background image

10

Description 

1. 

Vaporisateur

2. 

Couvercle de l’orifice de remplissage 

3.

Commande de contrôle de la vapeur

4. 

Soupape antitartre

5. 

Bouton d’autonettoyage

6. 

Bouton de vaporisation d’eau

7. 

Bouton pour surcroît de vapeur 

8. 

Voyant Autostop 

(selon le modèle)

9. 

Système Easycord (guide-fil)

10. 

Cordon d’alimentation

11. 

Bouton de rallonge du système Easycord

12. 

Voyant de juste température 

13. 

Cadran de réglage de la température

14.

Commande du thermostat

15. 

Indicateur du niveau maximum d’eau

16. 

Semelle

Avant la première utilisation

•    Avant  que  vous  n’utilisiez  votre  fer  pour  la  première  fois,  nous  vous

recommandons  de  mettre  et  de  maintenir  votre  fer  à  l’horizontale
pendant  quelques  instants,  puis  d’appuyer  à  plusieurs  reprises  sur  le
bouton de surcroît de vapeur loin de votre tissu.

•    Il  est  possible  que  votre  fer  émette  une  odeur  inoffensive  ou  de  la

fumée au cours des premières utilisations. Ceci n’altérera pas votre fer
et ne se reproduira plus après peu de temps.

Veuillez lire ces instructions et
les conserver à titre de référence.

Retirez et jetez la pièce plastique
qui retient le cordon (A).

Retirez toute étiquette,
autocollant ou étiquette volante
sur le boîtier ou sur la semelle
avant de brancher le fer.

•  Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être immédiatement remplacé par un Centre

Service Agréé, afin d’éviter un danger.

•  Le fer ne doit pas être utilisé en cas de chute, s’il y a un signe visible de détérioration ou s’il fuit.

     En cas de chute du fer, faites-le vérifier par un professionnel avant de le remettre en marche : des

dégâts  invisibles  peuvent  être  dangereux  pour  votre  sécurité.  Ne  démontez  jamais  votre  fer,
adressez-vous toujours à un Centre Service Agréé afin d’éviter tout danger. Débranchez toujours
l’appareil  avant  de  remplir  ou  de  rincer  le  réservoir,  avant  de  le  nettoyer  et  après  chaque
utilisation.

•    Votre  fer  à  été  conçu  pour  être  utilisé  avec  de  l’eau  du  robinet  non

traitée. Toutefois, à cause des minéraux naturels qui se trouvent dans
l’eau du robinet, il est recommandé de nettoyer votre fer une fois par
mois selon la méthode d’autonettoyage en page 10.

•   

N’utilisez  jamais

un  des  types  d’eau  suivants,  car  ils  pourraient

causer des crachements ou des taches brunes ou entraîner une usure
prématurée de votre fer : de l’eau 100 % pure (embouteillée), de l’eau
tirée  d’une  sécheuse  à  culbutage,  de  l’eau  parfumée,  de  l’eau
adoucie,  de  l’eau  tirée  d’un  réfrigérateur,  de  l’eau  de  batteries,  de
l’eau d’un climatiseur à air, de l’eau distillée, de l’eau de pluie, de l’eau
bouillie, de l’eau filtrée, etc.

•    Le système antitarte intégré (selon le modèle) prolonge la durée de vie

du  fer  et  offre  de  meilleurs  résultats  de  repassage  en  assurant  la
constance du débit de vapeur.

Quel type d’eau faut-il utiliser?

Si votre eau est très dure, il est
recommandé de diluer l’eau du
robinet avec de l’eau purifiée
(embouteillée) dans les
proportions suivantes :
- 50 % d’eau du robinet
- 50 % d’eau purifiée
(embouteillée)
Ceci limitera la formation d’un
dépôt de tartre dans votre fer et
réduira le nombre de fois que
vous aurez à le nettoyer.

1800123494 FV42XX-FV43XX FTD US_110x154  20/06/11  16:24  Page10

Summary of Contents for ULTRAGLIDE EASYCORD FV42 Series

Page 1: ...echamiento del mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Importado por GROUPE SEB M XICO S A de C V Calle Goldsmith 38 401 Piso...

Page 2: ...16 1 2 3 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 4 1800123494 FV42XX FV43XX FTD US_110x154 20 06 11 16 24 Page3...

Page 3: ...b a fig 8 fig 11 fig 14 fig 12 fig 9 fig 7 fig 6 fig 5 fig 4 fig 3 fig 2 fig 1 A fig 10 fig 13 1800123494 FV42XX FV43XX FTD US_110x154 20 06 11 16 24 Page4...

Page 4: ...ts intended use 12 1 To protect against a risk of electric shock do not immerse the iron or the base of the iron in water or other liquids 13 1 Never yank cord to disconnect from outlet instead grasp...

Page 5: ...ng board Never direct the steam towards people or animals Your iron should be used and placed on a stable surface When you put your iron onto its heel or the iron rest make sure that the surface on wh...

Page 6: ...on heats up quickly therefore begin ironing with fabrics that are ironed at lower temperatures first then go on to those requiring a higher temperature FABRIC POSITION OF TEMPERATURE BUTTON STEAM SETT...

Page 7: ...eplate cools down and empty the water tank A little water may remain in the reservoir To wind the cord around the heel of the iron slide the Easycord system into the knotch in the heel fig 12 Dependin...

Page 8: ...k to MAX Place the iron on its heel set the temperature dial to MAX plug in the iron and wait for the indicator light to go out Unplug the iron and place it horizontally over a sink Press the Self Cle...

Page 9: ...leaning operation and consult the chapter What type of water should be used Perform the self cleaning operation and clean the soleplate with a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time t...

Page 10: ...ccompanied by a valid proof of purchase This warranty will not cover any damage which could occur as a result of misuse negligence failure to follow T fal instructions use on current or voltage other...

Page 11: ...consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product This warranty gives a consumer specific legal rights...

Page 12: ...fiche 14 1 Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes Laissez le fer refroidir compl tement avant de le ranger Enroulez le cordon autour du fer pour le ranger 15 1 D branchez toujours le fe...

Page 13: ...n cas de chute du fer faites le v rifier par un professionnel avant de le remettre en marche des d g ts invisibles peuvent tre dangereux pour votre s curit Ne d montez jamais votre fer adressez vous t...

Page 14: ...par la semelle sur vos v tements r glez la commande de contr le de la vapeur lorsque vous repassez de la soie ou des tissus synth tiques et r glez la pour les lainages si vous devez baisser la temp r...

Page 15: ...de vapeur sur et d branchez le fer Attendez que la semelle refroidisse et videz le r servoir Un peu d eau peut rester dans le r servoir Pour enrouler le cordon autour du talon du fer calez le syst me...

Page 16: ...servoir eau jusqu au niveau MAX d posez le fer sur son talon r glez la temp rature MAX branchez le fer puis attendez que le voyant s teigne d branchez le fer et tenez le l horizontale au dessus d un...

Page 17: ...ts de savon ou produits chimiques La semelle est sale ou brune et elle tache le tissu La temp rature est trop lev e Vous utilisez de l empois Nettoyez la semelle l aide d un linge humide et baissez l...

Page 18: ...nible sur le site de T fal www tefal com ou en appelant au num ro de t l phone appropri tel que pr cis sur la liste ci dessous pour obtenir l adresse postale appropri e T fal ne sera pas oblig e de r...

Page 19: ...ient tre exclus ou limit s ni les droits l gaux envers le commer ant o le consommateur a achet le produit Cette garantie donne au consommateur des droits sp cifiques et le consommateur peut par ailleu...

Page 20: ...otro l quido para evitar cualquier riesgo de descarga el ctrica 13 1 No jale nunca del cable con un golpe seco para desconectarlo sino del enchufe 14 1 Evite que el cable est en contacto con superfic...

Page 21: ...hacia personas o animales Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable Cuando ponga la plancha en su reposa plancha aseg rese de que la superficie sobre la que est colocada sea estab...

Page 22: ...uste la temperatura y el vapor Es normal que el indicador se encienda y se apague durante el planchado Para que no gotee en la ropa No utilice vapor para planchar seda o prendas sint ticas y ajuste el...

Page 23: ...ollar el cable alrededor de la base de la plancha encaje el sistema EasyCord en la ranura fig 12 Dependiendo del modelo empuje hacia abajo el bot n del sistema Easycord para que la parte flexible se d...

Page 24: ...l MAX Coloque la plancha sobre su tal n ponga el bot n del termostato en MAX conecte la plancha y espere a que el indicador luminoso se apague Desconecte la plancha y col quela encima de un fregadero...

Page 25: ...o Qu agua utilizar Realice una auto limpieza y limpie la suela con una esponja h meda Aspire de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posi...

Page 26: ...a solamente con la presentaci n del comprobante de compra El producto puede ser llevado directamente a un centro de servicio autorizado o debidamente empacado y devuelto mediante servicio de mensajer...

Page 27: ...chos establecidos por la ley al Consumidor Esta garant a T fal no afecta los derechos establecidos por la ley que el consumidor pudiera tener o aquellos derechos que no pueden ser excluidos o limitado...

Page 28: ...1800123494 FV42XX FV43XX FTD US_110x154 20 06 11 16 24 Page1 1800123494 FV42XX FV43XX FTD US_110x154...

Reviews: