background image

 

Traducción de las instrucciones de uso originales 

 

 

 

 

3.  Ámbito de aplicación 

 

Esta calefacción solar para piscinas está prevista para calentar el agua de piscinas. El aparato ha sido diseñado 
para el uso privado, no para fines industriales ni comerciales. El aparato no debe instalarse en la red de agua 
doméstica (potable). 

 

4.  Volumen de suministro y accesorios opcionales 

 

En el volumen de suministro de este producto se incluye:  
un calefactor solar con conexiones, abrazaderas de manguera y un manual de instrucciones.  
Compruebe que el volumen de suministro esté completo. En la medida de lo posible, guarde el embalaje hasta 
que expire la garantía. Elimine los materiales de embalaje de conformidad con el medio ambiente.  

 

Dependiendo de la aplicación prevista puede requerir algún accesorio más. En nuestra gama de piscinas T.I.P. 
encontrará otros accesorios útiles que simplifican la instalación, mejoran el mantenimiento y la limpieza de la 
piscina y la hacen ser más eficiente; por ejemplo, los cobertores solares para piscinas de la serie SFF, los 
sistemas de filtrado de la serie SPF, las bombas de piscina de la serie SPP y las mangueras de piscina de Ø 32 
o 38 mm. 

 

5.  Emplazamiento y función 

 

Lugar de colocación del calefactor para piscinas 

El calefactor para piscinas debe colocarse sobre una superficie estable, horizontal y firme. 
Asegúrese de que el aparato esté siempre a plena luz del sol para obtener los mejores resultados.  
Coloque el aparato y las mangueras de conexión en un lugar seguro y suficientemente alejado de la piscina para 
que no haya riesgo de tropiezo. 

 

Cómo funciona el calefactor solar para piscinas 

Una bomba externa bombea agua de entrada en el aparato, que se calienta con la energía del sol y luego vuelve 
a la piscina. Las patas telescópicas permiten ajustar de forma óptima la alineación respecto al ángulo de 
irradiación. 
 

Valores orientativos para calentar su piscina* 

1 m³ de agua 

   >  

1 día 

   >  

máx. 11,0 °C 

14 m³ de agua   >  

1 día 

   > 

máx. 1,0 °C 

14 m³ de agua 

 >  

5 días 

 > 

máx. 4,0 °C 

 
* Basado en 10 horas de funcionamiento bajo la luz solar directa (temperatura exterior aprox. de 20 °C) por día 
(puede variar según los cambios climáticos). La piscina se cubrió con un cobertor solar T.I.P. para piscinas. 
 

6.  Instalación 

 

Para poner en marcha el aparato se necesita una bomba y mangueras de piscina (ambas no incluidas en el 
volumen de suministro). 

 

Instale el aparato entre la bomba o el filtro de arena y el retorno a la piscina utilizando mangueras adicionales. 
Cerrar la entrada y el retorno del circuito de la bomba o del filtro de la piscina. Asegúrese de que todas las 
tuberías que transportan agua están bien cerradas. Ahora se puede montar el calentador solar en el circuito. 
Para ello, proceda como sigue: 

 

La entrada y la salida están marcadas en el extremo inferior del calentador, donde también se encuentran las 
conexiones de las mangueras. Visto de frente, en el lado izquierdo está la entrada "IN" (entrada procedente de la 
bomba) y en el lado derecho la salida "OUT" (descarga a la piscina) (Fig. 1). 
 

25

Summary of Contents for SPH 10000

Page 1: ...ore solare della piscina Translation of original operating instructions Pool solar heater Traducci n de las instrucciones de uso originales Calentador solar para piscinas Traduction du mode d emploi d...

Page 2: ...eisung nicht vertraute Personen d rfen dieses Ger t nicht benutzen Das Ger t funktioniert nur in Verbindung mit einer elektrisch betriebenen Pumpe Das Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Das G...

Page 3: ...chl uche sicher und ausreichend entfernt vom Pool sodass keine Stolpergefahr besteht Arbeitsweise der Pool Solarheizung Das einstr mende Wasser wird mithilfe einer externen Pumpe durch das Ger t gepum...

Page 4: ...schl ssen und fixieren Sie diese mit Hilfe der beiliegenden Schlauchklemmen Abb 3 Vermeiden Sie beim Anziehen der Schlauch klemmen berm ige Kraft dies k nnte zu Besch digungen f hren Abb 3 Alle Anschl...

Page 5: ...a die Durchleitung durch den Solarheizer die Durchflussmenge innerhalb des Filterkreislaufes verringern kann wird in diesen F llen empfohlen den Solarheizer mit einer Bypass L sung in den Filterkreisl...

Page 6: ...n frei von Material oder Verarbeitungsfehlern sein wird Die vertraglichen oder gesetzlichen Rechte des Kunden gegen ber dem jeweiligen Verk ufer werden durch diese Garantie nicht ber hrt Insbesondere...

Page 7: ...schnellste einfachste und preiswerteste M glichkeit Ersatzteile zu bestellen erfolgt ber das Internet Unse re Webseite www tip pumpen de verf gt ber einen komfortablen Ersatzteile Shop welcher mit wen...

Page 8: ...safe place and hand them on together with the device should you ever dispose of it Persons who are unfamiliar with the contents of these usage instructions must not operate this unit The unit only wor...

Page 9: ...he unit and connection hoses safely and sufficiently away from the pool so that there is no danger of tripping How the pool solar heater works The incoming water is pumped through the unit with the ai...

Page 10: ...on lines must be tight as leaking lines can impair performance and cause considerable damage If necessary use suitable sealing material to ensure that the installation is airtight Do not use excessive...

Page 11: ...gressive liquids but only with a soft cloth Users should ensure that maintenance work is carried out by qualified persons and that these persons have carefully read the instructions for installation a...

Page 12: ...ch the device was purchased Please note 1 Should your device fail to function properly please verify first whether an operating error or another cause is present which cannot be attributed to a defect...

Page 13: ...cet appareil L appareil fonctionne uniquement avec une pompe lectrique L appareil ne doit pas tre utilis par des enfants L appareil ne peut tre utilis par des personnes capacit s physiques sensorielle...

Page 14: ...btenir les meilleurs r sultats Placez l appareil et les flexibles de raccordement dans un endroit s r suffisamment loign de la piscine pour viter de tr bucher dessus Mode de fonctionnement du chauffag...

Page 15: ...sur les raccords et fixez les l aide des colliers de serrage fournis fig 3 Ne serrez pas les colliers de serrage trop fermement afin d viter les dommages Fig 3 Toutes les conduites de raccordement do...

Page 16: ...n que le passage par le chauffage solaire peut r duire le d bit dans le circuit de filtration nous recommandons dans ce cas d int grer le chauffage solaire au circuit de filtration en utilisant une d...

Page 17: ...equel l appareil a t achet La garantie commence le jour de l achat aux conditions suivantes Durant la p riode de garantie toutes les d fectuosit s caus es par des d fauts de fabrications ou de mat rie...

Page 18: ...e En cas de demande d intervention de la garantie ou de pannes veuillez contacter votre revendeur Une notice d utilisation r cente sous forme de fichier PDF peut tre demand e si n cessaire par e mail...

Page 19: ...Il dispositivo funziona solo se collegato a una pompa ad azionamento elettrico Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini Il dispositivo pu essere utilizzato da persone con facolt fisiche p...

Page 20: ...temente distanti dalla piscina in modo da evitare il pericolo di inciamparsi Modalit di lavoro del riscaldamento solare per piscina L acqua in ingresso viene pompata attraverso il dispositivo con l ai...

Page 21: ...zza desiderata e stringere gli stessi aiutandosi con i morsetti per flessibili forniti fig 3 Evitare di applicare una forza eccessiva durante il serraggio dei morsetti dei flessibili per evitare event...

Page 22: ...o di massimo 4 dispositivi Poich il passaggio attraverso il riscaldatore solare pu ridurre la portata all interno del circuito filtrante in questi casi consigliabile integrare il riscaldatore solare c...

Page 23: ...iori dispositivi in serie 9 Garanzia Questo macchinario stato realizzato e controllato con i metodi pi moderni Il venditore garantisce materiali perfetti e rifiniture senza difetti secondo le disposiz...

Page 24: ...i e consigli preziosi riguardo i nostri prodotti e accessori vi si presentano i nuovi macchinari tendenze ed innovazioni nell ambito delle tecniche di pompaggio 11 Assistenza In caso di ricorso di gar...

Page 25: ...estas instrucciones de uso El aparato solo funciona en combinaci n con una bomba de accionamiento el ctrico Se proh be a los ni os el empleo del aparato El aparato puede ser utilizado por personas co...

Page 26: ...obtener los mejores resultados Coloque el aparato y las mangueras de conexi n en un lugar seguro y suficientemente alejado de la piscina para que no haya riesgo de tropiezo C mo funciona el calefactor...

Page 27: ...en la longitud deseada a las conexiones y f jelas con las abrazaderas de mangueras suministradas Fig 3 Evite aplicar demasiada fuerza al apretar las tuercas de uni n ya que podr a provocar da os Fig...

Page 28: ...el sistema de filtrado se recomienda conectar un m ximo de 4 aparatos Dado que el calentador solar puede reducir el caudal dentro del circuito del filtro en estos casos recomendamos integrar el calent...

Page 29: ...siento tendr s que esperar hasta que vuelva Colocar el aparato al sol Comprobar que la bomba funciona y que el circuito de calor desviador est abierto Instalar otros aparatos en fila 9 Garant a Este...

Page 30: ...por internet Nuestra p gina web www tip pumpen de dispone de un mercado virtual extenso de piezas de repuesto que hace posible un pedido mediante de pocos clics M s all de esto publicamos all informa...

Page 31: ...ukcji u ytkowania zabrania si korzystania z urz dzenia Urz dzenie dzia a jedynie w po czeniu z pomp nap dzan elektrycznie Urz dzenie nie mo e by u ywane przez dzieci Urz dzenie by obs ugiwane przez os...

Page 32: ...lepsze rezultaty Urz dzenie i w e przy czeniowe u o y w odpowiedniej odleg o ci od basenu tak by nie zagra a y wywr ceniu si Spos b dzia ania basenowego ogrzewania solarnego Wp ywaj ca woda jest pompo...

Page 33: ...ie zamocowa je przy pomocy do czonych zacisk w w owych rys 3 Podczas dokr cania zacisk w w owych nie u ywa nadmiernej si y gdy mo e to prowadzi do uszkodzenia Rys 3 Wszystkie przewody przy czeniowe mu...

Page 34: ...jnik solarny po czy z obiegiem filtra przy pomocy obej cia W tym celu na obszarze czenia pomi dzy pomp a grzejnikiem solarnym nale y zainstalowa tr jnik aby tylko cz t oczonej wody poprowadzi przez ur...

Page 35: ...ria u i nienaganno wykonania zgodnie z przepisami prawnymi obowi zuj cymi w kraju zakupu urz dzenia Gwarancja rozpoczyna si w dniu zakupu Opiera si na nast puj cych warunkach W okresie obowi zywania g...

Page 36: ...no ci za szkody i obra enia spowodowane przez niedopuszczone cz ci zamienne i akcesoria 11 Serwis W przypadku zg osze reklamacyjnych lub i napraw pogwarancyjnych prosimy zwraca bezpo rednio do Dystryb...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: