10.5
㎜
9.5
㎜
90
㎜
93.5
㎜
28.5
㎜
87
㎜
56371 Scania 8x4/4 (11057661)
9
MB17
MB16
F3
MB24
MB25
MB24
MB25
MA4
3
×
6
㎜
MA27
3
㎜
MA35
3
㎜
MB19
MB19
MB26
MB23
MB18
MA4
3
×
6
㎜
《ダンパー》
Dampers
Stoßdämpfer
Amortisseurs
★6個作ります。
★
Make 6.
★
6 Satz anfertigen.
★
Faire 6 jeux.
《フロントアクスル》
Front axle
Vorderachse
Essieu avant
フロントアクスル
Front axle
Vorderachse
Essieu avant
フロントリーフスプリング
Front leaf spring
Vordere Feder
Ressort à lames avant
MA4
×
2
MB24
×
2
MB25
×
4
MB19
×
2
MB18
×
6
MB17
×
6
MB16
×
6
MA27
×
8
MA35
×
6
ダンパースプリング
Damper spring
Dämpfer-Feder
Ressort d’amortisseur
ダンパーシリンダー
Damper cylinder
Dämpfer-Zylinder
Corps d’amortisseur
ダンパーシャフト
Damper shaft
Dämpferstange
Axe d’amortisseur
リーフスペーサー
Spring seat
Federsitz
Assise de ressort
Uボルト
U-shaped bolt
Haltebügel
Boulon en U
3㎜Oリング(黒)
O-ring (black)
O-Ring (schwarz)
Joint torique (noir)
3㎜
ロック
ナット
Lock nut
Sicherungsmutter
Ecrou nylstop
3×6㎜丸ビス
Screw
Schraube
Vis
フロントダンパーステーB
Front damper stay B
Vordere Dämpferstrebe B
Support d’amortisseur avant B
MA27
3
㎜
ステアリングロッドの取り付け
Attaching steering rods
Lenkgestänge-Einbau
Installation des barres
d’accouplement
★ラジオペンチなどで押し込みます。
★
Push in using long nose pliers.
★
Mit Flachzange eindrücken.
★
Enchasser à l’aide de pinces à becs longs.
★4個は14ページの で取り付けます。
★
Four are attached at step
on page 14.
★
4 werden eingebaut bei Schritt
auf Seite 14.
★
Quatre sont fixés à l’étape
page 14.
《原寸図》
Actual size
Tatsächliche Größe
Taille réelle
MB15
3
×
18
㎜
MB14
3
×
42
㎜
《
B
》
《
A
》
《
C
》
《
A
》
《
C
》
《
B
》
《ステアリングロッド》
Steering rods
Lenkgestänge
Barres d’accouplement
《
D
》
《
A
》
《
D
》
《
E
》
,
《
F
》
《
D
》
《
E
》
MB9
5
㎜
MB9
5
㎜
MB9
5
㎜
MB8
5
㎜
MB9
5
㎜
MB9
5
㎜
MB9
5
㎜
MB8
5
㎜
MB10
5
㎜
MB10
5
㎜
《
F
》
MB11
×
1
3×110㎜両ネジシャフト
/ Threaded shaft
Gewindestange / Tige filetée
MB12
×
1
3×105㎜両ネジシャフト
/ Threaded shaft
Gewindestange / Tige filetée
MB13
×
1
3×100㎜両ネジシャフト
/ Threaded shaft
Gewindestange / Tige filetée
MB13
3
×
100
㎜
MB12
3
×
105
㎜
MB11
3
×
110
㎜
MB14
×
1
3×42㎜両ネジシャフト
Threaded shaft
Gewindestange
Tige filetée
MB9
×
6
MB8
×
2
5㎜アジャスター(M)
Adjuster (medium)
Einstellstück (mittel)
Chape à rotule
(medium)
MB15
×
2
3×18㎜両ネジシャフト
Threaded shaft
Gewindestange
Tige filetée
5㎜アジャスター(S)
Adjuster (short)
Einstellstück (kurz)
Chape à rotule (court)
MB10
×
4
袋詰Bを使用します
BAG B / BEUTEL B / SACHET B
5㎜アジャスター(L)
Adjuster (long)
Einstellstück (lang)
Chape à rotule
(longue)