

• Desenchufe la plancha y espere a que la suela se haya enfriado – 

fig.18.

• Vacíe  el  depósito  y  coloque  el  mando  de  vapor  en  la  posición

.  Puede  quedar  un  poco  de  agua  en  el

depósito.

• Enrosque el cable alrededor del talón de la plancha. Guarde la plancha apoyada sobre el talón – 

fig.19.

Para cualquier otro tipo de problema, acuda a un Centro de Servicio Autorizado para que compruebe
su aparato. Servicio de Atención al Consumidor: Teléfono: 902 31 24 00

Problemas con la plancha

No utilice productos
agresivos o abrasivos.

1800121666FV53XXX0FTNTF_110x15406/06/1109:18Page16

Summary of Contents for AQUASPEED FV5335Q0

Page 1: ...1800121666 06 11 FTN 1800121666 FV53XX X0 FTN TF_110x154 06 06 11 09 17 Page1...

Page 2: ...chamiento del mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Importado por Groupe SEB M xico S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso 4...

Page 3: ...11 1 2 4 5 3 10 8 9 6 7 13 12 14 1800121666 FV53XX X0 FTN TF_110x154 06 06 11 09 17 Page3...

Page 4: ...fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 fig 17 fig 18 fig 19 1800121666 FV53XX X0 FTN TF_110x154 06 06 11 09 17 Page4...

Page 5: ...ecting to the wrong voltage may cause irreversible damage to the iron and will invalidate the guarantee If using a mains extension lead ensure that it is correctly rated 15A If the electrical cord bec...

Page 6: ...d save 20 energy compare with the maximum position Your iron heats up quickly so begin by ironing fabrics that are ironed at low temperatures first then go on to those requiring a higher temperature I...

Page 7: ...m setting to Eco To remove the anti scale valve open the water tank lid and press the release button fig 11 and then pull the valve upwards fig 12 Soakthevalveinacupofwhitespiritvinegarorplainlemonjui...

Page 8: ...er to use Fabric fibres have accumulated in the holes of the soleplate and are burning Perform the self cleaning operation and clean the soleplate with a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate...

Page 9: ...melle du fer peut tre tr s chaude ne la touchez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger Votre appareil met de la vapeur qui peut occasionner des br lures sp cialement lorsque...

Page 10: ...lang es mettez la temp rature au r glage pour les tissus les plus d licats Si vous repassez des tissus d licats nous recommandons de faire un essai d abord sur un endroit non visible comme l int rieur...

Page 11: ...n d extraction fig 11 et tirez la tige vers le haut fig 12 Laissez tremper la tige pendant 4 heures dans un verre de vinaigre d alcool blanc ou bien du jus de citron nature fig 14 Rincez la tige sous...

Page 12: ...z la tige antitartre Votre fer est entartr Nettoyez la tige antitartre et faites un auto nettoyage Votre fer a t utilis trop longtemps sec Faites un auto nettoyage La semelle est ray e ou ab m e Vous...

Page 13: ...ca el caudal de vapor hacia personas ni animales Esta plancha debe colocarse y utilizarse sobre una superficie plana estable y resistente al calor Cuando coloque la plancha sobre su base de apoyo aseg...

Page 14: ...s fr gil Humedecer la ropa spray Cuando planche con vapor o en seco pulse varias veces seguidas el bot n de Spray para humedecer la ropa y eliminar las arrugas m s resistentes fig 6 Obtener m s vapor...

Page 15: ...xtracci n fig 11 y estire hacia arriba de la varilla fig 12 Deje la varilla en remojo durante 4 horas dentro de un vaso con vinagre de alcohol blanco o con jugo de lim n natural fig 14 Enjuague la var...

Page 16: ...a tiene residuos calc reos Limpie la varilla antical y haga funcionar la limpieza autom tica La plancha se ha utilizado demasiado tiempo en posici n seca Haga funcionar la limpieza autom tica La suela...

Reviews: