background image

 

 

 

  4.  Champs d'application et fonction 

 
Le TFP 5000 UV 9 / TFP 10000 UV 11 / TFP 15000 UV 13 est un filtre à pression compact, ne réclamant 
que peu d'efforts d'installation et de maintenance, qui a été conçu pour nettoyer les bassins/étangs. Ce 
système de filtration comprend trois dispositifs filtrants. 

 

Filtre mécanique. Celui-ci présente une importante masse filtrante qui récupère les solides et offre ainsi 
aux plantes et animaux une eau pure et saine. 

 

Filtre organique (uniquement disponible avec TFP 10000 UV 11 et TFP 15000 UV 13) : Celui-ci se 
compose de Bioballs à haute porosité, offrant des conditions idéales pour assurer une forte densité de 
colonies bactériennes qui garantissent à leur tour une élimination bienvenue de l'ammoniaque et du 
nitrite. 

 

Filtre à UV-C : Il s'agit d'une lampe à rayonnement UV-C (protégée par un tube en quartz) éliminant la 
patine verte qui se forme normalement dans les bassins/étangs. 

Cet appareil a été conçu pour un usage privé et non pour une utilisation dans un cadre industriel ou 
commercial. 
Ce système de filtration contribue au nettoyage biologique de votre bassin de jardin. Néanmoins, l'efficacité 
et le principe de fonctionnement de ce filtre dépendent de diverses conditions d'utilisation du bassin. 
Certains facteurs, tels que la prolifération des poissons, l'insuffisance de plantes, un rayonnement solaire 
trop important et un encrassement excessif, viennent atténuer l'efficacité de la filtration et réduisent parfois 
considérablement le volume maximal d'eau de bassin pouvant être nettoyé efficacement. 
 

  5.  Installation 

 
Rechercher le lieu convenant le mieux à l'installation du filtre. Veiller à le placer à au moins 2 m des rives. 
Le filtre peut être enterré jusqu'aux loqueteaux.  
Avertissement : Le filtre doit toujours être installé de manière à ce que la différence de hauteur entre la 
sortie d'eau du filtre et la surface de l'eau ne dépasse pas 1 m. 
Éviter de serrer excessivement les assemblages vissés pour ne pas endommager l'appareil. 
Consulter également les figures qui se trouvent à la fin du présent manuel d'utilisation. Les chiffres ainsi 
que d'autres indications, cités entre parenthèses dans le descriptif ci-après se réfèrent à ces figures. 
 

 

5.1. 

Montage  

 
Le filtre est livré avec tous les accessoires nécessaires à sa mise en service. (Les numéros suivants font 
référence à la fig. 3) 
Par le biais du flexible, raccorder la pompe au coude de raccordement de flexible transparent (8) du filtre, 
identifié  par  la  mention  « IN ».  Raccorder  également  le  flexible  de  sortie  au  deuxième  coude  de 
raccordement  de  flexible  transparent  (8),  identifié  par  la  mention  « OUT ».  (voir  le  marquage  « In »  et 
« Out » à la fig. 2) 
Visser le bouchon (20) avec le joint torique correspondant (21) sur le raccord fileté identifié par la mention 
« CLEAN ». 
Le  filtre  est  à  présent  prêt  à  l'emploi.  Mettre  en  marche  la  pompe  et  la  lampe  à  rayonnement  UV-C  en 
branchant le câble d'alimentation correspondant. 
Nous recommandons de laisser le système de filtration enclenché en permanence (24 h par jour) pendant 
toute la saison de mars à octobre. 

Remarque : 

La filtration biologique se met en place naturellement, le processus prend 5 à 6 semaines 

pour un effet optimal. Des bactéries sont disponibles en magasin d'aquariophilie, si l'on souhaite accélérer 
le développement des bactéries dans le bassin. 

Avertissement ! 

Vérifier le fonctionnement du système de filtration à intervalles réguliers ! 

Au départ, vérifier le système de filtration au moins 1 fois par jour. Le filtre peut être rapidement obstrué par 
les feuilles, les herbes et par ex. les poils d'animaux. 
C'est  pourquoi  l'intervalle  de  nettoyage  doit  être  défini  en  fonction  de  la  rapidité  d'encrassement de  votre 
bassin. 
Arrêter temporairement la lampe à rayonnement UV-C lors de l'utilisation de produits pour traiter l'eau et/ou 
pour les poissons. 
En  cas  d'utilisation  d'une  autre  pompe  dépassant  les  caractéristiques  techniques  indiquées,  il  est 
recommandé de réduire le débit à l'aide d'un robinet 2 voies. 
 

23

Summary of Contents for TFP 5000 UV 9

Page 1: ...zn lati utas t s Tavi nyom ssz r Mode d emploi Filtre pression pour tang Instrukcja u ytkowania Filtr ci nieniowy do staw w Istruzioni per l uso Filtro a pressione per stagni Upute za uporabu Tla ni l...

Page 2: ...0 EU 2011 65 EU Deklaracja zgodno ci WE My firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt o wiadczamy niniejszym na wy czn odpowiedzialno e ni ej wymienione produkty sp...

Page 3: ...der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraute Personen d rfen dieses Ger t nicht benutzen Das Ger t darf nicht von Kindern benutzt werden Das Ger t kann von...

Page 4: ...ss die Installation ordnungsgem aus gef hrt worden ist Den Filter mindestens in 2 Meter Abstand vom Rand des Teichs anbringen sicherstellen dass er so angebracht ist dass er auch zuf llig nicht ins Wa...

Page 5: ...nur TFP 10000 TFP 15000 UV Kl rer mit Vorschaltger t 2 m Ablauf und 3m Zulaufschlauch 19 mm Schlauchan schlusszubeh r Reinigungskurbel und Bedienungsanleitung berpr fen Sie das Ger t auf Transportsch...

Page 6: ...er Schmutzanfall k nnen die Wirkungsweise negativ beeinflussen und reduzieren u U entscheidend das maximale Teichwasservolumen welches effektiv gereinigt werden kann 5 Installation Suchen Sie die am b...

Page 7: ...Stecker aus der Steckdose ziehen Achtung Das Netzanschlusskabel dieses Ger tes kann nicht ersetzt werden Bei Besch digung der Leitung ist der im Filter enthaltene UV C Strahler inklusive Vorschaltger...

Page 8: ...e die Pumpe und den UV C Strahler aus und ffnen Sie die Spannverschl sse Nehmen Sie den Deckel ab und entfernen Sie die Filterelemente aus dem Beh lter Waschen Sie die Innenseite des Beh lters aus Rei...

Page 9: ...oberen UV C Abdeckung auf dem Filterdeckel Demontieren Sie die nach Entfernen der Schrauben die UV C Abdeckung inklusive Lampenfassung heraus und achten Sie darauf dass der O Ring an der Lampenfassun...

Page 10: ...anschlie end die alte UV C R hre 3 durch leichtes Ziehen am Sockel und er setzten Sie diese durch eine neue Originalersatzr hre siehe Punkt 9 Service Vergewissern Sie sich dass alle Teile der UV C Ein...

Page 11: ...Garantie besteht insbesondere Bei unsachgem er Behandlung und bei eigenen Ver nderungen am Ger t Bei mechanischer Besch digung des Ger tes von au en und Transportsch den Bei blicher Abnutzung von Vers...

Page 12: ...er vorliegenden Gebrauchsanweisung 8 Bestellung von Ersatzteilen Die schnellste einfachste und preiswerteste M glichkeit Ersatzteile zu bestellen erfolgt ber das Inter net Unsere Webseite www tip pump...

Page 13: ...ructions in a safe place and hand them on together with the device should you ever dispose of it With the contents of this manual unfamiliar people should not use this device The appliance must not be...

Page 14: ...and the protected area of garden ponds is only permitted if the installation complies with the valid regulations Consult a qualified electrician DO NOT use the pump in or on swimming pools 1 2 UV C FI...

Page 15: ...purposes This filter system is used to support the biological self cleaning of your garden pond A satisfactory effect and function of this filter system is influenced by various operating conditions F...

Page 16: ...fixed on a base with a weight of at least 18 kg Secure the lamp in a flood proof location using the supplied clamping brackets Connect the UV C lamp to your filter system hoses pump filter Observe th...

Page 17: ...nect the electrical devices from the power source by pulling the plug out of the socket outlet Attention The power cord of this device cannot be replaced If the cable is damaged the UVC clarifier cont...

Page 18: ...be visible inside if the UVC tube is intact If this is not the case the tube is faulty Please note that the tube only works when completely installed and cannot due to a built in safety mechanism be t...

Page 19: ...always be replaced TFP 5000 UV 9 Disconnect the UVC clarifier and pump from the power supply and secure them against being switched on again Please observe the above safety measures Remove the three...

Page 20: ...isions below Within the period of warranty all defects which are to be attributable to defective materials or manufacturing will be eliminated free of charge Any complaints are to be reported immediat...

Page 21: ...est way of ordering spare parts is through the internet On our website www tip pumpen de you will find a convenient spare part shop where you can order spare parts with just a couple of clicks In addi...

Page 22: ...il Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil La pompe ne doit pas tre utilis e par des enfants La pompe ne peut tre utilis e par d...

Page 23: ...eillant ce qu il ne puisse pas tomber dans l eau accidentellement et que la zone directement autour du filtre ne puisse pas tre inond e Ne pas utiliser ou stocker l appareil dans des endroits expos s...

Page 24: ...e dommage contacter rapidement au plus tard dans un d lai de 8 jours compter de la date d achat le revendeur 3 Caract ristiques techniques Mod le TFP 5000 UV 9 TFP 10000 UV 11 TFP 15000 UV 13 Tension...

Page 25: ...d passe pas 1 m viter de serrer excessivement les assemblages viss s pour ne pas endommager l appareil Consulter galement les figures qui se trouvent la fin du pr sent manuel d utilisation Les chiffr...

Page 26: ...Les intervalles de nettoyage d pendent du degr d encrassement du bassin Si le d bit d eau diminue ou dans le cas du TFP 10000 UV 11 et du TFP 15000 UV 13 que l indicateur d encrassement sur le dessus...

Page 27: ...provenant du bassin ne pas utiliser d eau du robinet Nettoyer les ponges et les Bioballs dans une cuve avec de l eau provenant du bassin ne pas utiliser d eau du robinet Remplacer les ponges endommag...

Page 28: ...l ext rieur et liminer au besoin tout d p t de calcaire l aide d un solvant adapt Avant le montage rincer soigneusement V rifier que le verre quartzeux n est pas endommag Remonter l ensemble en appli...

Page 29: ...it UV C sont s ches V rifier que le verre quartzeux n est pas endommag Remonter l ensemble en appliquant la proc dure inverse et veiller placer correctement les diff rents composants Activer la lampe...

Page 30: ...Nous nous r servons le droit d am liorer ou de remplacer les pi ces d fectueuses en cas de r clamation ou de remplacer l appareil Les pi ces remplac es deviennent notre propri t Les demandes de domma...

Page 31: ...fichier PDF peut tre demand e si n cessaire par e mail l adresse service tip pumpen de Uniquement pour les payes UE Ne pas jeter d appareils lectriques dans les d chets m nagers Conform ment la Direct...

Page 32: ...spositivo pu essere utilizzata da persone con facolt fisiche psichiche e mentali ridotte o che manchino di esperienza e o conoscenze specifiche in merito al suo uso solo nel caso in cui siano sorvegli...

Page 33: ...llegare il cavo se la spina di connessione o la presa di alimentazione sono bagnate Non trasportare o sospendere il dispositivo tramite il cavo di alimentazione Assicurarsi che la tensione indicata su...

Page 34: ...zabile e deve essere smaltita La riparazione non possibile perch il cavo di alimentazione non pu essere sostituito Questa pompa dotata di un magnete permanente i suoi campi magnetici possono influenza...

Page 35: ...3 m 19 mm accessori per il collegamento dei tubi flessibili manovella di pulizia e istruzioni per l uso Controllare lo strumento per danni dovuti al trasporto e completezza In caso di danneggiamento d...

Page 36: ...i filtro la pulizia Back Wash deve essere effettuata come segue TFP 5000 UV 9 Spegnere la pompa e la lampada UV C prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia Spostare la manopola...

Page 37: ...ontato e non pu essere testato all esterno dell apparecchio a causa di un meccanismo di sicurezza integrato Pulizia della lampada UV C Se si nota una anomala crescita di alghe controllare la lampada U...

Page 38: ...ede del tubo in vetro di quarzo non si perda Non tirare il cavo di alimentazione In seguito smontare il vecchio tubo UV C tirando delicatamente la base e sostituirlo con un nuovo pezzo di ricambio ori...

Page 39: ...anzia Componenti soggetti ad usura come per esempio girante premistoppa rotativo membrane e pressostato sono esclusi da garanzia Tutti i componenti vengono prodotti con grande cura utilizzando materia...

Page 40: ...o 9 Assistenza In caso di ricorso di garanzia o di guasti si prega di rivolgersi al rivenditore Le istruzioni per l uso attuali possono essere richieste se necessario in formato PDF inviando un e mail...

Page 41: ...spositivo No se autoriza el uso de este aparato a aquellas personas que no est n familiarizadas con el contenido de estas instrucciones de uso Se proh be a los ni os el empleo de la bomba La bomba pue...

Page 42: ...no se inunde Si el aparato no se usa durante los meses de invierno quitarlo para evitar que se congele No hacer funcionar el aparato utilizando l quidos que superen los 35 C Evitar hacer funcionar el...

Page 43: ...cci n Bomba IPX8 I IPX8 I IPX8 I Caudal m ximo Qmax Bomba 1 500 l h 2 000 l h 4 500 l h Altura de elevaci n m xima Hmax Bomba 1 8 m 2 0 m 3 5 m M xima profundidad de inmersi n Bomba 2 0 m 2 0 m 2 0 m...

Page 44: ...istra con todos los accesorios necesarios para su puesta en marcha TFP 5000 Conecte la entrada del filtro In a la manguera de la bomba con la conexi n de la manguera Conecte tambi n la salida del filt...

Page 45: ...filtro funcionando en esta posici n hasta que salga agua clara de la manguera de drenaje Una vez que el filtro se ha limpiado completamente desconecte de nuevo la bomba gire el bot n de ajuste de Limp...

Page 46: ...o a las agujas del reloj aprox 30 Quita el portal mparas y aseg rese de no perder la junta t rica del asiento del mbolo de vidrio de cuarzo Al hacerlo no tire del cable de red Seguidamente tire con cu...

Page 47: ...a junta t rica del portal mparas Al hacerlo no tire del cable de red con demasiada fuerza Ahora ya puede aflojar la tuerca de sujeci n al principio del mbolo de vidrio de cuarzo sac ndolo con cuidado...

Page 48: ...ado por el cliente mediante el comprobante de pago El derecho de garant a es v lida en el pa s en el cual ha sido adquirido el dispositivo Indicaciones especiales 1 En caso de que su dispositivo no fu...

Page 49: ...a eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Gyermekek nem haszn lhatj k a szivatty t A szivatty t korl tozott fizikai rz kel si vagy...

Page 50: ...t a h l zathoz csatlakoztatja gy z dj n meg arr l hogy a k belen s a k sz l ken semmilyen s r l s sincs Figyelem Kerti tavakban s azok v d k rzet ben csak akkor szabad haszn lni ha a telep t s az rv n...

Page 51: ...c lokhoz Ez a sz r rendszer el seg ti a kerti tavak biol giai ntisztul s t E sz r rendszer megfelel hat s t s m k d s t k l nb z zemi k r lm nyek befoly solj k Az olyan t nyez k mint a sok hal a kev...

Page 52: ...iol giai sz r term szetes m don folyamatosan fejl dik s a teljes hat s t csak 5 6 h t m lva A bakt riumok megteleped s nek gyors t s hoz minden olyan boltban v s rolhat megfelel bakt riumokat ahol ker...

Page 53: ...ummal jel lt csatlakoz ir ny ba Szerelje le a t ml t az 4 br n l v sz r t ml csatlakoz s r l ny l a sz r t l t vol a halak l that ak s szerelje fel a sz r 5 br n l that harmadik t ml csatlakoz s hoz n...

Page 54: ...laposan bl tse le Ellen rizze hogy nincsenek e s r l sek a kvarc vegen Szerelje ssze az eg szet ford tott sorrendben s gy z dj n meg arr l hogy a k l nb z alkatr szek megfelel en vannak e behelyezve K...

Page 55: ...atosan kiveheti a kvarc veg izz t V gezet l szerelje sz t a r gi UV C cs vet 3 az alapj n l t rt n vatos h z ssal s cser lje ki egy j eredeti cs re l sd a 9 Szerviz pontot gyeljen arra hogy az UV C eg...

Page 56: ...az orsz gban lehet rv nyes teni ahol a berendez st megv s rolt k K l nleges tmutat sok 1 Ha az n berendez se m r nem m k dik j l el sz r azt vizsg lja meg hogy kezel si hiba t rt nt e vagy olyan ok l...

Page 57: ...ukcji u ytkowania urz dzenia nie mog z niego korzysta Pompa nie mo e by u ywana przez dzieci Pompa mo e by obs ugiwana przez osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej i umys owej oraz oso...

Page 58: ...maks i nie mo e by ni sza ni 5 C Przed pod czeniem urz dzenia do sieci upewni si e kabel sieciowy i urz dzenie nie s uszkodzone Uwaga Stosowanie w stawach ogrodowych i ich strefie chronionej jest dopu...

Page 59: ...r UV C Jest to lampa UV zabezpieczona rur kwarcow kt ra ze wzgl du na swoje dzia anie usuwa zielon patyn kt ra zazwyczaj tworzy si w oczku wodnym Urz dzenie zosta o zaprojektowane z my l o u ytku pryw...

Page 60: ...zem w a znajduj cym si na wej ciu filtra strza ka skierowana w stron filtra patrz rys 3 W taki sam spos b po czy w wylotowy z czarnym przy czem w a znajduj cym si na wyj ciu filtra strza ka skierowana...

Page 61: ...13 Przed ka d konserwacj oraz czyszczeniem nale y wy czy pomp oraz promiennik UV C Przycisk przestawi z Filtr na Clean w kierunku przy cza z symbolem kwiatka Zdemontowa w z przy cza znajduj cego si na...

Page 62: ...ci i upewni si e r ne komponenty zosta y zamontowane prawid owo W czy promiennik UV C aby skontrolowa dzia anie w spos b opisany powy ej TFP 10000 UV 11 TFP 15000 UV 13 Od czy promiennik UV C i pomp o...

Page 63: ...ntrolowa dzia anie w spos b opisany powy ej 6 5 Czyszczenie pompy Zaleca si przeprowadzanie regularnej konserwacji najp niej gdy dojdzie do zredukowania przep ywu wody poni sze numery odnosz si do rys...

Page 64: ...aprawy do cz do niego koniecznie nast puj ce dokumenty a Dow d zakupu b Opis zaistnia ego uszkodzenia mo liwie dok adny opis umo liwi sprawne rozpatrzenie reklamacji 3 Przed dostarczeniem uszkodzonego...

Page 65: ...pomanjkanjem iskustva i ili znanja ako su pod nadzorom ili ako su podu ene o sigurnoj uporabi ure aja i razumiju opasnosti koje proizlaze iz uporabe ure aja Djeca se ne smiju igrati ure ajem Ure aj i...

Page 66: ...koji su na snazi Obratite se ovla tenom elektri aru NIJE dopu tena uporaba u bazenima i jezerima za plivanje 1 2 UV C FILTAR POZOR UVC filtar smije se upotrebljavati samo sa sigurnosnim transformator...

Page 67: ...ke ili komercijalne svrhe Ovaj filtarski sustav slu i kao pomo biolo kom samo i enju vrtnog jezerca Zadovoljavaju i u inak i funkcioniranje ovog filtarskog sustava utje u na razne radne uvjete imbenic...

Page 68: ...sustav preporu ujemo trajni rad 24 sata na dan u sezonskim mjesecima od o ujka do listopada Napomena Biolo ko filtriranje razvija se prirodnim putem a puni u inak posti e se nakon 5 6 tjedana Kako bi...

Page 69: ...ntirajte odvodno crijevo na predvi en priklju ak filtra strelica dalje od filtra prikazane ribe i ponovno uklju ite pumpu i UV C pro ista Filtar sada ponovno isti jezerce punim u inkom Osim toga filta...

Page 70: ...je monta e temeljito isperite Provjerite postoje li o te enja na kvarcnom staklu Sve ponovno montirajte obrnutim redoslijedom i pobrinite se za to da su razne komponente ispravno montirane Uklju ite s...

Page 71: ...ti jednoliko Sve ponovno montirajte obrnutim redoslijedom i propisno postavite razne komponente Pumpu bi trebalo o istiti na kraju sezone kao to je opisano u ovom odjeljku i spremiti na suho mjesto 6...

Page 72: ...nikakvu odgovornost 8 Servis U slu aju jamstvenih zahtjeva i smetnji pri radu obratite se na prodajno mjesto Aktualni priru nik za uporabu u obliku PDF datoteke mo ete po potrebi naru iti e po tom na...

Page 73: ...Anhang Abbildungen Annex Illustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Za cznik rysunki Mell klet br k Dodatak Slike Fig 6 TFP 5000 UV 9 TFP 10000 UV 11...

Page 74: ...Fig 6 TFP 15000 UV 13 Fig 7 TX 1700 TX 2200 TX 4700...

Page 75: ......

Page 76: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: