background image

Panoramica

1. 

2. 

3. 

4. 

5. 

6. 

7. 

Istruzioni generali di sicurezza per utensili elettrici

Questo dispositivo è esclusivamente per uso privato! Non è adatto per 

l'uso commerciale!

Avvertenza: quando si lavora con dispositivi elettrici si devono osservare le seguenti istruzioni di 

prevenzione e sicurezza per evitare incendi, scosse elettriche e lesioni fisiche:

Per un lavoro sicuro:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Forare il mandrino

Seconda maniglia

Interruttore per foratura / perforazione a percussione

Interruttore di direzione

Pulsante di blocco

Interruttore di azionamento con rotella del regolatore di velocità

Chiave del mandrino di trapano

Mantenere l'area di lavoro in ordine!

Il disordine nell'area di lavoro può dare origine a pericoli di incidenti! Prestare attenzione alle 

condizioni ambientali!

Non lasciare attrezzi elettrici sotto la pioggia!

Non usare questi in ambienti umidi o bagnati!

Assicurati che ci sia abbastanza luce! Assicurati che l'area di lavoro sia visibile a colpo d'occhio!

Non utilizzare utensili elettrici in aree soggette al rischio di incendio! Proteggiti dalle scosse 

elettriche!

Evitare di entrare in contatto con parti messe a terra (ad esempio tubi, radiatori, stufe, frigoriferi)!

In caso di condizioni estreme di applicazione (ad esempio alta umidità, presenza di particelle 

metalliche, ecc.), La sicurezza elettrica del dispositivo può essere migliorata collegando un 

trasformatore di isolamento o un interruttore automatico di corrente di guasto!

Tenere lontani i bambini!

Non lasciare che altre persone tocchino lo strumento o il cavo!

Tenere lontane le altre persone dall'area di lavoro! Assicurati che lo strumento sia conservato in 

sicurezza!

Gli attrezzi elettrici non utilizzati devono essere tenuti in un luogo asciutto, in posizione elevata o 

chiuso, fuori dalla portata dei bambini!

Non sovraccaricare l'utensile elettrico! Funziona meglio e più sicuro all'interno del range di capac-

ità indicato! Usa lo strumento elettrico giusto!

Non utilizzare strumenti o adattatori deboli per lavori pesanti. Non utilizzare strumenti per scopi o 

lavori per i quali non sono previsti. Ad esempio, le seghe circolari a mano non possono essere 

utilizzate per tagliare alberi o rami! Indossare sempre abiti da lavoro adatti!

Non indossare vestiti larghi o gioielli! Rischio di essere catturati da parti in movimento!

Quando si lavora fuori, è consigliabile indossare guanti di gomma e scarpe antiscivolo!

Se hai i capelli lunghi, indossa una retina per capelli! Utilizzare occhiali protettivi!

Indossare sempre una mascherina per la respirazione durante i lavori che producono polvere! 

Collegare il sistema del vuoto (se disponibile)!

Se sono disponibili dispositivi per il collegamento di sistemi di aspirazione e raccolta, assicurarsi 

che questi siano collegati e utilizzati correttamente!

Non manomettere il cavo!

Non trasportare lo strumento con il cavo e non usarlo per estrarre la spina dalla presa! 

Proteggere il cavo da fonti di calore, olio e spigoli vivi! Assicurati lo strumento!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENZIONE!

 

 

 

 

 

 

Safety Information

Durante la foratura o l'avvitamento di pareti, soffitti, ecc., Accertarsi preventivamente che non venga-

no danneggiati cavi elettrici nascosti. Durante questo lavoro non toccare le parti metalliche della 

macchina. Toccare la macchina solo con guanti di gomma.

La macchina è doppio isolamento. Ciò significa che due tipi di isolamento completamente indipen-

denti ti impediscono di entrare in contatto con parti metalliche vive. Questa misura rappresenta un 

alto grado di protezione contro una scossa elettrica.

Utilizzare dispositivi di serraggio o una morsa per mantenere lo strumento fermo! Lo strumento 

può quindi essere tenuto in posizione più sicuro che a mano e lo strumento può essere utilizzato 

con entrambe le mani!

Evitare posture corporee insolite! Rimanere sempre saldi e mantenere l'equilibrio! Mantieni 

sempre lo strumento in buone condizioni!

Tenere sempre gli attrezzi affilati e puliti per lavorare correttamente e in sicurezza!

Seguire le istruzioni di manutenzione e cambio utensile!

Controllare regolarmente la spina e il cavo e farli sostituire da un tecnico qualificato in caso di 

danni!

Controllare regolarmente il cavo di prolunga e sostituirlo se danneggiato!

Estrarre la spina dalla presa dopo l'uso, prima della manutenzione e quando si cambiano acces-

sori come lame di seghe, frese, ecc.!

Non lasciare le chiavi sporgenti dell'attrezzo!

Assicurarsi che prima di accendere lo strumento sia stata rimossa la chiave o l'indicatore di 

posizione!

Evitare l'avvio accidentale dell'utensile!

Non trasportare mai un utensile elettrico collegato alla rete elettrica con il dito sull'interruttore!

Assicurarsi che l'interruttore sia spento quando si collega alla rete! Prolunga esterna: utilizzare 

solo prolunghe certificate e debitamente contrassegnate all'aperto!

Stai sempre attento! Presta attenzione al tuo lavoro! Procedi con attenzione. Non usare lo 

strumento se non sei concentrato!

Controllare lo strumento per i danni!

Prima di utilizzare l'utensile la volta successiva, verificare che i dispositivi di protezione o le parti 

leggermente danneggiate siano in buone condizioni di lavoro! Controllare se le parti mobili 

funzionano correttamente, che queste non sono inceppate o se alcune parti sono danneggiate!

Tutte le parti devono essere montate correttamente e soddisfano tutti i requisiti per il funziona-

mento professionale dell'utensile elettrico!

I dispositivi di protezione e le parti danneggiati devono essere riparati o sostituiti da un tecnico 

qualificato, a condizione che le istruzioni operative non specificino diversamente!

Gli interruttori danneggiati devono essere sostituiti in un centro di assistenza clienti! Non utilizzare 

strumenti elettrici che non possono essere accesi o spenti!

Per la propria sicurezza usare sempre solo gli accessori specificati nelle istruzioni operative o 

raccomandati o specificati dal produttore dello strumento!

L'utilizzo di accessori diversi da quelli specificati nelle istruzioni operative può causare lesioni!

Fai riparare il tuo strumento da tecnici certificati!

Questo attrezzo soddisfa i requisiti di sicurezza pertinenti!

Le riparazioni devono essere eseguite solo da tecnici qualificati con pezzi di ricambio originali per 

evitare il rischio di lesioni per l'utente a causa di riparazioni errate!

Durante il funzionamento, indossare una protezione acustica per evitare danni all'udito!Special 

Il tuo trapano ha le seguenti funzioni:

L'interruttore di funzionamento (6) viene utilizzato per tutti i lavori eseguiti con la macchina di perfora-

zione. Con la selezione della velocità tramite la rotella del regolatore si ha il controllo ottimale della 

macchina.

La macchina può essere impostata su funzionamento continuo con il pulsante di blocco (5).

La seconda maniglia (2) offre un ulteriore modo di trattenere saldamente la macchina.

A seconda della posizione dell'interruttore di perforazione / perforazione a percussione (3), è 

possibile utilizzare la tua perforatrice come trapano a percussione o trapano rotante.

L'interruttore di direzione (4) controlla la direzione del movimento quando viene utilizzata la macchi-

na come un cacciavite o se si desidera rimuovere una punta di perforazione che si è inceppata.

Utilizzando il fermo bit regolabile, è possibile fissare accuratamente la profondità dei fori ciechi 

durante la perforazione.

Preparare la perforatrice

Avvertimento! Quando si esegue il seguente lavoro, assicurarsi sempre che la macchina sia non 

collegato alla rete elettrica.

Inserimento della seconda maniglia (2)

Per montare la seconda maniglia (2), rilasciarla ruotando la parte inferiore in senso antiorario in 

modo da poter facilmente tirare la maniglia sopra il mandrino della fresa sulla flangia posta dietro di 

essa. Quindi girare la maniglia in una posizione di lavoro che sia confortevole per te e fissarla in 

posizione stringendola (ruotando la parte inferiore in senso orario).

Regolazione del bit stop

La seconda maniglia (2) ha un fermo per il bit stop. Inserire un trapano Ora rilascia la maniglia. 

Spingere in avanti il bit stop fino a quando la sua estremità è in linea con la punta del trapano. Ora 

spingere indietro il bit fino a quando la distanza tra la fine della punta e la fine della punta corrisponde 

alla profondità alla quale si desidera eseguire il drill.

Inserimento del trapano

Per prima cosa togliere l'alimentazione dalla presa. Ruotare l'anello del mandrino del trapano (1) fino 

a quando le ganasce di bloccaggio sono aperte abbastanza larghe. Inserire la punta nelle ganasce 

di bloccaggio del mandrino (1). Inserire l'estremità della chiave del mandrino (7) in uno dei tre fori sul 

corpo del mandrino (1) e lasciare che la testa della chiave (7) si blocchi nell'anello del mandrino (1) 

. Per serrare le ganasce e fissare il trapano in posizione, ruotare la chiave del mandrino (7) in senso 

orario. Importante: quindi rimuovere la chiave (7) dal mandrino (1)!

Lavorare con la perforatrice

Assicurarsi che la tensione di alimentazione di rete sia la stessa della tensione operativa della 

macchina. Per i dettagli, vedere la targhetta del modello. Inserire il trapano corretto per il tipo di 

lavoro da eseguire. Se necessario, regolare il bit stop. Regolare la velocità della macchina utilizzan-

do la rotella di regolazione sull'interruttore di funzionamento (6). Più si preme l'interruttore di coman-

do (6), più veloce è il giro di foratura. Impostare l'interruttore di direzione (4) sulla direzione di 

movimento desiderata. Non modificare mai la posizione dell'interruttore di perforazione a percussi-

one (3) o dell'interruttore di direzione (4) quando la macchina è accesa. La macchina si accende 

premendo l'interruttore di funzionamento (6). Quando l'interruttore di funzionamento (6) viene rilasci-

ato, la macchina si arresta. Se si desidera utilizzare il funzionamento continuo, premere il pulsante 

di blocco (5) mentre si preme l'interruttore di funzionamento (6). Per spegnere la macchina durante 

l'operazione continua, premere di nuovo l'interruttore di funzionamento (6) e rilasciarlo. Non toccare 

il portapunta (1) mentre la macchina è accesa.

Punte di perforazione

 

 

 

 

 

 

 

 

Cura degli strumenti

Sovraccarico

Non usare mai una forza eccessiva durante la perforazione. Troppa pressione riduce la velocità della 

macchina e la potenza richiesta viene notevolmente ridotta. Ciò potrebbe comportare una pubblicità 

eccessiva, che può danneggiare il motore del trapano. Quando la perforatrice diventa troppo calda, 

lasciarla funzionare per due minuti senza carico e quindi interrompere il lavoro per un breve periodo. 

Pulire la perforatrice con un panno pulito e una spazzola. Assicurarsi che le feritoie sulle fessure non 

siano bloccate. 

Attenzione: 

Utilizzare sempre le impugnature aggiuntive fornite con l'apparecchio. La perdita del 

controllo dell'apparecchio può causare lesioni.

Dati Tecnici:

Inserire sempre le dimensioni e il tipo corretti di trapano o cacciavite.

Impostare la macchina alla velocità corretta.

Tenere sempre saldamente la macchina con la maniglia e la seconda maniglia (2).

Quando si forano legno e metallo, impostare l'interruttore di perforazione a percussione (3) sulla 

foratura.

Durante la perforazione della muratura, impostare l'interruttore di perforazione a percussione (3) 

sulla perforazione a percussione.

Quando si utilizza la macchina come cacciavite, impostare l'interruttore di perforazione a percus-

sione (3) sulla foratura.

Impostare l'interruttore di direzione (4) nella direzione corretta.

Non cambiare mai la direzione del movimento quando la macchina è accesa.

- 19 -

Summary of Contents for PID03B

Page 1: ...Hammer Drill User Manual Model PID03B PID03B Hammer Drill ...

