background image

Talamex opblaasboten – Gebruikershandleiding 

Pagina 17 van 17 

 

7. 

Garantie 

BEPERKTE GARANTIE 

I. Wij garanderen dat elke nieuwe Talamex opblaasbare 
boot en de bijbehorende accessoires (hierna “Product” 
genoemd), is vervaardigd vrij van materiaal- en 
fabricagefouten, echter uitsluitend wanneer verkoop aan de 
eindgebruiker is geschied in een land waar distributie door 
ons is geautoriseerd. 
II. De garantie is pas geldig na digitale registratie en dient 
uiterlijk 2 weken na aankoop te geschieden. Het 
geregistreerde product heeft dan een serienummer ter 
identificatie. Deze garantie blijft van kracht zoals hieronder 
beschreven. 
A. Voor de Talamex Highline en S-Line boten geldt dat het 
materiaal van de romp valt onder een garantie van 3 jaar 
tegen scheuren, poreusheid en rotten. Voor alle overige 
Talamex boten geldt dat het materiaal van de romp valt 
onder een garantie van 2 jaar tegen scheuren, poreusheid 
en rotten. 
B. De naden van de romp vallen onder een beperkte 
garantie van 3 jaar tegen loslaten (Talamex Highline en S-
Line boten) respectievelijk 2 jaar (overige Talamex boten). 
OPMERKING: Loslaten van de naden is onvermijdelijk 
wanneer de buitenste laag loskomt van de grondlaag of de 
naad zijn sterkte verliest. Als er slechts 1 naad loslaat, en 
niet over de gehele boot, moet de naad onder de 
garantievoorwaarden worden gerepareerd. 
C. De aluminium romp valt onder een beperkte garantie 
van 2 jaar (Silverline en TLRA modellen). 
D. Alle andere bootonderdelen, met inbegrip van, maar niet 
beperkt tot roeidollen, handpomp, zitbank, paktas, 
ventielen, spiegelhouder, spiegel, D-ringen, stringers en 
vloerplaten vallen onder een beperkte garantie van 2 jaar. 
III. Uitsluitingen van deze garantie: 
Aangezien deze garantie uitsluitend materiaal- en 
fabricagefouten dekt, geldt zij niet voor normale slijtage, of 
schade als gevolg van: 
A. Verwaarlozing, gebrekkig onderhoud, ongelukken, 
abnormaal gebruik, verkeerde montage, verkeerd 
onderhoud of langdurige blootstelling aan zonlicht en 
(zout) water; 
B. Gebruik van een accessoire of onderdeel dat niet door 
ons is gefabriceerd of verkocht; 
C. Deelname aan, of voorbereidingen voor racen of andere 
wedstrijdactiviteiten; 
D. Wijzigingen aan of verwijdering van onderdelen zoals 
het boren van gaten in de spiegel; 
E.  Het gebruik van een buitenboordmotor met meer 
vermogen en/of gewicht dan is aangegeven op de 
capaciteitsplaat; 
F. Charter, verhuur en commercieel gebruik; 
G. Schade door overmacht met inbegrip maar niet beperkt 
tot abnormale water, wind en weersomstandigheden etc. 
H. Verkeerd gebruik zoals, maar niet beperkt tot 
overbelasting, onjuist afmeren, stranding, dragen of slepen, 
aanvaring, onjuist gebruik van een trailer; 
I. Schade ten gevolge van diefstal en brand; 
J. Schade ten gevolge van neerslag uit de lucht, sappen van 
bomen, morsen van chemicaliën; gebruik in verontreinigde 
gebieden; 

K. Normale achteruitgang, slijtage, verkleuring, dofheid en 
veroudering van doek, metalen, hout en plastic; 
L. Schade of achteruitgang van de cosmetische 
oppervlakten zoals scheuren, haarscheuren, verkleuring, 
holle ruimtes, vervagen of oxidatie van de poedercoating. 
M. Osmotische blaarvorming of scheuren in de 
poedercoating waaronder spinvormige scheuren; 
N. Kosten van normaal onderhoud en reiniging; 
O. Gevolgschade of incidentele schade; 
P. Vochtschade aan de houten onderdelen als gevolg van 
niet handhaven van een beschermende coating van deze 
onderdelen; 
Q. Door het gebruik van reinigingsmiddelen anders dan 
geadviseerd elders in deze handleiding; 
IV. Deze garantie dekt geen kosten of uitgaven als gevolg 
van incidentele of gevolgschade zoals: kosten berekend 
voor het uit het water halen, te water laten, slepen, opslaan; 
telefoon- of huurkosten van welke aard dan ook, overlast, 
ligplaatskosten, verzekeringsdekking, betalingen voor 
leningen, tijdsverlies, verlies van inkomsten en alle andere 
soorten incidentele of gevolgschade. 
V. De klant moet redelijkerwijs toegang tot het product 
geven voor service uit hoofde van de garantie door het 
product ter inspectie naar een Talamex dealer te brengen 
die gemachtigd is om onderhoud en reparaties uit te voeren 
aan het product. Als de koper het product niet naar een 
dergelijke dealer kan brengen, dient het bedrijf schriftelijk 
op de hoogte te worden gesteld. De koper betaalt alle 
vervoerskosten en/of alle andere kosten die bij de service 
horen. Voor alle producten of onderdelen die door de koper 
ter inspectie of reparatie worden verzonden, moeten de 
verzendkosten vooraf worden betaald. 
Het digitaal registreren in combinatie met de 
aankoopfactuur is het enige geldige registratiebewijs en 
moet worden overgelegd op het moment dat service uit 
hoofde van de garantie wordt verzocht. Garantieclaims 
worden niet aanvaard wanneer boot niet tijdig is 
geregistreerd. 
VI. Onze verplichting krachtens deze garantie is beperkt tot 
het repareren van een defect onderdeel of, naar ons 
goeddunken, het terugbetalen van de aankoopprijs of het 
vervangen van een of meer onderdelen, nodig om een door 
deze garantie gedekt defect als gevolg van materiaal- of 
fabricagefouten te verhelpen. Wij behouden ons het recht 
voor om het ontwerp van een product te verbeteren zonder 
enige verplichting onzerzijds om een eerder gefabriceerd 
product aan te passen. 
VII. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten. U 
heeft wellicht ook andere wettelijke rechten die van land 
tot land verschillend zijn. 
VIII. Overdracht van garantie: de beperkte garantie is 
overdraagbaar aan een volgende koper, maar alleen voor de 
rest van het ongebruikte deel van de beperkte garantie. Dit 
is niet van toepassing als het schip wordt gebruikt voor 
verhuur of commercieel gebruik. Niet verlopen 
garantiedekking kan uitsluitend worden overgedragen aan 
een volgende koper na juiste registratie van het product. 
Registreer de boot digitaal om de garantie over te dragen. 

 

Summary of Contents for GLW250

Page 1: ...Talamex opblaasboten Gebruikershandleiding TLM NL2021 01 Pagina 1 van 17...

Page 2: ...at 9 3 6 Installeren van aluminium vloer 9 3 7 Installeren van luchtvloer 10 3 8 Installeren van lattenbodem 10 3 9 Lensschuif 10 3 10 Lensplug Alu Rib modellen 10 3 11 Installeren van de motor 11 3 1...

Page 3: ...ptreden als gevolg van intensief gebruik van de Talamex opblaasboot Elke Talamex opblaasboot hoe stevig het ook gebouwd is kan ernstige schade oplopen bij verkeerd gebruik Pas de snelheid en richting...

Page 4: ...en wettelijk verplicht Alcohol en drugsgebruik heeft een nadelige invloed op uw beoordelingsvermogen en vermindert uw reactievermogen aanzienlijk Bereid andere bestuurders van de boot voor Instrueer t...

Page 5: ...an aansprakelijk worden gesteld voor deze acties waarschuwing Wees voorzichtig bij het tanken d w z niet roken en gemorste brandstof direct verwijderen Wees bij de installatie van de motor voorzichtig...

Page 6: ...C 6185 2 V 350 172 45 59 696 20 14 7 60 5 Kort 3 1 116 x 60 x 30 TLRA270 C 6185 2 V 270 163 42 38 370 10 7 4 45 3 1 Kort 3 220 x 100 x 50 HXL195 D 195 143 42 21 360 3 5 2 6 20 2 Kort 3 1 1 90 x 43 x...

Page 7: ...Talamex opblaasboten Gebruikershandleiding Pagina 7 van 17 2 10 Tekeningen...

Page 8: ...ang de roeispanen wanneer ze niet worden gebruikt in de peddelhouders aan de zijkanten van de boot met het blad naar de spiegel gericht 3 3 Zitbank U dient de zitbank te installeren voordat u de boot...

Page 9: ...aar zijn blijven zitten Laat de kiel leeglopen en laat de boot voor ongeveer 2 3 leeglopen Plaats het voorste deel boegplaat 1 van de vloerplaat zover mogelijk naar voren in de boot Zorg dat de openin...

Page 10: ...n van de luchtbodem zo ver mogelijk onder de drijvers Blaas de luchtvloer op tot minimaal 700 en maximaal 825 mb Blaas de kiel op Sluit de ventielen door de beschermkap erop te zetten en ze naar recht...

Page 11: ...de juiste vaareigenschappen zorg dat de motor op de juiste manier getrimd is Gebruik eventueel de spacers niet bij alle modellen meegeleverd om de juiste hoogte van de motor bepalen Een verkeerd gemon...

Page 12: ...reep en of handgrepen Zie tekening 2 10 voor de locatie van deze componenten BELANGRIJK Verwijder de buitenboordmotor de brandstoftank en uitrusting en zorg ervoor dat er geen passagiers aan boord zij...

Page 13: ...rd en passend reddingsvest aan boord is en dat deze goed toegankelijk zijn Controleer of de peddels in de boot liggen voor het geval van motorpech De gebruiker is op de hoogte van veilige navigatie va...

Page 14: ...icht naar de spiegel gekanteld is leidt ertoe dat de boeg te diep in het water ligt wat snelheidsverlies en of cavitatie tot gevolg heeft 1 De motorknevelbouten moeten af en toe worden gecontroleerd L...

Page 15: ...is 6 Onderhoud 6 1 Algemeen onderhoud Reinigingsmiddelen Maak alleen gebruik van reinigingsmiddelen speciaal voor opblaasboten en loos deze nooit in vaarwater Meng reinigingsmiddelen nooit met andere...

Page 16: ...ijderen en werk hierbij vanuit het midden naar de buitenkant Wacht 24 uur voordat u de boot opnieuw opblaast Raadpleeg uw plaatselijke dealer bij problemen Een reparatieset wordt standaard meegeleverd...

Page 17: ...treinigde gebieden K Normale achteruitgang slijtage verkleuring dofheid en veroudering van doek metalen hout en plastic L Schade of achteruitgang van de cosmetische oppervlakten zoals scheuren haarsch...

Page 18: ...Talamex Schlauchboote Handbuch TLM DE2021 01 Pagina 1 van 17...

Page 19: ...Einbau der Aluminium Boden 9 3 7 Aufbau Hochdruck Boden 10 3 8 Aufbau Latten Boden 10 3 9 Lenzventil mit Schieber 10 3 10 Lenzventil mit Stopfen Alu Rib Modelle 10 3 11 Au enbordmotor 11 3 12 Einbau...

Page 20: ...auswirken k nnen m ssen von fachkundigen Personen bewertet ausgef hrt und dokumentiert werden Warten Sie Ihr Boot immer sorgf ltig und ber cksichtigen Sie die Verschlechterung der Qualit t die im Lau...

Page 21: ...f r diesen Zweck vorgesehenen Pl tzen sitzen Dies umfasst alle Bootsteile wo pl tzliche unerwartete Beschleunigung pl tzliches Stoppen unerwarteter Verlust ber die Kontrolle des Bootes oder eine pl tz...

Page 22: ...ontrolle ber das Boot verlieren wenn der Motor mit Vollgas betrieben wird Es besteht Unfallgefahr Der Hersteller ist f r solche Aktionen nicht verantwortlich 2 6 Feuerl scher 2 7 Elektrisch systeem Ac...

Page 23: ...V 350 172 45 59 696 20 14 7 60 5 Kort 3 1 116 x 60 x 30 TLRA270 C 6185 2 V 270 163 42 38 370 10 7 4 45 3 1 Kort 3 220 x 100 x 50 HXL195 D 195 143 42 21 360 3 5 2 6 20 2 Kort 3 1 1 90 x 43 x 20 HXL230...

Page 24: ...Talamex Schlauchboote Handbuch Pagina 7 van 17 2 10 Detail Zeichnung...

Page 25: ...ht Entfernen sie die Kappe von der Ruderdolle setzen sie den Riemen auf die Ruderdolle und schrauben die Kappe wieder fest an Die Modelle HLX400 S Line und Heavy Duty sind mit zwei Paddeln ausgestatte...

Page 26: ...nicht aufblasbarem Boden d rfen nur in Betrieb genommen werden wenn der Boden ordnungsgem installiert ist Die Verwendung des Bootes ohne Bodenplatte ist nicht sicher unbequem und kann zu Sch den am Bo...

Page 27: ...direkt ber dem Kielventil befindet Den aufblasbaren Boden mit ca 50 des empfohlenen Luftdrucks aufpumpen Die Seiten des Bodens so weit wie m glich unter die Schl uche schieben Den Luftboden auf mindes...

Page 28: ...sich das Boot in normaler Betriebsposition befindet Alle Talamex Schlauchboote sind f r Kurzschaft Au enbordmotoren ausgelegt Die Positionierung des Au enborders ist wichtig f r die Fahreigenschaften...

Page 29: ...elm ig berpr fen und darauf achten dass es kein Wasser aufnimmt Wichtig Benutzen Sie nur geeignete Teile die zum Heben Schleppen Ankern oder Festmachen bestimmt sind zum aus dem Wasser Heben Handgriff...

Page 30: ...t stark reduziert werden wenn der Motor sofort abgestellt wird Die Rei leine stets an den Notstoppschalter anschlie en und am Bootsf hrer befestigen Vorsicht Schwere oder t dliche Verletzungen durch d...

Page 31: ...en k nnen f r das Schlauchboot u erst gef hrlich sein Das Boot kann sich leicht berschlagen wenn die Ladung im Boot nicht gut im Bug verteilt ist und Wind und Str mung gegen den Bug wirken Besonders d...

Page 32: ...keit zum Tanken aus dem Boot nehmen Die Tanks in einem freien Bereich f llen entfernt von W rmequellen Funken oder Flammen Die Tanks nicht bis zum Rand f llen Der Kraftstoff dehnt sich bei zunehmender...

Page 33: ...esch digten Bereich auf allen Seiten um 30 mm zu berlappen Den berlappenden Flicken auf dem besch digten Bereich zentrieren und dem Umriss des Flickens mit einem Bleistift markieren Flecken von der Ob...

Page 34: ...ngers I Sch den verursacht durch Diebstahl und oder Brand J Sch den die durch Niederschl ge aus der Luft Vegetation oder Versch tten von Chemikalien verursacht werden K Nutzungsbedingte Sch den oder...

Page 35: ...Talamex inflatable boats User s manual TLM GB2021 01 Pagina 1 van 17...

Page 36: ...3 5 Floorboard 9 3 6 Installing aluminium floor 9 3 7 Installing airfloor 10 3 8 Installing slatted floor 10 3 9 Slide drain valve 10 3 10 Drain plug Alu Rib models 10 3 11 Engine installation 10 3 1...

Page 37: ...Talamex inflatable boat properly and make allowance for the deterioration that will occur in time and as a result of heavy use or misuse of the Talamex inflatable boat Any Talamex inflatable boat no...

Page 38: ...influence of alcohol or drugs while boating it is the law Alcohol or drug use impairs your judgment and greatly reduces your ability to react quickly Prepare other boat operators Instruct at least on...

Page 39: ...hese actions warning Be cautious when refuelling e g no smoking and direct treatment of fuel spillage in craft Prevent the fuel lines from damaging when installing the engine Avoid and prevent contact...

Page 40: ...5 2 V 350 172 45 59 696 20 14 7 60 5 Kort 3 1 116 x 60 x 30 TLRA270 C 6185 2 V 270 163 42 38 370 10 7 4 45 3 1 Kort 3 220 x 100 x 50 HXL195 D 195 143 42 21 360 3 5 2 6 20 2 Kort 3 1 1 90 x 43 x 20 HXL...

Page 41: ...Talamex inflatable boats User s manual Pagina 7 van 17 2 10 Drawings...

Page 42: ...e tube right above the floor If the oars are not in use put the oars in the clips on the sides of the boat with the blade pointing to the transom 3 3 Seatbench Inflate the boat for 75 and install the...

Page 43: ...r Deflate the keel and deflate the boat for about 2 3 Place the front section bow board 1 of the floorboard as far in the front of the boat as possible Make sure the hole in the bottom is straight abo...

Page 44: ...tubes as far as possible Inflate the air floor to minimum 700 mb maximum 825 mb Inflate the keel Close the valves by putting the caps on top of it and turning them to the right 3 8 Installing slatted...

Page 45: ...d properly eventually use the spacers not delivered with all models to determine the right height of the motor A motor installed improperly may cause spray water or cavitation racing of the motor Star...

Page 46: ...bow handle and or handgrips See drawing 2 10 for location of these components IMPORTANT Remove outboard engine fuel tank all equipment and make sure no passengers are onboard during lifting and or tow...

Page 47: ...nows safe navigation boating and operating procedures A ring type life buoy or buoyant cushion designed to be thrown to a person in the water Arrange passengers and load in the boat so the weight is d...

Page 48: ...boat skin Turning the boat When taking a sharp turn reduce the speed of your boat The boat will tilt considerably inside towards the turning centre 5 4 Hazards Air chamber failure Your Talamex boat is...

Page 49: ...it is strongly advised to go to your Talamex Boat dealer for repairs If the damage is a small puncture you can use the material you find in the repair kit Larger areas or if patch will overlap a seam...

Page 50: ...sh water Dry all parts before storage in the carrying bag This will help prevent mold or mildew 2 The transom should be inspected for damage or deterioration of the finish Scratches or abrasions shoul...

Page 51: ...orrect harbouring beaching towing mooring lifting collision incorrect use of a trailer I Damage as a result of theft or fire J Damage caused by rainfall from the sky tree juices spilling of chemicals...

Reviews: