background image

&2

)4

006

Code No E99000172
Printed in China

'"

$%

.,

%3

04

'2

%#$%#,!2!4)/./&#/.&/2-)49

!PPLIESTO%UROPEONLY 

7EDECLAREUNDEROURSOLERESPONSIBILITYTHATTHISPRODUCTISINCONFORMITYWITH

$IRECTIVE%#%#AND%#

4HEFOLLOWINGSTANDARDSHAVEBEENTAKENINTOCONSIDERATION

)3/

%.)3/%.)3/ 

!NNEX6%# &ORINFORMATIONRELATINGTONOISEEMISSIONSSEETHE

CHAPTERSPECIüCATIONS

4HE%UROPEAN3TANDARDS-ANAGERAT(OKI%UROPE,TDISAUTHORIZEDTO

COMPILETHETECHNICALüLE

4HISDECLARATIONISAPPLICABLETOTHEPRODUCTAFüXED#%MARKING

%2+,›25.':52+/.&/2-)4›4-)4#%2%'%,.

'ILTNURFÓR%UROPA 

7IRERKL»RENEIGENVERANTWORTLICHDASSDIESES0RODUKTDEN"ESTIMMUNGEN

DER2ICHTLINIEN%'%'UND%'DES%UROP»ISCHEN

2ATESENTSPRICHT$IENACHFOLGENDEN3TANDARDSWURDENIN"ETRACHTGEZOGEN

)3/

%.)3/%.)3/ 

!NHANG6%' )NFORMATIONENZUR'ER»USCHENTWICKLUNGüNDEN3IE

IM+APITEL3PEZIüZIERUNGEN$ER-ANAGERFÓREUROP»ISCHE3TANDARDSBEIDER

(OKI%UROPE,TDISTZUM6ERFASSENDERTECHNISCHEN$ATEIBEFUGT

$IESE%RKL»RUNGGILTFÓR0RODUKTEDIEDIE#%-ARKIERUNGTRAGEN

$%#,!2!4)/.$%#/.&/2-)4%#%

#ONCERNELl%UROPEUNIQUEMENT 

.OUSDÀCLARONSSURLAFOIDENOTRESEULERESPONSABILITÀQUECEPRODUITEST

CONFORMEAUXDISPOSITIONSDES$IRECTIVESDU#ONSEILDEL5NIONEUROPÀENNE

%#%#ET%#,ESNONNESSUIVANTESONTÀTÀPRISES

ENCONSIDÀRATION

)3/

%.)3/%.)3/ 

!NNEXE6%# 0OURLESINFORMATIONSRELATIVESAUXÀMISSIONSDE

BRUITSREPORTEZVOUSAUCHAPITRE#ARACTÀRISTIQUES

,ERESPONSABLEDESNORMESEUROPÀENNESDl(OKI%UROPE,TD

ESTAUTORISÀ÷COMPILERLESDONNÀESTECHNIQUES

#ETTEDÀCLARATIONSlAPPLIQUEAUXPRODUITSDÀSIGNÀS#%

$)#()!2!:)/.%$)#/.&/2-)4Ĵ#%

3IAPPLICASOLOALLl%UROPA 

$ICHIARIAMOSOTTOLANOSTRAESCLUSIVARESPONSABILIT÷CHEQUESTOPRODOTTOġ

CONFORMEALLE$IRETTIVEDEL#ONSIGLIO#%

#%E#%3ONOSTATIPRESIINCONSIDERAZIONEISEGUENTI

STANDARD

)3/

%.)3/%.)3/ 

!LLEGATO6#% 0ERINFORMAZIONIRIGUARDOALLEEMISSIONIDIRUMORE

CONSULTARELESPECIüCHEDELCAPITOLO)L2ESPONSABILEDELLE.ORME%UROPEEDI

(OKI,TDġAUTORIZZATOACOMPILARELASCHEDATECNICA

1UESTADICHIARAZIONEġAPPLICABILEAIPRODOTTICUISONOAPPLICATIIMARCHI#%

%#6%2+,!2).'6!.#/.&/2-)4%)4

'ELDTALLEENVOOR%UROPA 

7IJVERKLARENONDEREIGENVERANTWOORDELIJKHEIDDATDITPRODUCTVOLDOETAANDE

RICHTLIJN%#%#EN%#

$EVOLGENDESTANDAARDSZIJNTOEGEPAST

)3/

%.)3/%.)3/ 

!ANVULLING6%# 6OORINFORMATIEOVERDELAWAAIEMISSIEWORDTU

VERWEZENNAARHETHOOFDSTUKMETDESPECIüCATIES

$EMANAGERVOOR%UROPESENORMENVAN(OKI%UROPE,TD

HEEFTDEBEVOEGDHEIDTOTHETSAMENSTELLENVANHETTECHNISCHEBESTAND

$EZEVERKLARINGISVANTOEPASSINGOPPRODUKTENVOORZIENVANDE#%MARKERINGEN

$%#,!2!#)ª.$%#/.&/2-)$!$$%,!#%

$EAPLICACIÊNSÊLOEN%UROPA 

$ECLARAMOSBAJONUESTRAEXCLUSIVARESPONSABILIDADQUEESTEPRODUCTOES

CONFORMECONLAS$IRECTIVAS#%#%Y#%3EHAN

TENIDOENCONSIDERACIÊNLASSIGUIENTESNORMAS

)3/

%.)3/%.)3/ 

!NEXO6#% 0ARAM¸SINFORMACIÊNSOBRELAEMISIÊNDERUIDOS

CONSULTELASECCIÊNDEESPECIüCACIONES

%L*EFEDE.ORMAS%UROPEASDE(OKI%UROPE,TDEST¸AUTORIZADOPARA

RECOPILARARCHIVOSTÀCNICOS

%STADECLARACIÊNSEAPLICAALOSPRODUCTOSCONMARCASDELA#%

$%#,!2!žĩ/$%#/.&/2-)$!$%#%

!PLICASEAPENAS÷%UROPA 

$ECLARAMOSPARAOSDEVIDOSEFEITOSQUEESTEPRODUTOCUMPREOSREQUISITOS

DASDIRECTIVASCOMUNIT¸RIAS#%#%E#%!S

SEGUINTESNORMASHARMONIZADASFORAMAPLICADAS

)3/

%.)3/%.)3/ 

!NEXO6#% 0ARAOBTERMAISINFORMA¾ĹESRELACIONADASCOM

EMISSĹESDERUÄDOCONSULTEASESPECIüCA¾ĹESDOCAPÄTULO

/'ESTORDE.ORMAS%UROPEIASDA(OKI%UROPE,TDEST¸AUTORIZADOA

COMPILAROüCHEIROTÀCNICO

%STADECLARA¾ÜOSEAPLICAAOSPRODUTOSDESIGNADOS#%

9OSHIO/SADA
$IRECTOR

4SUDANUMA.ARASHINO#HIBA*APAN

4ECHNICALüLEAT

(OKI%UROPE,TD

#LONSHAUGH"USINESS4ECHNOLOGY0ARK$UBLINLRELAND

—›ƒ™… ‹™—¢‘¥œ¢š‹œ¬

(Εφαρμόζεται μόνο για την Ευρώπη)

Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι αυτό το προϊόν βρίσκεται 
σε συμμόρφωση με τις οδηγίες του Ευρωπαϊκού
Συμβυλίου 2006/42/EK, 2004/108/EK και 2000/14/ΕK.
Τα παρακάτω πρότυπα έχουν ληφθεί υπόψην.
ISO 7112/7113/7916/7918/8380/11682
(EN ISO 12100-2, EN ISO 11806)
Παράρτημα V (2000/14/EK): Για πληροφορίες σχετικά με την εκπομπή 
θορύβου, βλέπε τις προδιαγραφές του κεφαλαίου.
Ο υπεύθυνος για τα ευρωπαϊκά πρότυπα οτην Hitachi Koki Europe
Ltd. είναι εξουσιοδοτημένος να συντάσσει τον τεχνικό φάκελο.

Αυτή η δήλωοη ισλύει στο προιόν με το σημάδι CE.

Summary of Contents for TBC-240PFCS

Page 1: ...ERE IN FUNZIONE QUESTA APPARECCHIATURA EES DE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DE MACHINE BEDIENT NTES DE UTILIZAR ESTA M QUINA LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL EIA O MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE OPER...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...CM CM...

Page 5: ...M 4...

Page 6: ...2 MM MM...

Page 7: ...F THROWN OBJECTS LOVES SHOULD BE WORN WHEN NECESSARY E G WHEN ASSEMBLING CUTTING EQUIPMENT 3HOWS MAXIMUM SHAFT SPEED O NOT USE THE CUTTING ATTACHMENT WHOSE MAX RPM IS BELOW THE SHAFT RPM 5SE ANTI SLIP...

Page 8: ...E SOME DIFFERENCE BETWEEN PICTURES AND YOUR UNIT 5SE THE INSTRUCTIONS THAT APPLY TO YOUR UNIT UEL CAP 4HROTTLE TRIGGER 3TARTER HANDLE LADE GUARD UTTING ATTACHMENT RIVE SHAFT TUBE ANDLE 3USPENSION EYEL...

Page 9: ...ES FROM WATER HEATERS ELECTRIC MOTORS OR SWITCHES FURNACES ETC 7 2 UEL IS EASY TO IGNITE OR GET EXPLOSION OR INHALE FUMES SO THAT PAY SPECIAL ATTENTION WHEN HANDLING OR LLING FUEL UTTING SAFETY o O NO...

Page 10: ...T SHAFT MIN AX ENGINE OUTPUT K7 UEL TANK CAPACITY CM ML AY WEIGHT KG UTTING ATTACHMENT 4YPE IA MM YLON CORD ETAL BLADE YLON CORD ETAL BLADE YLON CORD ETAL BLADE YLON CORD 3OUND PRESSURE LEVEL P D 3 QU...

Page 11: ...WIRE END TO CARBURETOR AND INSTALL SWIVEL CAP IF SO EQUIPPED WHERE IS INCLUDED IN TOOL BAG ONTO SWIVEL IG OVER THROTTLE WIRE AND STOP CORDS TOGETHER WITH PROTECTIVE TUBE PROVIDED UP TO AIR CLEANER CO...

Page 12: ...NG o LWAYS MOVE THE TRIMMER AT LEAST M FT FROM THE FUELING AREA BEFORE STARTING o LWAYS 7ASH ANY SPILLED FUEL FROM CLOTHING IMMEDIATELY WITH SOAP o E SURE TO CHECK ANY FUEL LEAKING AFTER REFUELING EFO...

Page 13: ...ER 4 3TANDARD DLE RPM IS RPM 7 2 7HEN THE ENGINE IS IDLING THE CUTTING ATTACHMENT MUST UNDER NO CIRCUMSTANCES ROTATE IR LTER IG 4HE AIR LTER MUST BE CLEANED FROM DUST AND DIRT IN ORDER TO AVOID o ARBU...

Page 14: ...CT SHARPENING MAY CAUSE EXCESSIVE VIBRATION o ISCARD BLADES THAT ARE BENT WARPED CRACKED BROKEN OR DAMAGED IN ANY WAY 4 7HEN SHARPENING BLADE IT IS IMPORTANT TO MAINTAIN AN ORIGINAL SHAPE OF RADIUS AT...

Page 15: ...TEN UF HOCHGESCHLEUDERTE EGENST NDE ACHTEN EIGT DIE MAXIMALE REHZAHL DER 7ELLE AN 6ERWENDEN 3IE KEIN 3CHNEIDZUBEH R DESSEN AXIMALDREHZAHL UNTER DIESEM 7ERT LIEGT 7ENN DIESES EICHEN AM ER T ANGEBRACHT...

Page 16: ...NTRIEBSWELLENROHR RIFF 4RAGEGURT SE NDSCHALTER 4RAGEGURT ASHEBELSPERRE 3ICHERHEITSGASGRIFF HOKEHEBEL OTOR 7INKELGETRIEBE 3CH FTUNGSGEH USE OMBISCHL SSEL EDIENUNGSANLEITUNG 4EILEBEZEICHNUNGEN A DIESES...

Page 17: ...TSTOFF AN EINEM RT LAGERN WO RAFTSTOFF D MPFE NICHT MIT UNKEN ODER OFF ENEN LAMMEN VON 7ASSERERHITZERN LEKTROMOTOREN ODER ELEKTRISCHEN 3CHALTERN FEN USW IN ER HRUNG KOMMEN K NNEN 7 2 5 RAFTSTOFF IST L...

Page 18: ...HL DER USGANGSWELLE MIN AX OTORLEISTUNG K7 RAFTSTOFF TANKVOLUMEN CM ML 4ROCKENGEWICHT KG 3CHNEID 6ORSATZGER T 4YP URCHM MM YLONSCHNUR ETALLKLINGE YLONSCHNUR ETALLKLINGE YLON CORD ETALLKLINGE YLONSCHNU...

Page 19: ...F NTRIEBS SHAFT ODER HANDLE EBRAUCH 3CHNUR LAMMERN BB ASZUG 3TOPKABEL EN UFT LTERDECKEL ABNEHMEN BB IE 3TOPP ABEL ANSCHLIE EN BB ALLS DAS U ERE NDE DES ASZUGS AN HREM ER T BER EIN EWINDE VERF GT DREHE...

Page 20: ...ITAKT L ODER EIN FERTIGES WEITAKTGEMISCH IN EINEM ISCHUNGSVERH LTNIS VON BIS VERWENDEN IERZU DIE NWEISUNGEN AM WEITAKT LBEH LTER BEACHTEN ODER DEN 4ANAKA ACHH NDLER UM 2AT FRAGEN o 3OLLTE RIGINAL WEIT...

Page 21: ...CHT ANGEBRACHTEM 2OHR STARTEN NDERENFALLS K NNTE SICH DIE UPPLUNG L SEN UND 6ERLETZUNGEN VERURSACHEN M 6ERGASER WERDEN UFT UND RAFTSTOFF GEMISCHT IE RUNDEINSTELLUNG DES 6ERGASERS WURDE BEIM WERKSEITIG...

Page 22: ...AUSCHEN FALLS SIE BESCH DIGT ODER SCHWER ANZUZIEHEN IST o LS USTAUSCHMESSER NUR VON 4ANAKA EMPFOHLENE ESSER MIT EINER EFESTIGUNGSBOHRUNG VON MM OLL VERWENDEN o EIM INSPANNEN EINES 3 GEBLATTS MUSS DIE...

Page 23: ...QUELQUlUN SlAPPROCHE DE VOUS COUPEZ IMM DIATEMMENT LE MOTEUR ET ARR TEZ LlOUTIL DE COUPE AITES ATTENTION AUX PROJECTIONS DlOBJETS U BESOIN UTILISEZ DES GANTS NOTAMMENT LORS DU MONTAGE DE Ll QUIPEMENT...

Page 24: ...ION 0OIGN E ILLET DlACCROCHAGE NTERRUPTEUR MARCHE ARR T ARNAIS LOCAGE DE LA COMMANDE DES GAZ EVIER DE S CURIT EVIER Dl TRANGLEMENT OTEUR O TIER DE RENVOI DlANGLE O TIER DE RACCORDEMENT L DOUILLE MULTI...

Page 25: ...UN ENDROIT O LES VAPEURS DlESSENCE NE RISQUENT PAS DlENTRER EN CONTACT AVEC DES TINCELLES OU UNE AMME EN PROVENANCE DlUN CHAUFFE EAU DlUN MOTEUR LECTRIQUE DlUN COMMUTATEUR DlUNE CHAUDI RE ETC 44 4 E C...

Page 26: ...SSANCE MAX DU MOTEUR K7 ONTENANCE DU R SERVOIR DE CARBURANT CM ML 0OIDS SEC KG MENT TRANCHANT 4YPE IA MM ORDON EN NYLON AME EN M TAL ORDON EN NYLON AME EN M TAL ORDON EN NYLON AME EN M TAL ORDON EN NY...

Page 27: ...TAGE DE C BLE ONNECTEZ LlEXTR MIT DU L M TALLIQUE DU PAPILLON DES GAZ AU CARBURATEUR ET INSTALLEZ LE CHAPEAU TOURNANT LE CAS CH ANT QUI SE TROUVE DANS LA TROUSSE OUTILS SUR LE PIVOT IG OUVRIR ENSEMBLE...

Page 28: ...DE LlESSENCE M LANGER 6ERSEZ ENSUITE LA TOTALIT DE LlHUILE LANGEZ EN AGITANT LE R CIPIENT JOUTEZ LE RESTE DE LlESSENCE 0UIS AGITEZ LE R CIPIENT A N DE M LANGER SOIGNEUSEMENT LE CARBURANT AVANT DE FAI...

Page 29: ...44 4 lESSAYEZ JAMAIS DE D MARRER LE MOTEUR TANT QUE LE CARTER DE PROTECTION DE LlEMBRAYAGE ET LE TUBE NE SONT PAS PARFAITEMENT EN PLACE ANS LE CAS CONTRAIRE LlEMBRAYAGE RISQUERAIT DE SE D TACHER ENTRA...

Page 30: ...QUER UN REBOND 2EMPLACEZ Ll CROU DE SERRAGE SlIL EST D T RIOR ET DUR SERRER o 0OUR REMPLACER LA LAME UTILISEZ UN MOD LE RECOMMAND PAR 4ANAKA DOT E DlUN ORI CE DE MONTAGE DE MM o ES LAMES DE SCIE DOIVE...

Page 31: ...STANZA DALLlUNIT 3E QUALCUNO SI AVVICINA SPEGNERE IL MOTORE E FERMARE IL DISPOSITIVO DI TAGLIO IMMEDIATAMENTE ARE ATTENZIONE A OGGETTI LANCIATI A DISTANZA 3E NECESSARIO METTERE I GUANTI PER ESEMPIO QU...

Page 32: ...E LlUNIT 5SARE LE ISTRUZIONI CHE SI RIFERISCONO ALLlUNIT 4APPO DEL SERBATOIO CARBURANTE EVA ACCELERATORE ANIGLIA DI AVVIAMENTO OPRILAMA ISPOSITIVO DI TAGLIO 4UBOLARE DELLlALBERO TRASMISSIONE MPUGNATUR...

Page 33: ...E CONSERVATI IN UN LUOGO DAL QUALE I VAPORI NON RAGGIUNGANO SCINTILLE O AMME LIBERE DI CALDAIE DI RISCALDAMENTO DELLlACQUA MOTORI O INTERRUTTORI ELETTRICI FORNI E COS VIA 44 0OICH IL CARBURANTE SlINCE...

Page 34: ...TENZA MOTORE K7 APACIT DEL SERBATOIO DEL CARBURANTE CM ML 0ESO A SECCO KG EL DISPOSITIVO DI TAGLIO 4IPO DIAMETRO MM ILO IN NYLON AMA METALLICA ILO IN NYLON AMA METALLICA YLON CORD AMA METALLICA ILO IN...

Page 35: ...lIMPUGNATURA SECONDO LE PROPRIE ESIGENZE 1UINDI SERRARE COMPLETAMENTE I BULLONI ISSARE IL TUBO DI PROTEZIONE SULLlALBERO DI TRASMISSIONE O SUL MANICO USANDO LE FASCETTE IG ILO DEL GAS AVO DI ARRESTO 2...

Page 36: ...UALIT ESPRESSAMENTE DEDICATO AI MOTORI A DUE TEMPI RAFF REDDATI AD ARIA 3 2 O 3 2 ON SI DEVE USARE OLIO MISCELATO CON O 4 7 PER MOTORI A DUE TEMPI RAFF REDDATI AD ACQUA o ON SI DEVE USARE OLIO DI TIPO...

Page 37: ...CARBURATORE UISCE ARIA 1UANDO IL MOTORE VIENE COLLAUDATO IN FABBRICA IL CARBURATORE VIENE TARATO 0U ESSERE NECESSARIO RICONTROLLARE LA TARATURA A SECONDA DEL CLIMA E DELLlALTITUDINE L CARBURATORE HA...

Page 38: ...ATA PI INCLINE A IMPIGLIARSI E A CAUSARE LA REAZIONE DI SPINTA 3OSTITUIRE IL DADO DI SSAGGIO SE DANNEGGIATO O SE RISULTA DIF CILE DA SERRARE o URANTE LA SOSTITUZIONE DELLA LAMA ACQUISTARNE UNA RACCOMA...

Page 39: ...ERS EN HELPERS M VAN HET APPARAAT VANDAAN LS IEMAND NADERBIJ KOMT ZET DE MOTOR EN HET SNIJGEREEDSCHAP DAN ONMIDDELLIJK STOP 0AS OP VOOR VOORWERPEN DIE WEGGESLINGERD KUNNEN WORDEN RAAG INDIEN NODIG HAN...

Page 40: ...HILLEN ZIJN TUSSEN UW MACHINE EN DE AFBEELDINGEN 6OLG DE INSTRUCTIES DIE OP UW MACHINE VAN TOEPASSING ZIJN ENZINETANKDOP ASHENDEL 3TARTERHANDGREEP ESBESCHERMING 3NIJGEREEDSCHAP ANDRIJFASBEHUIZING ANDV...

Page 41: ...EN PLEK WAAR DE BRANDSTOFDAMPEN NIET KUNNEN WORDEN ONTSTOKEN DOOR VONKEN OF OPEN VUUR VAN BIJV GEISERS BOILERS ELEKTRISCHE MOTOREN OF SCHAKELAARS VERWARMINGSTOESTELLEN ENZ 7 23 57 RANDSTOF IS LICHT ON...

Page 42: ...ITVOERAS MIN AX MOTORVERMOGEN K7 NHOUD BRANDSTOFTANK CM ML ROOG GEWICHT KG 3NIJAPPARAAT 4YPE IA MM YLONDRAAD ETALEN BLAD YLONDRAAD ETALEN BLAD YLONDRAAD ETALEN BLAD YLONDRAAD ELUIDSDRUKNIVEAU P D 3 EL...

Page 43: ...TOUWEN IG LS HET KABELUITEINDE VAN DE GASHENDEL OP DE MACHINE LIGT SCHROEF HET DAN HELEMAAL IN DE STEUN VOOR DE KABELINSTELLING EN BEVESTIG HET KABELUITEINDE MET BEHULP VAN DE INSTELMOER AAN DE STEUN...

Page 44: ...AKTOLIE IN KWESTIE OF UW 4ANAKA DEALER o LS ER GEEN ECHTE TWEETAKTBRANDSTOF BESCHIKBAAR IS GEBRUIK DAN EEN KWALITEITSOLIE DIE UITDRUKKELIJK GESCHIKT IS VOOR GEBRUIK IN LUCHTGEKOELDE TWEETAKTMOTOREN 3...

Page 45: ...R WORDT BIJ HET TESTEN VAN DE MOTOR IN DE FABRIEK OP DE BASISAFSTELLING INGESTELD FHANKELIJK VAN HET KLIMAAT EN DE HOOGTE KUNNEN ER VERDERE AANPASSINGEN NODIG ZIJN E CARBURATEUR HEEFT N AFSTELMOGELIJK...

Page 46: ...LAD VERVANGT KOOP DAN EEN DOOR 4ANAKA AANBEVOLEN MESBLAD MET EEN PASGAT VAN MM N INCH o LS U EEN MESBLAD MONTEERT RICHT DIT DAN ALTIJD MET DE GEKARTELDE KANT NAAR BOVEN LS U EEN MESBLAD MET TANDEN MON...

Page 47: ...SE ACERCA A USTED DETENGA EL MOTOR Y EL MECANISMO DE CORTE DE INMEDIATO 4ENGA CUIDADO CON LOS OBJETOS QUE PUEDAN SALIR DESPEDIDOS EBEN UTILZARSE GUANTES SIEMPRE QUE SEA NECESARIO POR EJEMPLO CUANDO SE...

Page 48: ...LAS INSTRUCCIONES QUE SE RE ERAN A SU UNIDAD 4APA DEL DEP SITO DE COMBUSTIBLE ATILLO DEL ACELERADOR ANGO DEL ARRANCADOR 0ROTECTOR DE LA CUCHILLA ECANISMO DE CORTE 4UBO DEL EJE DE TRANSMISI N ANILLAR J...

Page 49: ...DAN ENTRAR EN CONTACTO CON CHISPAS O LLAMAS DE CALENTADORES DE AGUA MOTORES EL CTRICOS INTERRUPTORES HORNOS ETC 6 24 L COMBUSTIBLE PUEDE IN AMARSE EXPLOTAR O EMITIR GASES CON FACILIDAD 0OR LO TANTO DE...

Page 50: ...CIDAD DEL DEP SITO DE COMBUSTIBLE CM ML 0ESO EN SEC KG ECANISMO DE CORTE 4IPO I METRO MM ABLE DE NYLON UCHILLA MET LICA ABLE DE NYLON UCHILLA MET LICA ABLE DE NYLON UCHILLA MET LICA ABLE DE NYLON IVEL...

Page 51: ...AIRE IG ONECTAR LOS CABLES DE PARADA IG 3I EN SU UNIDAD EL EXTREMO EXTERNO DEL ACELERADOR TIENE ROSCA ENR SQUELO DENTRO DEL SOPORTE DEL AJUSTADOR DE CABLE HASTA EL NAL Y DESPU S APRIETE ESTE EXTREMO D...

Page 52: ...NAKA PARA OBTENER LA PROPORCI N DE ACEITE CORRECTA o 3I NO ES POSIBLE OBTENER EL ACEITE DEL FABRICANTE ORIGINAL UTILICE UN ACEITE CON ANTIOXIDANTES DE CALIDAD QUE EST EXPRESAMENTE INDICADO PARA MOTORE...

Page 53: ...6 24 UNCA ARRANQUE EL MOTOR SIN QUE LA CUBIERTA Y EL TUBO DEL EMBRAGUE EST N MONTADOS E LO CONTRARIO EL EMBRAGUE PODR A SOLTARSE Y PROVOCAR LESIONES PERSONALES N EL CARBURADOR EL COMBUSTIBLE SE MEZCL...

Page 54: ...USTE SI SE ENCUENTRA DA ADA O ENCUENTRA DI CULTADES AL APRETARLA o UANDO SUSTITUYA LA CUCHILLA ADQUIERA UNA QUE EST RECOMENDADA POR 4ANAKA Y EQUIPADA CON UN ORI CIO DE MM PLG o UANDO INSTALE UN DISCO...

Page 55: ...NHA TODAS AS CRIAN AS PESSOAS E AJUDANTES A METROS DE DIST NCIA DA UNIDADE 3E ALGU M SE APROXIMAR DE SI PARE IMEDIATAMENTE O MOTOR E O ACESS RIO DE CORTE 4ENHA CUIDADO COM OBJECTOS PROJECTADOS EVE USA...

Page 56: ...IMAGENS E A SUA UNIDADE 5TILIZE AS INSTRU ES QUE SE APLICAM SUA UNIDADE 4AMP O DE COMBUST VEL ATILHO DO ACELERADOR 0UNHO DE ARRANQUE 0ROTEC O DA L MINA CESS RIO DE CORTE 4UBO DO VEIO DE TRANSMISS O 0...

Page 57: ...ACTO COM FA SCAS OU CHAMAS ABERTAS DE AQUECEDORES DE GUA MOTORES OU INTERRUPTORES EL CTRICOS FORNOS ETC 6 24 COMBUST VEL FACILMENTE IN AM VEL PODE EXPLODIR E INALAR FUMOS E PORTANTO PROCEDA COM ESPECI...

Page 58: ...DO EIXO DE TRANSMISS O MIN 0OT NCIA M XIMA DO MOTOR K7 APACIDADE DO DEP SITO DE COMBUST VE CM ML 0ESO A SECO KG CESS RIO DE CORTE 4IPO I M MM ORDA DE NYLON MINA ORDA DE NYLON MINA ORDA DE NYLON MINA O...

Page 59: ...TAMPA DO LTRO DE AR IG IGUE OS CABOS DE TRAVAMENTO IG 3 O EXTREMO DO ACELERADOR EST ENROSCADO SUA M QUINA ENROSQUE O TOTALMENTE PARA DENTRO DO TENSOR SEGUIR APERTE ESTA PONTA DO CABO APARAFUSANDO A P...

Page 60: ...A COMPATIBILIDADE COM MOTORES A TEMPOS REFRIGERADOS POR AR 3 2 OU 3 2 O USE LEO MISTURADO OU 4 7 TIPO REFRIGERA O POR GUA A TEMPOS o UNCA USE LEO MULTI GRAU 7 OU LEO USADO o ISTURE SEMPRE O COMBUST VE...

Page 61: ...MISTURADO COM AR CARBURADOR REGULADO NA F BRICA DURANTE O ENSAIO DE FUNCIONAMENTO DO MOTOR AIS AJUSTES PODEM SER NECESS RIOS DE ACORDO COM O CLIMA E A ALTITUDE CARBURADOR OFERECE UMA POSSIBILIDADE DE...

Page 62: ...RCA DE APERTO SE ESTIVER DANI CADA E FOR DIF CIL APERTAR o 1UANDO SUBSTITUIR A L MINA ADQUIRA UMA RECOMENDADA PELA 4ANAKA COM UM ORIF CIO DE XA O DE MM o 1UANDO INSTALAR UMA L MINA DE SERRA COLOQUE SE...

Page 63: ...2 G R E 15...

Page 64: ...2 17 18 5 15 4 6 7 8 11 9 12 2 14 3 13 1 14 3 13 1 11 9 12 2 14 3 13 1 14 3 13 1 7 K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 65: ...2 G R HAVS 3 Tanaka Tanaka...

Page 66: ...0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 LwA dB A ISO 22868 106 104 106 104 106 104 105 2 2 2 2 2 2 2 LwA dB A 2000 14 EC 110 106 110 106 110 106 110 LwA dB A 2000 14 EC 112 112 112 112 112 112 112 m s2 ISO 228...

Page 67: ...2 G R 1 1 7 3 6 1 2 1 2 3 4 3 5 6 3 4 7 5 11 12 15 16 13 14 16 14 9 12 14 HITACHI CH 100 CH 300 19 20 15 16...

Page 68: ...8 23 21 22 24 18 Brain rain Brain Tanaka Brain Tanaka Tanaka CH 100 13 20 w w 89 o 25 1 50 1 Tanaka JASO FC GRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 10 W 30 w w w w 3 w w 22 23 24 25 2 27 28 3 CLOSED 31 24 4 2...

Page 69: ...2 G R 2 5 6 2 3 26 27 28 29 6500 15 28 30 31 T T Tanaka 2800 3200 32 32 32 33...

Page 70: ...2 34 0 6 100 36 50 3 4 37 Tanaka 25 4 36 4 35 Tanaka w w w 0 6 w w w w w w w w Tanaka...

Page 71: ...MEMO...

Page 72: ...INFORMAZIONI RIGUARDO ALLE EMISSIONI DI RUMORE CONSULTARE LE SPECI CHE DEL CAPITOLO L 2ESPONSABILE DELLE ORME UROPEE DI ITACHI OKI TD AUTORIZZATO A COMPILARE LA SCHEDA TECNICA 1UESTA DICHIARAZIONE APP...

Reviews: