55
vous êtes prêt à vous entraîner à nouveau, il est facile et rapide de remettre votre robot sur votre table.
Si vous enlevez le robot pour le transport ou le stockage
à long terme, nous vous recommandons de placer votre
robot dans la housse de transport fournie avec les étapes
suivantes :
6.
Desserrez le Bouton Noir situé à l’arrière du Tube à Bille,
tournez la tête d’environ 180° de manière à ce qu’elle
soit tournée vers le filet et abaissez la tête à seulement 1
anneau. Puis resserrez le bouton.
7.
Retirez les câbles, le panneau de commande et le support de la zone centrale et placez ces élé-
ments dans les poches de rangement de la mallette de transport. L’étui de transport est également
un endroit pratique pour ranger ce manuel, des balles, des pièces de rechange et des outils, ainsi
que d’autres articles livrés avec votre robot.
8.
Terminez de plier le filet jusqu’à ce que les deux cornières de coin se touchent et que leurs pièces
de fixation s’accrochent l’une à l’autre. Vous devrez peut-être aider les montants à se replier. Vous
pouvez également mettre les parties du filet qui dépassent dans la partie centrale du filet.
9.
Placez le côté du robot dans la mallette de transport et fixez-le en place avec les 2 sangles situées
au bas du boîtier.
4. Entretien et réparations
Précautions
1.
Avant d’effectuer toute opération de maintenance ou de réparation, débranchez votre robot du secteur.
2.
Assurez-vous qu’aucun objet, comme des balles, des cheveux, des ficelles, etc., ne tombe dans le
filet et ne pénètre dans la machine où ils peuvent causer des bourrages ou interférer avec le bon
fonctionnement.
3.
Les robots de tennis de table fonctionnent mieux avec des balles propres et usées. Lors de l’ajout de
nouvelles balles, s’il vous plaît laver les balles à l’eau chaude et savonneuse, puis rincer et sécher les
avant de les utiliser. (Les balles de la marque Butterfly sont pré-lavées en usine, donc cette étape
est inutile avec les nouvelles balles Butterfly.) Gardez votre aire de jeu propre pour éviter que les
balles qui roulent sur le sol ne ramassent de la saleté dans la machine.
4.
Les roues du robot ont un revêtement spécial qui prolonge leur durée de vie. Ne tentez pas de net-
toyer les roues avec un produit chimique, car le produit chimique peut nuire au revêtement.
5.
Les robots AMICUS sont conçus pour une utilisation dans des pièces propres, sèches et à l’inté-
rieur. Ne pas utiliser à l’extérieur ou dans un environnement humide. Évitez de laisser votre robot
dans une voiture ou un coffre chaud.
6.
Utilisez seulement des balles 40 ou 40+ dans votre robot. Plus la balle sera de qualité (les trois
Summary of Contents for AMICUS START
Page 1: ...1 AMICUS START Table Tennis Robot Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation ...
Page 19: ...19 ...
Page 21: ...21 Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation AMICUS START Tischtennis Roboter ...
Page 40: ...40 ...
Page 42: ...42 ...
Page 62: ...62 ...