EN
|
NL
|
DE
|
FR
|
IT
|
ES
|
PT
|
DK
NO
|
SE
|
FI
|
PL
|
CZ
|
GR
|
CN
|
JP
NEO
Smart
Assembly
1. Check if everything is in the package
NL
Controleer of de inhoud van het pakket compleet is
|
DE
Prüfen Sie, ob der Inhalt der Verpackung vollständig ist
|
FR
Vérifiez que tout se trouve dans l’emballage
|
IT
Verificare che la
confezione contenga tutto
|
ES
Compruebe si está todo en el paquete
|
PT
Verifique se está tudo na embalagem
|
DK
Kontroller, at det hele er i
pakken
|
NO
Du må kontrollere at alle komponenter befinner seg ipakken
|
SE
Kontrollera att allt finns med i paketet
|
FI
Tarkista, että kaikki osat
ovat pakkauksessa
|
PL
Sprawdź czy wszystkie części znajdują się w
opakowaniu
|
CZ
Zkontrolujte, zda je balení kompletní
|
GR
Ελέγξτε εάν
περιέχονται όλα τα αντικείμενα στη συσκευασία
|
CH
检查包装内物品是否
齐全
|
JP
すべての部品がパッケージに入っていることを確認してください
5. Unfold the trainer and place it on a firm, level
surface
NL
Klap de trainer uit en plaats deze op een stevige en vlakke ondergrond
|
DE
Klappen Sie den Trainer auseinander und stellen Sie ihn auf einen
festen, ebenen Untergrund
|
FR
Dépliez le trainer et placez-le sur une
surface stable et plate
|
IT
Estrarre il trainer e disporlo su una superficie
stabile e piana
|
ES
Despliegue la máquina de entrenamiento y colóquela
sobre una superficie firme y nivelada
|
PT
Abra o simulador de treino e
coloque-o numa superfície firme e plana
|
DK
Klap træneren ud, og anbring
den på et fast, plant underlag
|
NO
Fold ut sykkelrullen, og plasser den på
et jevnt og solid underlag
|
SE
Fäll upp din trainer och placera den på ett
fast, jämnt underlag
|
FI
Avaa harjoitusvastus ja aseta se kiinteälle,
tasaiselle pinnalle
|
PL
Rozpakuj rower stacjonarny i umieść go na twardej,
równej powierzchni
|
CZ
Rozložte trenažér a umístěte jej na pevnou a rovnou
podložku
|
GR
Αναπτύξτε το προπονητήριο και τοποθετήστε το σε μια σταθερή,
επίπεδη επιφάνεια
|
CH
打开训练器,将其固定在牢固、平整的表面
|
JP
|
トレーナーを開き、硬く水平な場所に置きます
6. Place the bike in the trainer
NL
Plaats de fiets in de trainer
|
DE
Stellen Sie das Fahrrad auf den
Trainer
|
FR
Placez le vélo sur le trainer
|
IT
Mettere la bici nel trainer
|
ES
Coloque la bicicleta en el rodillo de entrenamiento
|
PT
Coloque a
bicicleta no simulador
|
DK
Placér cyklen i træningsudstyret | SE
Placera cykeln på trainer
|
NO
Plasser sykkelen i sykkelrullen
|
FI
Sijoita
polkupyörä vastukseen
|
PL
Umieścić rower w trenażerze
|
CZ
Umístěte
jízdní kolo do trenažéru
|
GR
Τοποθετήστε το ποδήλατο στο προπονητήριο
|
CH
将自行车放置在训练器中
|
JP
トレーナーにバイクを置きます
7. Choose to train with or without mains power
NL
Kies om te trainen met of zonder netspanning
|
DE
Entschieden Sie, ob
Sie mit oder ohne Netzstrom trainieren wollen
|
FR
Choisissez un
entraînement avec ou sans alimentation sur secteur
|
IT
Scegliere se
allenarsi con senza l’alimentazione di rete
|
ES
Elija entrenar con o sin
alimentación eléctrica
|
PT
Escolha se quer treinar com ou sem energia
elétrica
|
DK
Vælg træning med eller uden strømforsyning
|
NO
Du kan
velge å trene med eller uten nettspenning
|
SE
Välj om du ska träna med
eller utan ström
|
FI
Valitse harjoittelu verkkovirralla tai ilman
|
PL
Wybrać trening z zasilaniem lub bez zasilania
|
CZ
Můžete zvolit trénink
s připojením k el. síti nebo bez připojení
|
GR
Επιλέξτε προπόνηση με ή
χωρίς τροφοδοσία ρεύματος
|
CH
选择训练时是否使用电源
|
JP
電源を使用
してトレーニングするか、使用せずにトレーニングするかを選択します
8. Fold the trainer to store it
NL
Klap de trainer in om hem op te bergen
|
DE
Klappen Sie den Trainer
zusammen, um ihn aufzubewahren
|
FR
Pliez le trainer pour le ranger
|
IT
Ripiegare il trainer per conservarlo
|
ES
Pliegue el rodillo de
entrenamiento en el momento de almacenarlo
|
PT
Dobre o simulador de
treino para guardá-lo
|
DK
Fold træningsudstyret sammen for at opbevare
det
|
NO
Fold sammen sykkelrullen for oppbevaring
|
SE
Vik ihop trainern
för att förvara den
|
FI
Säilytä vastusta taitettuna
|
PL
Złożyć trenażer w celu
przechowywania
|
CZ
Trenažér před uskladněním sklopte
|
GR
Διπλώστε το
προπονητήριο για να το αποθηκεύσετε
|
CH
折叠训练器以便储藏
|
JP
トレーナーは折りたたんで保管してください
x
130 mm
135 mm + T2805.06
x
mm
“Click”
“Click”
110 - 240V
50/60Hz
60W
No mains power:
No downhill
drive simulation
Push
“Click”
“Click”
2. Lay the trainer down on its side
NL
Leg de trainer op zijn kant
|
DE
Legen Sie den Trainer auf die Seite
|
FR
Couchez le trainer au sol, sur le côté
|
IT
Appoggiare il trainer su un lato
|
ES
Apoye el rodillo de entrenamiento sobre el lado
|
PT
Deite o simulador
de lado
|
DK
Læg træneren ned på siden
|
NO
Legg treneren ned på siden
|
SE
Lägg trainern på sidan
|
FI
Aseta vastus kyljelleen
|
PL
Połóż trenażer na boku
|
CZ
ZPoložte trenažér dolů na stranu
|
GR
Τοποθετήστε το προπονητήριο στο πλάι
|
CH
将训练台放在其旁边
|
JP
側面を下にしてトレーナーを置いてください
Shimano / Sram
8, 9 & 10 speed
Shimano / Sram
11 speed
Cassette not included! Campagnolo: other body required, available at Tacx webshop
Please consult the Tacx website for an updated list with fitting cassettess
Body
1 x
T2805.16
1 x
T2805.25
1 x
T2825
1 x
T2805.11
1 x
T2805.06
1 x
T1402
1 x
T2800.50
1 x
T2805.12
1 x
T1961.61
1mm
T2805.16
3. Determine the needed connector based on
the cassette
NL
Bepaal het benodigde koppelstuk voor de cassette
|
DE
Stellen Sie fest,
welchen Anschluss Sie für die Kassette brauchen
|
FR
Déterminez le
connecteur nécessaire en fonction de la cassette
|
IT
Decidere quale sia il
connettore corretto in base alla cassetta
|
ES
Determine el conector
necesario según el cartucho
|
PT
Determine o conector necessário em
função da cassete
|
DK
Fastslå den nødvendige stikforbildelse på grundlag
af kassetten
|
NO
Avgjør hvilken kontakt som er nødvendig basert på
kassetten
|
SE
Avgör baserat på kassetten vilket kopplingsdon som behövs
|
FI
Määritä vaadittava liitin rataspakan mukaan
|
PL
Ustalić wymagany
łącznik w zależności od kasety
|
CZ
Podle kazety určete potřebný konektor
|
GR
ξακριβώστε τον απαιτούμενο σύνδεσμο βάσει της κασέτας
|
CH
确定所需
的连接器固定在飞轮上
|
JP
カセットに基づいて必要なコネクタを決定します
4. Mount the cassette according to the instructions
provided in the manual of the cassette
NL
Plaats de cassette volgens de instructies in de handleiding van de
cassette
|
DE
Montieren Sie die Kassette gemäß den Anweisungen im
Handbuch der Kassette
|
FR
Montez la cassette conformément aux
instructions fournies dans le manuel d’utilisation de la cassette
|
IT
Montare la cassetta seguendo le istruzioni riportate nel manuale
della cassetta stessa
|
ES
Monte el cassette siguiendo las
instrucciones que se facilitan en el manual del cassette
|
PT
Monte a cassete de acordo com as instruções constantes do
respetivo manual
|
DK
Montér kassetten i overensstemmelse med
instruktionerne i manualen til kassetten
|
NO
Monter kassetten ifølge
instruksjonene som du finner i brukermanualen for kassetten
|
SE
Montera kassetten enligt instruktionerna i kassettens
bruksanvisning
|
FI
Kiinnitä rataspakka sen mukana toimitettujen
ohjeiden mukaisesti
|
PL
Zamontować kasetę zgodnie z instrukcją
kasety
|
CZ
Namontujte kazetu podle pokynů uvedených v návodu ke
kazetě
|
GR
Προσαρτήστε την κασέτα σύμφωνα με τις οδηγίες που
παρέχονται στο εγχειρίδιο της κασέτας
|
CH
请根据飞轮手册中的操作指
南安装飞轮。
|
JP
カセットの取扱説明書に記載されている手順に従っ
てカセットを取り付けます
T2800.25D
|
2017-11