Page 2: ...English Deutsch Français Español Italiano 01 04 05 08 09 12 13 16 17 20 Contents ...

Page 3: ...ent circuit breaker Keep children away Do not let other people touch the tool or the cable Keep other people out of the working area Make sure that the tool is stored safely Unused electric tools are to be kept in a dry highflying or closed place out of the reach of children Do not overload the electric tool It works better and safer within the indicated capacity range Use the right electric tool ...

Page 4: ...arting of the tool Never carry an electric tool connected to the power mains with your finger on the switch Make sure that the switch is off when connecting to the mains Extension cable outdoors Use only certified and duly marked extension cables outdoors Always be careful Pay attention to your work Proceed carefully Do not use the tool if you are not concentrated Check the tool for damages Before...

Page 5: ...rill First remove the mains supply from the socket Turn the ring of the drill chuck 1 until the clamping jaws are open wide enough Insert the drill into the clamping jaws of the drill chuck 1 Insert the end of the drill chuck key 7 into one of the three holes on the body of the drill chuck 1 and let the head of the key 7 lock into place in the ring of the drill chuck 1 In order to tighten the clam...

Page 6: ...me with the appliance Losing control of the appliance may result in injuries Technical Data Set the machine to the correct speed Always hold the machine tightly by the handle and second handle 2 When drilling wood and metal set the percussion drilling switch 3 to drilling When drilling masonry set the percussion drilling switch 3 to percussion drilling When using the machine as a screwdriver set t...

Page 7: ...n usw kann die elektrische Sicherheit des Geräts durch Anschluss eines Trenntransformators oder eines Fehlerstromschutzschalters verbessert werden Halten Sie Kinder fern Lassen Sie andere Personen das Werkzeug oder das Kabel nicht berühren Halten Sie andere Personen aus dem Arbeitsbereich fern Stellen Sie sicher dass das Werkzeug sicher aufbewahrt wird Unbenutzte Elektrowerkzeuge sind an einem tro...

Page 8: ... Sie sicher dass der Schalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist Verlängerungskabel im Freien Verwenden Sie nur zugelassene und entsprechend gekennzeich nete Verlängerungskabel im Freien Sei immer vorsichtig Achte auf deine Arbeit Gehen Sie vorsichtig vor Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Sie nicht konzentriert sind Überprüfen Sie das Werkzeug auf Beschädigungen Bevor Sie das We...

Page 9: ...n Teil gegen den Uhrzei gersinn drehen so dass Sie den Griff leicht über das Bohrfutter auf den dahinter liegenden Flansch ziehen können Drehen Sie dann den Griff in eine für Sie angenehme Arbeitsposition und fixieren Sie ihn durch Anziehen Drehen des Unterteils im Uhrzeigersinn Einstellen des Bit Stopps Der zweite Griff 2 hat eine Halterung für den Bitstopper Fügen Sie einen Bohrer ein Lassen Sie...

Page 10: ...wird lassen Sie sie zwei Minuten lang ohne Belastung laufen und unterbrechen Sie dann die Arbeit für kurze Zeit Reinigen Sie die Bohrmaschine mit einem sauberen Tuch und einer Bürste Stellen Sie sicher dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind Warnung Verwenden Sie immer die zusätzlichen Griffe die mit dem Gerät geliefert werden Der Verlust der Kontrolle über das Gerät kann zu Verletzungen fü...

Page 11: ...rateurs En cas de conditions d application extrêmes humidité élevée présence de particules métalliques etc la sécurité électrique de l appareil peut être améliorée en raccordant un transformateur d isolement ou un disjoncteur différentiel Tenez les enfants à l écart Ne laissez pas d autres personnes toucher l outil ou le câble Gardez les autres personnes hors de la zone de travail Assurez vous que...

Page 12: ...n outil électrique connecté au secteur avec votre doigt sur l interrupteur Assurez vous que l interrupteur est éteint lors de la connexion au secteur Câble d extension à l extérieur N utilisez que des câbles d extension certifiés et dûment marqués à l extérieur Toujours soyez prudent Faites attention à votre travail Procédez prudemment N utilisez pas l outil si vous n êtes pas concentré Vérifiez l...

Page 13: ...vous puissiez facilement tirer la poignée sur le mandrin vers la bride située derrière Tournez ensuite la poignée dans une position de travail confort able et fixez la en la serrant en tournant la partie inférieure dans le sens des aiguilles d une montre Réglage de le bit La seconde poignée 2 comporte un dispositif de retenue pour l arrêt du bit Insérer une perceuse Maintenant relâchez la poignée ...

Page 14: ...e ce qui peut endommager le moteur de la perceuse Lorsque la perceuse devient trop chaude laissez la fonctionner pendant deux minutes sans charge puis interrompez le travail pendant une courte période Nettoyez la perceuse avec un chiffon propre et une brosse Assurez vous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées Avertissement Utilisez toujours les poignées supplémentaires fournies avec l ...

Page 15: ...ículas de metal etc la seguridad eléctrica del dispositivo se puede mejorar conectando un transformador de aislamiento o un interruptor automático de corriente de falla Mantenga alejados a los niños No permita que otras personas toquen la herramienta o el cable Mantenga a otras personas fuera del área de trabajo Asegúrate de que la herramienta esté almacenada de manera segura Las herramientas eléc...

Page 16: ... la red eléctrica con su dedo en el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando se conecta a la red Cable de extensión en el exterior Use únicamente cables de extensión certificados y debidamente marcados en el exterior Siempre se cuidadoso Pon atención a tu trabajo Proceda con cuidado No use la herramienta si no está concentrado Verifique la herramienta por daños Antes de util...

Page 17: ...ando girando la parte inferior en el sentido de las agujas del reloj Ajuste de la parada de bit El segundo mango 2 tiene un retenedor para detener el bit Inserta un taladro Ahora suelta el mango Empuje la punta de la broca hacia delante hasta que su extremo esté en línea con el extremo del taladro Ahora empuje la broca hacia atrás hasta que la distancia entre el final de la broca se detenga y el f...

Page 18: ...o breve Limpie la máquina de perforación con un paño limpio y un cepillo Asegúrese de que las ranuras de ventilación no estén bloqueadas Advertencia utilice siempre las empuñaduras adicionales que vienen con el aparato Perder el control del electrodoméstico puede provocar lesiones Datos técnicos Siempre inserte el tamaño y el tipo de taladro o destornillador correctos Configure la máquina a la vel...

Page 19: ...interruttore automatico di corrente di guasto Tenere lontani i bambini Non lasciare che altre persone tocchino lo strumento o il cavo Tenere lontane le altre persone dall area di lavoro Assicurati che lo strumento sia conservato in sicurezza Gli attrezzi elettrici non utilizzati devono essere tenuti in un luogo asciutto in posizione elevata o chiuso fuori dalla portata dei bambini Non sovraccarica...

Page 20: ...elettrica con il dito sull interruttore Assicurarsi che l interruttore sia spento quando si collega alla rete Prolunga esterna utilizzare solo prolunghe certificate e debitamente contrassegnate all aperto Stai sempre attento Presta attenzione al tuo lavoro Procedi con attenzione Non usare lo strumento se non sei concentrato Controllare lo strumento per i danni Prima di utilizzare l utensile la vol...

Page 21: ...scia la maniglia Spingere in avanti il bit stop fino a quando la sua estremità è in linea con la punta del trapano Ora spingere indietro il bit fino a quando la distanza tra la fine della punta e la fine della punta corrisponde alla profondità alla quale si desidera eseguire il drill Inserimento del trapano Per prima cosa togliere l alimentazione dalla presa Ruotare l anello del mandrino del trapa...

Page 22: ...Utilizzare sempre le impugnature aggiuntive fornite con l apparecchio La perdita del controllo dell apparecchio può causare lesioni Dati Tecnici Inserire sempre le dimensioni e il tipo corretti di trapano o cacciavite Impostare la macchina alla velocità corretta Tenere sempre saldamente la macchina con la maniglia e la seconda maniglia 2 Quando si forano legno e metallo impostare l interruttore di...

Page 23: ...hen Take Tools Co Ltd Web www tacklifetools com Facebook www facebook com Tacklife US E mail support tacklife net ADD No B714 Niulanqian Building Minzhi Road Longhua District Shenzhen Guangdong China 518000 ...

Reviews: