background image

 

 

 

 

Bitte beachten Sie neben den grundlegenden Sicherheitsbestimmungen zur Vermeidung von Unfällen die 
folgenden Hinweise

:  

 

 

1. 

Warnung

: Trennen Sie vor der Durchführung von jeglichen Installations- oder Wartungsarbeiten in das 

Becken eingetauchte Elektrogeräte von der Stromquelle indem Sie den Stecker aus der Steckdose 
ziehen. Die Geräte dürfen nicht betrieben werden, wenn sich Personen im Wasser befinden. Netzstecker 
stets vor Feuchtigkeit schützen. Schalten Sie die Hauptsicherung des Hausstromnetzes vor dem 
Herausziehen des Netzkabels aus, falls der Verbindungsstecker oder die Netzsteckdose nass sein 
sollten. Die Geräte niemals an der Netzanschlussleitung transportieren und/oder aufhängen. 

2.  Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung mit der 

Netzspannung übereinstimmt. 

3.  Stellen Sie vor dem Anschließen der Geräte an das Stromnetz sicher, dass das Netzkabel und das 

Gerät in keiner Weise beschädigt sind. 

4.  Das Netzkabel des Gerätes muss eine nach unten weisende Schleife bilden (DRIP LOOP) um zu 

vermeiden, dass Wasser an ihm entlang in die Steckdose laufen kann. 

 

5.  Dem Gerät muss ein entsprechender Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-Schalter) mit einem 

Bemessungsfehlerstrom von max. 30 mA vorgeschaltet werden. Bitte wenden Sie sich an einen 
qualifizierten Elektrofachmann 

6.  Vergraben Sie das Netzkabel nicht im Boden, sondern befolgen Sie die Installationsanweisungen 

entsprechend den geltenden lokalen Bestimmungen. Bitte wenden Sie sich an einen qualifizierten 
Elektrofachmann. 

7.  Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes sicher, dass die Installation ordnungsgemäß ausgeführt 

worden ist. 

8.  Den Filter mindestens in 2 Meter Abstand vom Rand des Teichs anbringen; sicherstellen, dass er so 

angebracht ist, dass er auch zufällig nicht ins Wasser fallen kann und dass der Installationsbereich des 
Filters nicht überschwemmt werden kann. 

9.  Benutzen oder lagern Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Frostgefahr. Im Winter sollte das Gerät 

ausgebaut, entleert und frostsicher gelagert werden. 

10.  Das Gerät darf nicht trocken (ohne Wasserdurchfluss) laufen. 
11.  Vermeiden Sie den Einsatz der Geräte mit ätzenden und korrosiven Flüssigkeiten.  

12. 

Die Temperatur der gepumpten Flüssigkeit darf 35 °C (max.) nicht überschreiten und 2 °C nicht 
unterschreiten

 

1.1.

UV-C-FILTER  

 

13.  Warnung: Der UV-C-Filter darf nur zusammen mit dem im Lieferumfang enthaltenen 

Sicherheitstransformator verwendet werden. Bei Defekt ist die komplette UV-C-Einheit zu ersetzen. 

 

14.  Warnung: Unbeabsichtigter Gebrauch des Gerätes oder Beschädigung des Gehäuses kann den Austritt 

gefährlicher UV-C-Strahlung zur Folge haben. UV-C-Strahlung kann den Augen und der Haut auch in 
geringer Dosierung Schaden zufügen. Schauen Sie nie direkt in die UV-C Röhre, wenn diese 
eingeschaltet ist. 

15.  Warnung: Der UV-C-Strahler darf nicht betrieben werden, wenn er aus dem Gerätegehäuse genommen 

wurde 

16.  ACHTUNG: Dieses Gerät besteht teilweise aus Glas! Mit Vorsicht handhaben!  
17.  Die max. Temperatur der gepumpten Flüssigkeit darf 35 °C nicht überschreiten.  
18.  Schließen Sie den Filter nie an das öffentliche Wasserleitungsnetz an. 

 

19.  Der UV-Filter ist nicht für das Eintauchen ins Wasser bestimmt. Falls das Gerät versehentlich ins Wasser 

fallen sollte, versuchen Sie in keinem Fall, es zu bergen, bevor Sie den Netzstecker aus der 
Netzsteckdose gezogen haben. Ziehen Sie den Netzstecker auch heraus, falls Sie feststellen, dass das 
Äußere des Gerätes nass ist. 

20.  Geräte mit offensichtlicher Beschädigung dürfen nicht betrieben werden. 
21.  Um eine Überhitzung der Lampe zu vermeiden, schalten Sie diese aus, wenn kein direkter Wasserfluss 

vorhanden ist 

22.  ACHTUNG: Stellen Sie die Verwendung des UV-C Strahlers vorübergehend ein, wenn Sie das Wasser 

und/oder die Fische mit Zusatzprodukten / Pflegemitteln behandeln 

1.2. 

Teichpumpe 

 

·

 

Netzspannung und Stromart müssen mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.  

·

 

Anschlusssteckdose im wassergeschützten Bereich und mind. 2 m vom Teichrand entfernt anbringen. 

·

 

Vor jeder Arbeit an Pumpe, Brunnen oder Teich Netzstecker ziehen.  

·

 

Wichtig!

 Bei Beschädigungen der Netzanschlussleitung oder des Motorgehäuses ist die komplette 

Pumpe unbrauchbar und muss entsorgt werden. Eine Reparatur ist nicht möglich, da die 
Anschlussleitung fest im Motorgehäuse vergossen ist. 

2

Summary of Contents for MTS 30000 UV 24 INOX

Page 1: ...ing Instructions EXTERNAL POND FILTER 10 U ivatelsk n vod VN J FILTR RYBN KA 18 Mode d emploi FILTRE EXTERNE ETANG 24 Istruzioni per l uso STAGNO FILTRO ESTERNO 29 Instrucciones para el manejo FILTRO...

Page 2: ...2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU T I P Technische Industrie Produkte GmbH 17 D 74915 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EU izjava o sukladnosti Mi firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemenss...

Page 3: ...hriften dieser Gebrauchsanweisung fallen nicht unter Garantieleistungen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf und legen sie bei der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsan...

Page 4: ...Ger t darf nicht trocken ohne Wasserdurchfluss laufen 11 Vermeiden Sie den Einsatz der Ger te mit tzenden und korrosiven Fl ssigkeiten 12 Die Temperatur der gepumpten Fl ssigkeit darf 35 C max nicht b...

Page 5: ...hsttemperatur der gepumpten Fl ssigkeit Tmax 35 C Min Temperatur der gepumpten Fl ssigkeit 5 C F r Teiche bis 30 000 l Gewicht netto 7 6 kg Filterabmessungen montiert B x T x H 56 5 x 36 5 x 45 0 cm F...

Page 6: ...ntieren Sie dieses am Anschlussbogen 35 berpr fen Sie alle berwurfmuttern auf Festigkeit und ziehen Sie diese ggf noch einmal nach Montieren Sie die drei Ablassh hne 8 an der jeweiligen Kammer F hren...

Page 7: ...is Oktober Achtung Die Funktion des Filtersystems muss in regelm igen Abstanden berpr ft werden Zu Beginn sollte das Filtersystem mind 1 x t glich berpr ft werden Bl tter Gr ser und z B Tierhaare k nn...

Page 8: ...htig die UV C Lampe mit dem Vorschaltger t aus der Fassung heraus 2 Ersetzen Sie die UV C R hre 31 falls n tig 3 L sen Sie danach die vier Schrauben 26 30 am Quarzglaskolben Halter und ziehen Sie vors...

Page 9: ...en zu entfernen und das Wasser aus jedem Ablasshahn 8 flie en lassen bis es klar ausflie t dann den Hahn jeder Filterkammer schlie en Sollte ein Schmutzablasshahn 8 verstopft sein entfernen Sie die Fr...

Page 10: ...h Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig IV Weitergehende Anspr che oder eine weitergehende Haftung bestehen auf Grund der Garantie nicht es sei denn zwingende gesetzliche Haf...

Page 11: ...ieanspruch oder St rungen wenden Sie sich bitte an T I P Technische Industrie Produkte GmbH Reparaturservice und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263...

Page 12: ...observance of the instructions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please keep these operating instructions in a safe place and h...

Page 13: ...included in the scope of delivery If there is a defect the complete UVC unit must be replaced 14 ATTENTION This device emits UVC radiation that can harm eyes and skin Do not use the bulb outside of t...

Page 14: ...igh level of contamination can negatively influence the mode of operation 3 Technical data Model MTS 30000 UV 24 INOX Voltage frequency pump 220 240 V 50 Hz Power of pump 25 W Flow rate max Qmax 3 500...

Page 15: ...the filter and the UV C radiator are a sufficient safety distance from the pond Switch the pump on check whether the filter fills lift the cover slightly and whether the water flows out of the filter...

Page 16: ...ly 4 Pull the rotor 46 completely out of the pump 5 Clean the impeller and the housing 49 well with clear water and a soft cloth 6 Mount the pump as follows 6 1 Check whether the O ring 45 is in the c...

Page 17: ...ring 29 is inserted exactly into the groove on the protective quartz glass Grease the O ring 29 with Vaseline if required 6 2 2 Replacing the UV C lamp Attention The UVC tubes must be placed by the m...

Page 18: ...The seller warrants for faultless material and workmanship in accordance with the legal regulations of the country in which the device was purchased The warranty period begins with the day of the purc...

Page 19: ...parts The fastest most simple and cheapest way of ordering spare parts is through the internet On our www tip pumpen de website you will find a convenient spare part shop where you can order spare par...

Page 20: ...pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it se nevztahuj poskytovan z ru n pln n dn si uschovejte tento n vod k pou it a p i prodeji za zen nezapome te jej k n mu p ilo it Osoby nesezn men s ob...

Page 21: ...mi nebo abrazivn mi kapalinami chra te p ed mrazem P stroj nepou vejte ve vod pokud existuje riziko zamrznut v as jej vyt hn te V robek se nesm pou vat ve vod s teplotou vy ne 35 C Filtr MTS e p ipra...

Page 22: ...ji na p ipojovac m kolenu 35 Zkontrolujte pevn dota en v ech p evle n ch matic a p padn je znovu dot hn te Namontujte t i vypou t c kohouty 8 na p slu nou komoru Z vitov kus 1 9 s namontovan m t sn n...

Page 23: ...5000 provozn ch hodin 1 Oto te p ed adn k 32 UVC z i e o 45 proti sm ru hodinov ch ru i ek UVC z i opatrn vyjm te i s p ed adn kem z obj mky 2 P padn vym te UVC trubice 31 3 Pot uvoln te ty i rouby 26...

Page 24: ...ltr Filtra n granul t 6 se mus vym nit kdy vykazuje zna n rozklad 4 Zkontrolujte zda je v tok filtru 7 voln 6 3 Ka doro n dr ba Prove te pe liv vy i t n filtru alespo jednou za rok Vypr zdn te filtr k...

Page 25: ...rn p esn popis ve snadn m e usnadn opravu chyby ve v hodn m ase 3 Ne k n m va e za zen po lete nebo doprav te odstra te z n ho ve ker dodate n osazen d ly kter nepat k origin ln mu vybaven za zen Za z...

Page 26: ...vention a 30 mA Avant de brancher l appareil au secteur v rifier si les c bles ne sont pas ab m s L appareil est fabriqu avec une connexion de type Z c est dire que les c bles et les fiches ne peuvent...

Page 27: ...de l eau du filtre le tuyau de sortie ne doit jamais tre plus haut que le niveau du trou par o celle ci s coule En cas de d bordement v rifier que le filtre est correctement plac en position horizont...

Page 28: ...ne pas les jeter avec les d chets m nagers Contacter la soci t locale de r cup ration des d chets Ne pas utiliser d outils bords tranchants Si l ampoule en verre de silice ou les joints toriques sont...

Page 29: ...installation et d entretien contenues dans le pr sent mode d emploi contribuent de mani re d cisive la long vit des pi ces sujettes l usure Nous nous r servons le droit en cas de plaintes de r parer...

Page 30: ...le du fluide pomp Tmax 35 C Temp rature minimale du fluide pomp 5 C Pour bassins jusqu 30 000 l Poids net 7 6 kg Dimension du filtre B x T x H 56 5 x 36 5 x 45 0 cm Entr e 32 mm Sortie 50 mm Back Wash...

Page 31: ...la pulizia manutenzione e conservazione Rispettare le istruzioni per la Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto verifcare che la tensione riportata sull etichetta del prodotto corrisponda a quel...

Page 32: ...ire lo scarico dell acqua dal filtro il tubo di uscita non deve mai superare il livello del foro di innesto da cui parte In caso di troppopieno verificare che il filtro sia posizionato correttamente i...

Page 33: ...li vivi Se le lampade in vetro di quarzo o gli O ring presentano difetti devono essere sostituiti Sostituire le spazzole spugne del filtro 4 5 regolarmente 1 volta a stagione Nel caso in cui si riscon...

Page 34: ...po delle parti soggette ad usura Ci riserviamo in caso di reclami di riparare o sostituire i componenti o di sostituire il macchinario I componenti sostituiti diventano di nostra proprieta I diritti d...

Page 35: ...ido pompato Tmax 35 C Min temperatura del liquido pompato 5 C Per laghetti fino 30 000 l Peso netto lordo 7 6 kg Filtro montato dimensioni L x P x A 56 5 x 36 5 x 45 0 cm Ingresso filtro 32 mm Uscita...

Page 36: ...n indicada en la etiqueta del producto corresponda con la de la red electrica El producto se debe conectar a una toma con puesta a tierra Es muy importante que el producto este protegido en la parte a...

Page 37: ...e en caso de que el agua rebose compruebe que el filtro est correctamente colocado en posici n horizontal y que la salida sea totalmente permeable Su sistema de filtro ya est listo para funcionar A es...

Page 38: ...gesti n de residuos local No utilice herramientas con bordes afilados Sustituya sin falta los mbolos de vidrio de cuarzo y las juntas t ricas en caso de que presenten alg n defecto Para cambiar la l...

Page 39: ...e instalaci n y mantenimiento en este manual de instrucciones son decisivisos para garantizar una larga duraci n de funci n de las piezas consumibles En caso de reclamaci n de piezas defectuosas nos r...

Page 40: ...a del l quido bombeado 35 C Min Temperatura del l quido bombeado 5 C Para estanques de hasta 30 000 l Peso net bruto 7 6 kg Filtrar montada dimensiones W x D x H 56 5 x 36 5 x 45 0 cm filtro de entrad...

Page 41: ...powiada napi ciu sieci elektrycznej Produkt nale y pod czy do gniazda z uziemieniem Wa ne jest by produkt chroniony by przez poprzedzaj cy go wy cznik r nicowy r nicowopr dowy do pr du wzbudzenia 30 m...

Page 42: ...ltr i promiennik UV C s ustawione w wystarczaj cym odst pie bezpiecze stwa od stawu W czy pomp i sprawdzi nape nianie filtra z lekko podniesion pokryw i z nieznacznym op nieniem czasowym wyp ywanie wo...

Page 43: ...25 nie stosuj c nadmiernej si y Upewni si e pier cie uszczelniaj cy 29 jest umieszczony dok adnie w rowku kwarcowego szk a ochronnego Nasmarowa pier cie typu o ring 29 ew wazelin Wymiana lampy UV C U...

Page 44: ...aj wszystkie b dy wynikaj ce z wad materia u lub b d w produkcyjnych Reklamacj nale y zg osi natychmiast po stwierdzeniu usterki Roszczenie gwarancyjne wygasa w przypadku ingerencji przez sprzedawc lu...

Page 45: ...ony IPX8 Napi cie cz stotliwo UV C 220 240 V 50 Hz Mocpromieniowania UV C 26 W UV C Rura moc typ 24 W 4 Pin 2G11 Czas dzia ania lampy UV C 4000 5000 Stunden Ci nienie robocze max UV C Pmax 1 0 bar Och...

Page 46: ...sponge 6 71199 Filtergranulat 7 ltr Filter pallets 7 72630 Beh lterablauf 50 mm komplett Tank outlet 8 70018 Kugelhahn 3x 1 IG 1 IG Ball valve 9 70010 Verschlussst ck 3x 1 AG Thread for ball valve 10...

Page 47: ...25 75011 Edelstahlgeh use Stainless steel shell 26 74137 Mutter M5 4 x Nut 27 74138 Klemmb gel Upper bracket 28 75012 Quarzglas Quarz glass 29 74140 O Ring O ring 30 74141 M5 Schraube 2x Screw 31 7501...

Page 48: ...Screws 42 75021 Pumpengeh use Pump housing 43 75022 berwurfmutter Fixing nut 44 75023 Anschlussst ck Connector 45 75024 O Ring O ring 46 75025 Rotor komplett Rotor unit 47 75026 Lagerbuchse Ceramic b...

Page 49: ...1RWL HQ QRWHV QRWH QRWDV...

Page 50: ...1RWL HQ QRWHV QRWH QRWDV...

Page 51: ...1RWL HQ QRWHV QRWH QRWDV...

Page 52: ...02 2019 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Reviews: