background image

47

46

Poz    Názov   

Typ pumpy 

Druh. číslo

2  

  Spodná panva 

PSP 1500, PSP 2500 

104/003645

   

   

 

 

PSP 3500, PSP 4500 

104/003666

3  

  Rukoväť 

PSP 1500, PSP 2500 

104/003646

   

   

 

 

PSP 3500, PSP 4500 

104/003667

4  

  Rotor   

PSP 1500 

168/009145

       

 

PSP 

2500 

168/009117

5  

  Rotor   

PSP 3500 

168/009112

       

 

PSP 

4500 

168/009113

6  

  Vstupný kryt 

PSP 1500, PSP 2500 

168/009146

   

   

 

 

PSP 3500, PSP 4500 

168/009110

7  

  Príslušenstvo 

PSP 1500 

104/003701

       

 

PSP 

2500 

104/003702

   

   

 

 

PSP 3500, PSP 4500 

104/002118

 OBJEDNÁVKY NÁHRADNÝCH DIELOV POSIELAJTE PROSÍM PÍSOMNE NA NASLEDOVNÚ ADRESU ALEBO SA 
OBRÁŤTE NA VÁŠHO PREDAJCU!

T.I.P. - SERVICE 
Siemensstraße 17 · D - 74915 Waibstadt · FAX +49 72 63 / 91 25 85 · service@tip-pumpen.de

Podmienky garancie

Tento prístroj bol vyrobený a prekontrolovaný najmodernejšími metódami. Predajca poskytuje garanciu na
bezchybný materiál a zhotovenie podľa zákonných ustanovení tej krajiny, v ktorej bol prístroj zakúpený. Záručná 
lehota začína dňom kúpy za nasledujúcich podmienok:

Počas záručnej lehoty sa nedostatky, ktoré sú spôsobené materiálovými alebo výrobnými chybami, odstraňujú 
bezplatne. Reklamácie je potrebné hlásiť ihneď po zistení chýb.

Nárok na záruku zaniká pri zásahoch kupcom alebo tretími osobami. Škody, ktoré vzniknú v dôsledku 
neprimeraného použitia alebo obsluhy, nesprávneho postavenia alebo skladovania, v dôsledku neprimeraného 
pripojenia alebo inštalácie, rovnako ako v dôsledku vyššej moci alebo iných vonkajších vplyvov, nespadajú pod 
garančnú povinnosť.  Súčiastky, podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ako napr. rotor (obežné koleso), fi ltračné 
materiály a svetelné prostriedky, sú zo záruky vyňaté. Všetky diely sa vyrábajú s najväčšou možnou
starostlivosťou a za použitia kvalitných materiálov a sú koncipované pre dlhú životnosť. Opotrebovanie je však 
závislé na spôsobe užívania, intenzite užívania a na intervaloch ošetrovania. Dodržiavanie upozornení,
týkajúcich sa inštalácie a ošetrovania v tomto návode na obsluhu, preto významne prispieva k dlhej dobe
životnosti súčiastok, podliehajúcim rýchlemu opotrebeniu.

Vyhradzujeme si, v prípade reklamácie opraviť alebo vymeniť defektné diely alebo prístroj vymeniť. Vymenené 
diely prechádzajú do nášho vlastníctva.

Nároky na náhradu škody sú vylúčené, pokiaľ nevznikli v dôsledku zámeru alebo hrubej nedbanlivosti výrobcu.

Rozsiahlejšie nároky na základe garancie nepretrvávajú. Kupec dokladá nárok na záruku predložením
potvrdenia o kúpe. Tento prísľub garancie je platný v krajine, v ktorom sa prístroj kúpil.    

Upozornenia: 

1.  V prípade, že Váš prístroj správne nefunguje, preverte najskôr, či príčinou nie sú iné dôvody ako napr.  
    prerušenie zásobovania prúdom alebo nesprávne zaobchádzanie. 

2. Dbajte prosím na to, aby ste k Vášmu defektnému prístroju v každom prípade priložili nasledujúce doklady: 
    - Potvrdenie o kúpe 
    - Popis nastúpenej škody (čo najpresnejší záznam o chybe nám uľahčí plynulú opravu)

3. V prípade potreby opravy odstráňte prosím pred odoslaním do servisu všetky pristavené diely, ktoré 
    nezodpovedajú pôvodnému príslušenstvu.

V prípade uplatňovania záručných nárokov alebo pri poruchách sa obráťte, prosím, na vášho predajcu.

Iba pre krajiny EÚ

Neodhadzujte elektrospotrebiče do domového odpadu!

Podľa Európskej smernice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických prístrojoch a jej presadzovaní do 
národného práva sa musia zbierať opotrebované elektrospotrebiče zvlášť a odviezť na ekologickú recykláciu.  
Pri otázkach sa prosím obráťte na svoj miestny podnik špecializovaný na likvidáciu odpadu.

 Splošni varnostni ukrepi 

Natančno preberite navodila in se seznanite z vsemi elementi in pravilno uporabo tega izdelka. Ne odgovarjamo 
za škode, do katerih bi prišlo z uporabo tega izdelka v nasprotju z navodili za uporabo. Takšne škode ne sodij o 
pod garancij o. Shranite navodila ter jih v primeru prodaje izdelka priložite k izdelku.

Otroci in osebe, ki niso seznanjene z vsebino teh navodil, ne smejo uporabljati tega proizvoda. Proizvod zavaru-
jte tako, da se otroci z njim ne bi mogli igrati. V posameznih državah je s predpisi določena starost za uporabnike 
posameznih naprav. Če je tako, jih morate obvezno upoštevati.

Osebe z omejenimi psihičnimi, emocionalnimi ali duševnimi sposonostmi ne smejo uporabljati tega aparata. Iz-
jema je uporaba aparata v prisotnosti osebe, odgovorne za varnost uporabnika ter za pravilno uporabo naprave.

Preverite, da se naprava med transportom morda ni poškodovala, V primeru poškodb morate o tem obvezno 
obvestiti prodajalca in sicer v roku 8 dni.

Osebe, ki navodil za uporabo niso prebrale, črpalke ne smejo uporabljati!

Potopna križna črpalka, z elektromotorjem, ki je v celoti zaščiten z epoksi smolo.

Te potočne črpalke so namenjene črpanju vode v vrtnem ribniku, ribniku ali vodnjaku, za obratovanje fi ltrirnih 
naprav, potokov, vodometov itd. ter za zračenje in prečrpavanje vode.

Uporaba v ali ob plavalnih bazenih je prepovedana!

Tehnični podatki so razvidni na napisni tablici ali v tabeli na strani 1.

Varnostni ukrepi 

Pozor!

 Uporaba v vrtnih ribnikih in njihovem zaščitenem območju je dovoljena samo, če inštalacij a odgovarja 

  veljavnim predpisom. Prosimo, obrnite se na strokovnjaka za elektriko. 
-  Pred uporabo: Preverite napeljavo omrežnega priključka in vtič glede poškodb. 
-  Omrežna napetost in vrsta toka morata ustrezati navedbam na tipski tablici. 
-  

Črpalko se sme priključiti samo preko zaščitnega stikala za okvarni tok (FI-stikalo, 30 mA) na 

 varnostno 

vtičnico. 

-  Priključno vtičnico namestite na območju, zaščitenem pred vodo, in v oddaljenosti najm. 2 m od roba ribnika 
 

(glejte sl. 1)

-  Omrežni vtič mora biti trajno zaščiten pred vlago. 

Pred vsakim delom na črpalki, vodnjaku ali ribniku omrežni vtič potegnite ven. Črpalka ne sme 

  obratovati, če se v vodi nahajajo ljudje (črpalko ločite od omrežja)!

-  

Pomembno!

 V primeru poškodb napeljave omrežnega priključka ali ohišja motorja je črpalka neuporabna.  

  Popravilo ni možno, ker je omrežna napeljava  trdno zalita v ohišju motorja. 
-  Črpalke nikoli ne obešajte ali transportirajte z napeljavo omrežnega priključka.

PSP 3500, PSP4500, črpalka je opremljena s trajnim magnetom. Ustvarjeno magnetno polje naprave  

  lahko vpliva na delovanje srčnega spodbujevalnika, električnih/elektronskih komponent, kot tudi  
  izbriše podatke iz podatkovnih baz. Ljudje s srčnim spodbujevalnikom naj zaradi varnosti ostanejo od  
  črpalke oddaljeni najmanj 30 cm.

Zagon (glejte sliko 1)
Pomembno! Črpalka ne sme teči na suho. Škoda na napravi takrat ni izključena.

-  Črpalko v celoti potopite v ribnik. Pri tem voda prodre v telo črpalke.
-  Pri obratovanju pod vodo mora biti višina vode vsaj 20 cm, da črpalka ne sesa zraka.
-   

  Črpalka lahko obratuje samo pri potopni globini do

 

2 m

  največ 2 m!

-  Temperatura vode ne sme biti višja od 35°C.
-  Črpalko je treba zaščititi pred zmrzaljo.
-  Črpalko lahko vklopite tako, da vstavite vtič v vtičnico.
-  Da bi preprečili nepotrebno umazanje, črpalko postavite v ribnik nad blato, na trdno in vodoravno podlago  
 (kamnita 

plošča)!

-  Na navojne priključke črpalke lahko priključite pribor.
-  Pri obratovanju s šobami vodnjaka mora črpalka stati na trdni in vodoravni površini (kamnita plošča).

  Demontaža / montaža PSP 1500, PSP 2500 (glej slike 2 - 5)

  1.  Upoštevajte varnostne ukrepe. 

Izključite črpalko iz električnega omrežja!

  2.  Dve sponki na sprednji strani črpalke potisnite navznoter in zgornjo skledo (1) potisnite visoko in jo snemite.
  3.  Celotno črpalko (8) vzemite iz spodnje sklede (2).
  4.  Dotočni pokrov (6) obrnite za okoli 90° v smeri urnega kazalca in ga izvlecite iz črpalke (8).
  5.  V vtočnem pokrovu (6) odnosno na osovini (4.3) sta vtaknjena nosilec ležaja, spredaj, in blazina aksialnega  
   ležaja 

(4.4)!

  6.  Izvlecite rotor (4) iz črpalke (8).
  7.  Rotor (4) se lahko vrti na osovini (4.3).
  8.  Tudi krilno kolo (4.2) in magnet (4.1) se lahko vrtij o eden nasproti drugega do določenega kota.
  9.  Previdno izvlecite osovino (4.3) iz črpalke (8).

SLO

Summary of Contents for 30371

Page 1: ...de servicio Gebruiksaanw zing Haszn lati tmutat Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Kullanma talimat o Instruc iuni de utilizare Uputstvo za uporabu N vod na pou itie Navodila za uporabo D GB F I E NL...

Page 2: ...pisana tvrtka T I P GmbH izjavljuje uz vlastitu odgovornost da proizvodi ser a Pumpa za iezerce PSP 1500 PSP 2500 PSP 3500 PSP 4500 odgovaraju bitnim sigurnosnim i zdravstvenim potrebama prema EG smje...

Page 3: ...und nehmen sie ab 3 Die komplette Pumpe 8 aus der Unterschale 2 nehmen 4 Drehen Sie den Einlaufdeckel 6 ca 90 im Uhrzeigersinn und ziehen Ihn aus der Pumpe 8 5 Im Einlaufdeckel 6 bzw auf der Achse 4 3...

Page 4: ...f instructions and provisions of the present operating instructions Any damage caused as a result of the nonobservance of the instructions and regulations contained in the present operating instructio...

Page 5: ...worn parts do replace them See Spare parts Winter Pump care Protect your pump from freezing Take the pump out of your pond in autumn Clean the pump completely following the outlined instructions Stor...

Page 6: ...artie avant de la pompe soulevez la coque sup rieure 1 et retirez la 3 Retirez l ensemble de la pompe 8 de la coque inf rieure 2 4 Tournez le manchon d arriv e 6 dans le sens des aiguilles d une montr...

Page 7: ...cati da un inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al macchinario ad un eventu a...

Page 8: ...ali in maniera conforme Qualora durante la manutenzione si rilevino tracce di guasti o usura sostituire i rispettivi pezzi Vedere Ordine di ricambi Manutenzione invernale Proteggere la pompa dal gelo...

Page 9: ...ret rela 3 Sacar la bomba completa 8 de la bandeja inferior 2 4 Gire la tapa del sumidero 6 aprox 90 en el sentido de las agujas del reloj y extr igala de la bomba 8 5 En la tapa de entrada 6 o en el...

Page 10: ...ing valt tevens niet onder de garantiedekking Bewaar deze handleiding goed en voeg deze b het toestel als u dit aan anderen doorgeeft Kinderen en personen die de inhoud van deze handleiding niet kenne...

Page 11: ...ruimte die vr is van vorst Bestelling van vervangende onderdelen Geef b uw bestelling alstublieft de naam van het onderdeel het type pomp en het art nr uit de volgende tabel aan zie ook afb 4 6 Pos Na...

Page 12: ...5 1 2 1 3 8 2 4 6 90 8 5 6 4 3 4 5 4 4 6 4 8 7 4 4 3 8 4 2 4 1 9 4 3 8 10 4 5 4 4 11 8 4 5 4 4 12 13 13 1 4 5 4 4 4 3 8 13 2 4 o 4 3 13 3 4 5 4 4 4 3 13 4 6 8 13 5 8 2 13 6 1 2 PSP 3500 PSP 4500 2 3 4...

Page 13: ...at a t pust bl n tal lja ill a 1 oldalon lev t bl zatban Biztons gi el r sok Figyelem Csak akkor haszn lhat kerti tavakban s azok v dter let n ha a szerel s megfelel a hat lyos el r soknak K rjen tan...

Page 14: ...a v z szennyez d s t l f gg Ennek megfelel en v lassza a karbantart si munk k id pontj t Amennyiben hib s kopott alkatr szeket fedezne fel a karbantart s sor n azokat cser lje le a megfelel alkatr sz...

Page 15: ...p yta kamienna w pozycji poziomej Demonta monta PSP 1500 PSP 2500 patrz ryc 2 5 1 Zachowa rodki bezpiecze stwa Wy czy pomp z sieci elektrycznej 2 Nacisn do rodka dwa j zyczki z przodu pompy przesun g...

Page 16: ...v n m tohoto produktu Neru me za kody kter vzniknou v d sledku nerespektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it Na kody v d sledku nerespektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu...

Page 17: ...rvaly Pokud b hem dr by zjist te vady nebo opot eben vym te p slu n sou sti Viz Objedn v n n hradn ch d l Zimn dr ba Chra te erpadlo p ed mrazem Na podzim vyjm te erpadlo z vodn n dr e Prove te komple...

Page 18: ...apabilirsiniz F skiye ba l ile al t r lmada pompa sabit ve yatay vaziyette ta plaka durmal d r S kme Montaj PSP 1500 PSP 2500 bak n z resim 2 5 1 G venlik tedbirlerini dikkate al n Pompay elektrik ebe...

Page 19: ...letin b t n par alar itinayla birinci s n f malzeme kullan larak retilmi ve uzun m rl tasarlanm t r Bununla birlikte aletin y pranmas aletin nas l kullan ld na kullan m yo unlu u ve bak m s kl kl na b...

Page 20: ...8 11 5 8 2 11 6 1 2 4 6 1 PSP 1500 PSP 2500 104 003644 PSP 3500 PSP 4500 104 003665 2 PSP 1500 PSP 2500 104 003645 PSP 3500 PSP 4500 104 003666 3 PSP 1500 PSP 2500 104 003646 PSP 3500 PSP 4500 104 003...

Page 21: ...i m surile pentru securitatea muncii Separa i pompa de re eaua electric de alimentare 2 Ap sa i spre interior cele dou clapete de prindere de la partea din fa a pompei ridica i calota superioar 1 i sc...

Page 22: ...o nastale tete nisu pokrivene jamstvom Sa uvajte ove upute a kod dalje prodaje prilo ite ih uz proizvod Djeca kao i osobe koje nisu upoznate sadr ajem ovoga uputstva ne sm u koristiti ovaj proizvod Os...

Page 23: ...te defekte ili habanje nadomjestite odgovaraju e djelove Vidi Narud ba rezervnih djelova Odr avanje zimi Za titite Va u pumpu od mraza Izvadite pumpu preko zime iz vrtnog jezerca Kompletno o istite pu...

Page 24: ...te pr tokov kryt 6 o cca 90 v smere hodinov ch ru i iek a vytiahnite ho z erpadla 8 5 Na vtokovom kryte 6 pr p na osi 4 2 je upevnen dr iak lo iska vpredu 4 4 a kot axi lneho lo iska 4 3 6 Rotor 4 sti...

Page 25: ...n osebe ki niso seznanjene z vsebino teh navodil ne smejo uporabljati tega proizvoda Proizvod zavaru jte tako da se otroci z njim ne bi mogli igrati V posameznih dr avah je s predpisi dolo ena starost...

Page 26: ...mite ven iz vrtnega ribnika rpalko v celoti o istite v skladu z navodili Posodo postavite v prostor varen pred zmrzaljo Naro ilo nadomestnih delov Prosimo pri naro ilu navedite naziv tip in t art rpal...

Page 27: ...7 4 4 3 8 4 2 4 1 9 4 3 8 10 4 5 4 4 11 8 4 5 4 4 12 13 13 1 4 5 4 4 4 3 8 13 2 4 4 3 13 3 4 5 4 4 4 3 13 4 6 8 13 5 8 2 13 6 1 2 PSP 3500 PSP 4500 2 3 4 6 1 2 1 3 8 2 4 6 90 8 5 6 5 2 5 4 5 3 6 5 8 5...

Page 28: ...0 168 009117 5 PSP 3500 168 009112 PSP 4500 168 009113 6 PSP 1500 PSP 2500 168 009146 PSP 3500 PSP 4500 168 009110 7 PSP 1500 104 003701 PSP 2500 104 003702 PSP 3500 PSP 4500 104 002118 T I P SERVICE...

Page 29: ...1 2 4 6 1 PSP 1500 PSP 2500 104 003644 PSP 3500 PSP 4500 104 003665 2 PSP 1500 PSP 2500 104 003645 PSP 3500 PSP 4500 104 003666 3 PSP 1500 PSP 2500 104 003646 PSP 3500 PSP 4500 104 003667 4 PSP 1500...

Page 30: ...PSP 1500 PSP 2500 PSP 3500 PSP 4500 5 4 1 6 4 5 8 3 2 6 4 5 4 4 4 3 4 2 4 1 4 4 4 5 4 5 4 5 3 5 2 5 1 5 3 5 5 5 1 1 2 3 1 1 2 1 2 6 8 1 2 min 2 m min 2 m ca 40 cm min 20 cm max 2 m min 20 cm max 2 m...

Reviews: