1
Înainte de punerea în funcţiune vă rugăm să citiţi în mod obligatoriu instrucţiunile de utilizare!
Stimate Cumpărător,
Vă felicităm pentru cumpărarea noului dumneavoastră echipament T.I.P.!
Aşa cum sunt toate produsele noastre, şi acesta a fost confecţionat pe baza celor mai noi cunoştinţe tehnice existente.
Fabricarea şi montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniul pompelor, utilizând cele mai
fiabile componente electrice şi mecanice, astfel încât sunt garantate durata lungă de viaţă şi calitatea înaltă a produsului
final. Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare.
Figurile explicative se află la sfârşitul instrucţiunilor de utilizare, în anexă.
Vă dorim să vă bucuraţi de noul dumneavoastră aparat.
Cuprins
1.
Indicaţii generale de siguranţă ....................................................................................................................... 1
2.
Măsuri de siguranţă ....................................................................................................................................... 2
3.
Domenii de utilizare ....................................................................................................................................... 2
4.
Date tehnice ................................................................................................................................................... 2
5.
Volum de livrare ............................................................................................................................................. 3
6.
Punerea în funcţiune / instalarea ................................................................................................................... 3
7.
Întreţinere şi îngrijire....................................................................................................................................... 3
8.
Demontarea / montarea pompei .................................................................................................................... 4
9.
Depanare / sfaturi .......................................................................................................................................... 4
10.
Garanţia pentru produs .................................................................................................................................. 5
11.
Comandarea pieselor de schimb ................................................................................................................... 5
12.
Service ........................................................................................................................................................... 5
Anexă: Figuri
1. Indicaţii generale de siguranţă
Vă rugăm să citiţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare şi să vă familiarizaţi cu elementele de comandă şi utilizarea
corectă a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucţiunilor şi
prescripţiilor acestui manual de utilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucţiunilor şi prescripţiilor
acestui manual de utilizare nu sunt acoperite de garanţie. Păstraţi cu grijă acest manual şi predaţi-l împreună cu aparatul
în cazul în care îl daţi altcuiva.
Persoanele care nu sunt familiarizate cu conţinutul acestor instrucţiuni de utilizare nu au
permisiunea de a folosi aparatul.
Acest aparat poate fi utilizat de copii de peste 8 ani, cât şi de persoane cu deficienţe
psihice, senzoriale sau mentale, ori cu experienţă şi cunoştinţe reduse, dacă sunt
supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea sigură a aparatului şi dacă înţeleg
pericolele ce rezultă de aici. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi
întreţinerea nu pot fi efectuate de către copiii nesupravegheaţi.
Nu este permisă utilizarea pompei dacă sunt prezente persoane în apă.
Pompa trebuie alimentată printr-un dispozitiv automat de protecţie diferenţial (RCS /
comutator FI) cu un curent vagabond de măsurare de maxim 30 mA.
Cablul de legătură la reţea al acestui aparat nu poate fi înlocuit. În caz de deteriorare a
conductei, aparatul trebuie dus la fier vechi.
Deconectaţi aparatul de la alimentarea cu curent electric şi lăsaţi-l să se răcească inainte
de curăţare, intreţinere şi depozitare.
Indicaţiile şi instrucţiunile cu următoarele simboluri se vor avea în vedere în mod special:
Nerespectarea acestei instrucţiuni este asociată cu riscul de vătămare corporală şi / sau pagube materiale
46
Summary of Contents for BPF 8000 E
Page 3: ...1 3 2 I 3 2...
Page 4: ...II 5 2 1 3 4 6 7 8...
Page 5: ...III 2 1 3 4 5 6 7...
Page 6: ...IV...
Page 47: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 3 7 3 8 4 9 4 10 5 11 5 12 5 1 8 RCD FI 30 mA 41...
Page 51: ...5 10 vis major a 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EK 45...