1
Gentile Cliente,
Complimenti per l´acquisto del Suo nuovo prodotto T.I.P.!
Come ogni nostro prodotto anche questo é concepito sulla base delle ultime conoscenze tecnologiche.
Fabbricazione e montaggio del macchinario rispondono alle piú moderne tecniche di pompaggio e con l´ulitilizzo
dei piú affidabili componenti elettrici, elettronici e meccanici vengono assicurate al Suo nuovo prodotto un´ottima
qualitá e una lunga durata. Per poter approfittare di tutti i vantaggi tecnici, si prega di leggere attentamente le
istruzioni d´uso. In appendice sono presenti illustrazioni esplicative.
Indice
Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto
............................................................................................ 4
Ordinazione di pezzi di ricambio
Appendice: Illustrazioni
1. Norme di sicurezza generali
Leggere attentamente le istruzioni e prendere pratica con i dispositivi di comando e con l´utilizzo regolamentare
del prodotto. Non si risponde di danni provocati dall´inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali
istruzioni. Danni provocati da un´inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni non sono
coperti da garanzia. Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al macchinario ad un eventuale
possessore successivo.
Bambini e persone non autorizzate all´accesso delle istruzioni non possono usare il macchinario. Tenere lontano
dalla portata dei bambini. Si prega di osservare strettamente le regole di alcuni Paesi che prevedono un limite di
etá dell´utente.
L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
sprovviste di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano vigilate o istruite in merito all’uso da personale
competente. Si prega di prestare attenzione alle seguenti indicazioni e avvertenze con i seguenti simboli:
Un´inosservanza di questa avvertenza puó essere pericolosa e provocare danni a persone e/o
cose.
L’inosservanza di tali istruzioni può essere causa di scariche elettriche con possibili danni a
cose e/o persone.
Controllare che il macchinario non abbia subìto danni durante il trasporto. In caso di danno informare
immediatamente il rivenditore - al piú tardi entro 8 giorni dalla data d´acquisto.
2. Campo di applicazione
Le pompe ad immersione per acque limpide T.I.P. sono elettropompe molto efficienti per il pompaggio di acqua
limpida, pulita o leggermente sporca - contenenti impuritá di grandezza contenuta entro i limiti massimi indicati nei
dati tecnici. Questi prodotti di alta qualitá e dalle convincenti prestazioni sono concepiti per le molteplici esigenze
di drenaggio e travaso di liquidi.
I tipici campi di impiego delle pompe ad immersione per acque limpide sono: svuotamento di laghetti, vasche e
serbatoi e convogliamento di acqua piovana e di percolazione. Le pompe della serie T.I.P. INTEGRA sono adatte
in particolare per l'impiego in pozzi di drenaggio stretti, grazie all'uscita verticale delle pompe e all'interruttore a
galleggiante. Le pompe ad immersione per acque limpide T.I.P. sono adatte per installazioni fisse o temporanee.
La pompa non é adatta per l´utilizzo in piccolo fontanelle decorative per interni, acquari o campi d´impiego simili.
Questo prodotto è idoneo per uso privato in ambiente domestico e non per utilizzo commerciale/industriale o per
uso prolungato a circolazione continua.
Questo prodotto é stato concepito per uso privato e non per scopi industriali o per funzionamento in continuo.
Per l´impiego in un laghetto, adottare le misure necessarie onde evitare l´aspirazione di fauna presente.
La pompa non é adatta al pompaggio di acqua salata, feci, liquidi infiammabili, corrosivi,
esplosivi e comunque pericolosi. Il liquido pompato non puó superare la temperatura massima
indicata nei dati tecnici.
Nella pompa venono impiegati dei lubrificanti che conseguentemente ad un uso improprio o a
causa di guasti del macchinario possono contaminare il liquido pompato. I lubrificanti adottati
sono biodegradabili e atossici.
19
Summary of Contents for INTEGRA 8000
Page 39: ...1 7 3 1 1 2 2 2 3 4 5 6 7 7 1 8 2 7 3 7 3 17 5 7 3 37...
Page 41: ...3 5 2 PP PP 8 PP PP a PP 1 b PP F PP 1 83 5 3 17 5 5 4 6 39...
Page 42: ...4 P 1 9 51 PP 7 7 1 2 V 7 2 40...
Page 43: ...5 0 9 7 3 7 3 17 5 2 VHUYLFH any OLTXLG WKH PRWRU LV QRW UXQQLQJ 6 4 41...
Page 44: ...6 6 6 6 1 1 9 42...
Page 45: ...7 ZZZ WLS SXPSHQ GH 11 43...
Page 70: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 6 10 6 11 6 1 2 T I P 7 3 17 5 T I P 68...
Page 72: ...3 5 2 PP a PP 1 E PP c PP 83 5 3 17 5 5 4 6 Fl P 1 9 0100 739 9 H0551 F 3 x mm 70...
Page 73: ...4 7 7 1 2 V 7 2 0 9 7 3 T I P 17 5 8 71...
Page 74: ...5 2 1 4 6 6 6 1 3 5 1 4 5 2 3 4 6 72...
Page 100: ...1 7 3 1 1 2 2 2 3 4 4 6 6 6 1 2 7 3 7 3 17 5 7 3 98...
Page 102: ...3 5 2 a b c 83 5 3 17 5 5 4 6 1 9 751 9 100...
Page 103: ...4 7 7 1 O 7 2 0 7 3 7 3 17 5 8 101...
Page 104: ...5 2 6 W 1 6 4 1 1 1 4 1 1 4 102...
Page 105: ...6 2 2 3 9 10 ZZZ WLS SXPSHQ GH 11 103...
Page 106: ...1 7 3 1 1 2 2 2 3 4 4 6 6 6 1 2 7 3 7 3 17 5 7 3 104...
Page 108: ...3 5 2 D b F 1 83 5 3 17 5 5 4 6 1 9 751 9 106...
Page 109: ...4 7 7 1 O 7 2 0 7 3 7 3 17 5 8 107...
Page 110: ...5 2 6 1 6 4 5 1 1 1 4 1 1 4 108...
Page 111: ...6 1 2 1 5 3 1 6 1 1 5 1 6 9 10 ZZZ WLS SXPSHQ GH 11 109...