5
Pri odbornom použití je toto zariadenie bezúdržbové. Prípadne odporúčame odstránenie nánosov a nečistôt z
hydraulickej časti. Dosiahnete to protismerným prepláchnutím čistou vodou, ktorú priveďte do čerpadla hadicou
cez výtlačnú prípojku. Pri odstraňovaní nepoddajných nečistôt môžete odmontovať pätku čerpadla (8) uvoľnením
skrutiek, ktoré sa nachádzajú v spodnej časti čerpadla. Na vylúčenie ohrození smie akúkoľvek ďalšiu demontáž a
výmenu dielov vykonávať len výrobca alebo autorizovaný servis. Pri teplotách pod bodom mrazu môže voda,
ktorá zostane v čerpadle, spôsobiť pri zamrznutí veľmi vážne škody. Pri teplotách pod bodom mrazu musíte preto
čerpadlo vybrať z prečerpávanej kvapaliny a úplne ho vyprázdniť. Čerpadlo uskladnite na suchom mieste
zabezpečenom proti mrazu. Pri prevádzkovej poruche skontrolujte najprv, či nedošlo k nesprávnej obsluhe, resp.
či neexistuje iná príčina, ktorá by poukazovala na to, že porucha sa nevyskytla v zariadení - ako je napríklad
výpadok elektrického prúdu.
V nasledujúcom zozname uvádzame niekoľko možných porúch zariadenia, ich
možné príčiny, ako aj tipy na ich odstránenie. Všetky uvádzané opatrenia smiete vykonávať len po odpojení
čerpadla od elektrickej siete. Ak sa vám nepodarí poruchu odstrániť vlastnými silami, obráťte sa, prosím, na
servis, resp. na vašu predajňu. Rozsiahlejšie opravy smie vykonávať len odborný personál. Bezpodmienečne
rešpektujte, prosím, skutočnosť, že pri škodách spôsobených neodbornými pokusmi o opravu zanikajú všetky
poskytované nároky na záručné plnenia a nepreberáme žiadnu zodpovednosť za následné škody.
PORUCHA
MOŽNÁ PRÍČINA
ODSTRÁNENIE
1.
Čerpadlo nedopravuje žiadnu
kvapalinu,
motor nebeží.
1. Bez elektrického prúdu.
2. Zareagovala tepelná ochrana motora. (pri
prevádzke s kvapalinou > 50 °C pozri
poznámku v Technických údajoch).
3. Porucha kondenzátora.
4.
Zablokované obežné koleso.
5.
Porucha plavákového spínača.
1. Zariadením s certifikáciou GS
skontrolujeme prítomnosť napätia
(dodržiavajte pri tom bezpečnostné
pokyny!). Skontrolujeme, či je zástrčka
náležite zastrčená do zásuvky.
2.
Odpojte čerpadlo od elektrickej siete,
nechajte vychladnúť systém, odstráňte
príčinu.
3.
Obráťte sa na servis.
4. Od
stráňte zablokovanie obežného kolesa.
5.
Obráťte sa na servis.
2.
Motor beží, ale čerpadlo
nečerpá.
1. Upchaté nasávacie otvory.
2.
Upchaté výtlačné vedenie.
3. Prienik vzduchu do nasávacieho vedenia.
4. Pokles pod min odsávaciu hladinu; príp.
nesprávne nastavený plavákov
ý spínač,
obmedzenie jeho pohybu alebo jeho
porucha.
5. Zablokovaný spätný ventil alebo jeho
porucha.
1.
Odstráňte upchatie.
2.
Odstráňte upchatie.
3.
Viackrát spustite čerpadlo, aby ste z neho
vytlačili všetok vzduch.
4.
Dbajte na to, aby nedošlo k poklesu pod
min. odsávaciu hladinu; prípadne správne
nastavte plavákový spínač, alebo zaistite
voľnosť jeho pohybu; pri poruche
plavákového spínača sa obráťte na servis.
5.
Uvoľnite zablokovanie spätného ventila,
alebo ho pri poruche vymeňte.
3. Po krátkej prevádzke sa
čerpadlo zastaví, pretože
zareagovala tepelná ochrana
motora.
1. Elektrická prípojka nezodpovedá údajom
uvedeným na výrobnom štítku.
2.
Pevné látky upchali čerpadlo alebo
nasávací otvor.
3.
Kvapalina je príliš hustá.
4.
Príliš vysoká teplota kvapaliny.
5.
Chod čerpadla nasucho.
1. Zariadením s certifikáciou GS
skontrolujeme prítomnosť napätia na
elektrickom kábli (dodržiavajte pri tom
bezpečnostné pokyny!).
2.
Odstráňte upchatie.
3.
Čerpadlo nie je vhodné pre túto kvapalinu.
Prípadne zrieďte kvapalinu.
4.
Dbajte na to, aby teplota prečerpávanej
kvapaliny neprekročila max. prípustnú
hodnotu.
5.
Odstráňte príčinu chodu nasucho.
4.
Prerušovanie prevádzky, resp.
nepravidelný chod.
1.
Obmedzenie chodu obežného kolesa
pevnými látkami.
2. Pozri bod 3.3.
3. Pozri bod 3.4.
4.
Sieťové napätie mimo tolerancie.
5. Poruc
ha motora alebo obežného kolesa.
1.
Odstráňte pevné telesá.
2. Pozri bod 3.3.
3. Pozri bod 3.4.
4.
Dbajte na to, aby sieťovú napätie
zodpovedalo údajom na výrobnom štítku.
5.
Obráťte sa na servis.
5.
Čerpadlo čerpá obmedzené
množstvo vody.
1. Pozri bod 2.1.
2. Pozri bod 2.2.
3. Op
otrebované obežné koleso.
1. Pozri bod 2.1.
2. Pozri bod 2.2.
3.
Obráťte sa na servis.
6.
Čerpadlo sa nezapne, alebo
nevypne.
1.
Obmedzenie voľnosti pohybu plavákového
spínača.
2.
Nesprávne nastavený plavákový spínač.
3.
Porucha plavákového spínača.
1.
Zaistite voľnosť pohybu plavákového
spínača.
2.
Správne nastavte plavákový spínač.
3.
Obráťte sa na servis.
92
Summary of Contents for EXTREMA 300/10 IX
Page 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD FI 30 mA 38...
Page 42: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 40...
Page 43: ...4 13 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 41...
Page 46: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44...
Page 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD FI 30 mA 8 69...
Page 73: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 71...
Page 74: ...4 5 5 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 230V T I P EXTREMA 50 C 72...
Page 75: ...5 8 8 1 1 2 50 C 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 73...
Page 77: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 75...
Page 102: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD 30 100...
Page 104: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 102...
Page 105: ...4 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P EXTREMA 50 C 103...
Page 106: ...5 8 8 1 1 2 50 C 3 4 5 t 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 104...
Page 108: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 106...
Page 109: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 5 10 6 11 6 1 30 8 107...
Page 111: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 5 5 6 109...
Page 112: ...4 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P EXTREMA 50 C 8 110...
Page 114: ...6 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 112...