background image

Apagado automático de seguridad

(dependiendo del modelo)

La plancha cuenta con un sistema electrónico de apagado automático si su plancha
se encuentra: verticalmente sobre su talón por más de 8 minutos; si está colocada
sobre la suela por más de 30 segundos o de lado por más de 3      0 segundos.
El indicador luminoso de auto-apagado (

fig.9

) comenzará a parpadear en el

momento que se apague su plancha.

Para volver a encender su plancha, sólo agítela hasta que el indicador deje
de parpadear.

Para guardar

• Ponga el mando vapor en 

y desconecte la plancha.

• Espere a que la suela se enfríe y vacíe el depósito. Ya que puede quedar un poco de agua en el depósito.
• Enrolle el cable alrededor del talón de la plancha.
• Guarde la plancha una vez fría apoyada sobre el talón (

fig.10

).

Cuando el indicador de auto-
apagado está encendido, es normal
que el indicador de temperatura se
encuentre apagado.

Limpie la varilla antical

Mantenimiento y limpieza

Se recomienda limpiar la válvula anti-calcárea una vez al mes para remover las
sales acumuladas.
Limpie la válvula como se muestra a continuación:
• Desconecte la plancha y vacíe el depósito.
• Retire la varilla antical (

fig.11

).

• Deje la varilla (la parte negra únicamente) en remojo durante 4 horas

dentro de un vaso con zumo de limón natural (

fig.12

).

• Enjuague la varilla con agua del grifo. Vuelva a poner la varilla antical en

su lugar.

Desconecte la plancha y deje que se
enfríe antes de limpiarla.
La plancha no funciona sin la varilla
antical.
No toque nunca el extremo
de la varilla !

Ponga en marcha la auto-limpieza

Para evitar la formación de cal y prolongar la vida de la plancha, realice una auto-limpieza una vez al mes.
Limpie su plancha como se muestra continuación:

Desconecte la plancha, coloque el mando vapor en 

y llene el depósito con agua hasta el nivel 

MAX

.

Coloque la plancha sobre su talón, ponga el botón del termostato en 

MAX

, conecte la plancha y espere a que

el indicador luminoso se apague.

Desconecte la plancha y colóquela encima de un fregadero en posición horizontal.

Retire la varilla antical (

fig.11

).

Sacuda ligeramente la plancha encima del fregadero, hasta que una parte del agua (con las impurezas) salga
por la suela.

Al final de la operación, vuelva a colocar la varilla antical en su posición y a continuación vuelva a conectar la
plancha 2 minutos colocándola sobre su talón para secar la suela.

Eliminar las arrugas verticalmente (según modelo) 

Ideal  para  eliminar  las  arrugas  de  los  trajes,  las  chaquetas,  las  faldas,  las
cortinas…:

Cuelgue la prenda en una percha y estire el tejido con una mano.

• 

Ponga el botón del termostato en 

MAX

(

fig.3

).

• 

Pulse  el  botón  de 

Extra  Vapor

por  impulsiones  (

fig.6

)  y  realice  un

movimiento de arriba a abajo (

fig.8

).

•  

Mantenga  la  plancha  a  unos  centímetros  del  tejido  para  no  quemar  las
prendas delicadas.

Cada 5 impulsiones, coloque de
nuevo la plancha en posición
horizontal.
Como el vapor está muy caliente,
no desarrugue nunca una prenda
sobre una persona, siempre sobre
una percha.

Obtenga más vapor 

(según modelo)

Presione  de  vez  en  cuando  el  botón 

Extra  Vapor

para  eliminar  las

arrugas persistentes (fig.6).

Respete un intervalo de algunos
segundos entre dos pulsaciones.

Humedecer la ropa  

(spray) 

Cuando planche con vapor o en seco, pulse varias veces seguidas el botón
de 

Spray

para humedecer la ropa (

fig.7

) y eliminar las arrugas más

resistentes.

1800121050 FV22XXQ0_1800121050 FV22XXQ0  30/09/10  08:54  Page17

Summary of Contents for Primaglide FV2237Q0

Page 1: ...del mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Importado por G S E B MEXICANA S A DE C V Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Chapulte...

Page 2: ...1 9 10 12 11 3 4 6 7 5 8 2 1800121050 FV22XXQ0_1800121050 FV22XXQ0 30 09 10 08 54 Page2...

Page 3: ...o o l s i l k s y n t h nim max fig 4 fig 1 fig 5 fig 2 l i n e n c o t t o n wool si l k s y n t h n i m max fig 3 fig 9 fig 6 fig 12 fig 10 fig 11 fig 7 fig 8 1800121050 FV22XXQ0_1800121050 FV22XXQ...

Page 4: ...ama ged To avoid the risk of electric shock do not disassemble the iron Contact our Consumer Service Department for examination repair or adjustment Incorrect reas sembly can cause a risk of electric...

Page 5: ...antle your appliance have it inspected by an Approved Service Center to avoid any danger 1 Always unplug your appliance before filling or rinsing the reservoir before cleaning it and after each use 1...

Page 6: ...st the amount of continuous steam output by moving the steam control lever fig 5 See table below for recommended steam output levels Your iron heats up quickly therefore begin ironing with fabrics tha...

Page 7: ...n its heel fig 10 Maintenance and cleaning Cleaning the anti scale valve It is recommended that you clean the anti scale valve once a month to re move scale build up on the valve Clean the anti scale...

Page 8: ...gh theholesofthesoleplate andstainthefabric Youareusingchemicaldescalingagents Youarenotusingtherighttypeofwater Fabricfibershaveaccumulatedintheholes ofthesoleplateandareburning Yourfabrichasnotbeenr...

Page 9: ...pas le fer afin d viter un choc lectrique Pour un examen une r paration ou un r glage veuillez joindre notre Service la client le Un assemblage inad quat pourrait causer un choc lectrique au moment d...

Page 10: ...invisibles peuvent tre dangereux pour votre s curit Ne d montez jamais votre fer adressez vous toujours un centre de service autoris afin d viter tout danger D branchez toujours l appareil avant de re...

Page 11: ...ontr le de vapeur fig 1 Tenez le fer l horizontale et remplissez le r servoir fig 2 Remplissage du r servoir d eau N en mettez pas plus que le niveau MAX indiqu sur le r servoir du fer Ne remplissez j...

Page 12: ...yage de la soupape antitartre Entretien et nettoyage Il est recommand de nettoyer la soupape antitartre une fois par mois pour en enlever les accumulations de tartre Pour ce faire proc dez comme suit...

Page 13: ...nou veau v tement avant de le laver N ajoutez pas de produits de d tartrage dans le r servoir eau Effectuez un autonettoyage et lisez la section Quel type d eau faut il utiliser Effectuez un autonetto...

Page 14: ...a la f brica ver garant a en donde ser examinado y reparado Un armado incorrecto puede pro vocar descargar el ctricas durante la utilizaci n de la plancha 17 1 Vigile atentamente todo aparato utiliza...

Page 15: ...rvicio T cnico Autorizado para evitar cualquier peligro Desconecte siempre el aparato antes de llenar o enjuagar el dep sito antes de limpiarlo despu s de cada utilizaci n No deje nunca el aparato sin...

Page 16: ...n Desconecte la plancha antes de proceder al llenado y coloque el mando de vapor en la posici n fig 1 Ponga la plancha en posici n horizontal y ll nelo fig 2 Llene el dep sito de agua No sobrepase el...

Page 17: ...la plancha realice una auto limpieza una vez al mes Limpie su plancha como se muestra continuaci n Desconecte la plancha coloque el mando vapor en y llene el dep sito con agua hasta el nivel MAX Colo...

Page 18: ...enjuagada o ha planchado una prenda nueva antes de lavarla No a ada ning n producto contra los residuos calc reos en el agua del dep sito Realice una auto limpieza y consulte el cap tulo Qu agua util...

Page 19: ...1800121050 38 10 1800121050 FV22XXQ0_1800121050 FV22XXQ0 30 09 10 08 54 Page20...

Reviews: