2)- Asegúrese de que la tensión indicada en la placa del dispositivo coincida con la tensión de red.
3)- Antes de conectar el aparato a la red de alimentación, asegúrese de que el cable de red y el dispositivo no estén
dañados.
4)- Los cables de alimentación no deben sustituirse ni repararse. Si están dañados, debe sustituirse todo el producto.
5)- El cable de alimentación del dispositivo debe formar un anillo que mira hacia abajo (Drip loop) para evitar que
posibles goteos por el cable entren en la toma de corriente (Fig. 3)
6)- El dispositivo debe tener un interruptor automático de corriente residual (RCD) con una corriente diferencial
nominal de máx. 30 mA conectada en el lado de la línea. Consulte a un electricista cualificado.
7)- No entierre el cable de red en el terreno, siga las instrucciones de instalación especificadas en las normativas
locales vigentes. Consulte a un electricista cualificado.
8)- Durante la instalación, evite levantar el dispositivo mediante el cable de red,
9)- Antes de poner en servicio el dispositivo, asegúrese de que la instalación sea correcta.
10)- Instale el filtro a al menos 2 metros del borde del estanque, asegúrese de que esté instalado de modo tal que no
pueda caer accidentalmente en el agua y que el área de instalación del filtro no pueda sumergirse.
11)- No use ni deje el dispositivo en zonas en las que existe peligro de congelación. En invierno, el dispositivo debe
retirarse, vaciarse y conservarse de modo protegido de la helada.
12)- No deje que la bomba funcione en seco (sin flujo de agua).
13)- No utilice el aparato con líquidos corrosivos.
14)- La temperatura del líquido bombeado no debe superar los 35 ° C (máx.).
Filtro UV-C
15)- ¡Atención! Use solo el emisor UV-C con el alimentador incluido. Si hay un fallo en el aparato UV-C, es necesario
sustituir todo el emisor.
16)- Atención: este dispositivo emite radiaciones UVC que pueden dañar los ojos y la piel. Nunca mire directamente al
tubo UV-C cuando está encendido.
17)- Atención: no utilice la lámpara fuera del dispositivo
20)- Atención: este dispositivo se compone parcialmente de vidrio. ¡Manéjelo con cuidado!
21)- La temperatura máxima del líquido bombeado no debe superar los 35º C.
22)- No conecte el filtro a la red hídrica pública.
23)- El filtro UV no está proyectado para la inmersión en agua. Si el dispositivo se cae accidentalmente en el agua, no
intente en ningún caso sacarlo fuera del agua, mientras no se haya desenchufado la clavija de la toma de
corriente. Desenchufe la clavija aunque se advierta que el exterior del dispositivo está mojado.
24)- Para evitar un recalentamiento de la lámpara, apáguela si no hay ningún flujo de agua.
25)- ¡Atención! Interrumpa temporalmente el funcionamiento de la lámpara UV-C mientras se realizan tratamientos
con productos añadidos al agua o a los peces dentro del lago.
26)- ¡Atención! No actúe en la válvula (3) con la bomba en funcionamiento.
Bomba de lago
• Asegúrese de que la tensión indicada en la placa del dispositivo coincida con la tensión de red.
• Instale la toma de conexión a al menos 2 m de distancia del borde del lago, en una zona protegida del agua.
• La bomba debe funcionar a una profundidad de inmersión máxima de 3 metros.
• Desenchufe la clavija de alimentación antes de intervenir en la bomba, fuente o estanque.
• ¡Atención! Si están dañados los cables de alimentación o el alojamiento del motor, la bomba es completamente
inutilizable y debe eliminarse. No es posible la reparación porque el cable de alimentación no puede sustituirse.
• Esta bomba está dotada de un imán permanente, sus campos magnéticos pueden influir en marcapasos, interferir
con los componentes eléctricos / electrónicos y borrar datos en soportes de datos.
• Las personas con marcapasos deben mantener siempre una distancia de seguridad mínima de 30 cm de la
bomba.
Campos de aplicación y modalidad de funcionamiento
TFP 8000/16000 es un filtro a presión compacto y fácil de instalar, proyectado precisamente para limpiar lagos.
Este filtro dispone de tres sistemas de filtración integrados
1. Filtro mecánico. Consiste en un filtro de grandes dimensiones que retiene los sólidos suministrando agua pura y
cristalina para las plantas y los animales.
2. Filtro biológico. Consiste en bioballs de elevada porosidad que crean las condiciones ideales para una densa
población de colonias bacterianas, que a su vez prevén una cesión ventajosa de amoniaco y nitritos.
3. Filtro UV-C. Se trata de una lámpara UV-C (protegida por un tubo de vidrio al cuarzo) que elimina la capa verde
que suele formarse en el lago.
El dispositivo ha sido desarrollado para el uso privado y no con fines industriales y comerciales.
Este sistema de filtración se utiliza para mantener el equilibrio biológico de su lago, manteniéndolo limpio.
El efecto y la funcionalidad se ven influidos por varias condiciones operativas. Factores como muchos peces, algunas
plantas, gran exposición a la luz solar directa y un alto nivel de detritos pueden influir negativamente en el
funcionamiento del filtro y reducir significativamente el volumen de agua que puede tratarse de forma eficaz.
28
Summary of Contents for TFP 8000 UV 9
Page 17: ...7 10 Annexe Figures TFP 8000 UV 9 et TFP 16000 UV 13 Fig 1 Fig 2 15...
Page 63: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......