DE-3
'
(
Warn- und Sicherheitshinweise
Abschnitte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden
sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben:
WARNUNG
Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine
schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann.
VORSICHT
Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine Verletzung
oder Sachschaden zur Folge haben kann.
HINWEIS
Kennzeichnet nützliche Informationen für den vorschriftsmäßigen
Gebrauch.
Bedienersicherheit
• Immer einen Gesichtsschutz bzw. eine Schutzbrille tragen.
• Tragen Sie immer dicke, lange Hosen, rutschfeste Schuhe und
Handschuhe. Das Arbeiten mit lockerer Kleidung, Schmuck,
kurzen Hosen, Sandalen oder barfuß ist zu vermeiden. Das
Haar ist so zu sichern, dass es nicht bis zu den Schultern
herunterhängt.
• Das Gerät darf nicht von Personen bedient werden, die
übermüdet oder krank sind oder unter Alkohol- oder
Medikamenteneinfl uss stehen.
• Unter keinen Umständen zulassen, dass ein Kind oder eine
unerfahrene Person mit dem Gerät arbeitet.
• Gehörschutz tragen. Die Umgebung im Auge behalten.
Auf Beistehende achten, die unter Umständen ein Problem
signalisieren. Die Schutzbekleidung erst nach Abstellen des
Motors wieder ablegen.
• Der Motor darf nie innerhalb geschlossener Räume oder
Gebäude gestartet bzw. betrieben werden. Einatmen der
Abgase kann den Tod zur Folge haben.
• Die Griff e frei von Öl und Kraftstoff halten.
• Hände von den Schneiden fernhalten.
• Das Gerät nicht an der Schneidgarnitur fassen bzw. halten.
• Beim Zusammenbauen oder Zerlegen des Schneideaufsatzes
immer Handschuhe tragen, da sonst ernsthafte Verletzungen
entstehen könnten.
• Das Gerät nach dem Ausschalten des Motors erst am Boden
abstellen, wenn das Schneidwerkzeug zum Stillstand
gekommen ist.
• Bei Dauereinsatz von Zeit zu Zeit eine Pause einlegen als
vorbeugende Maßnahme gegen die Weißfi ngerkrankheit, die
durch ständige Vibration verursacht wird.
WARNUNG
Vibrationsdämpfungssysteme sind kein garantierter Schutz
gegen die Weißfi ngerkrankheit bzw. das Karpaltunnelsyndrom.
Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz des Geräts der
Zustand von Fingern und Handwurzel aufmerksam zu
beobachten. Falls Symptome der obengenannten Krankheiten
auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen.
WARNUNG
Träger eines medizinischen elektrischen bzw. elektronischen
Geräts (Herzschrittmacher u. dgl.) sollten sich vor dem
Gebrauch eines Motorgeräts von Ihrem Arzt sowie dem
Hersteller des Geräts diesbezüglich beraten lassen.
Geräte-/Maschinensicherheit
• Das Gerät vor jedem Einsatz einer eingehenden Kontrolle
unterziehen. Beschädigte Teile ersetzen. Das Gerät auf
auslaufenden Kraftstoff untersuchen und sicherstellen, dass
alle Befestigungsteile vorhanden und sicher angezogen sind.
• Gerissene, ausgebrochene oder auf andere Weise beschädigte
Teile sind vor dem Einsatz des Gerätes durch neue zu ersetzen.
• Achten Sie darauf, dass der Klingenschutz ordnungsgemäß
befestigt ist.
• Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen
nicht in der Nähe aufhalten.
• Nur das vom Hersteller für dieses Gerät empfohlene Zubehör
darf verwendet werden.
WARNUNG
Keinesfalls das Gerät in irgendeiner Weise abändern. Das
Gerät nur für die Zwecke verwenden, für die es bestimmt ist.
Kraftstoffsicherheit
• Kraftstoff im Freien und von Funken und Feuer entfernt mischen
und einfüllen.
• Einen für Kraftstoff e zugelassenen Behälter verwenden.
• In der Nähe des Kraftstoff s, des Geräts sowie beim Arbeiten mit
dem Gerät ist das Rauchen zu unterlassen.
• Vor dem Starten des Motors muss eventuell verschütteter
Kraftstoff restlos entfernt werden.
• Zum Starten des Motors das Gerät mindestens 3 m von der
Kraftstoff einfüllstelle entfernen.
• Vor dem Abnehmen des Tankdeckels den Motor ausschalten.
• Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftstoff tank leeren. Es
wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen.
Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein
Kraftstoff ausläuft.
• Gerät und Kraftstoff an einem Ort lagern, wo Kraftstoff dämpfe
nicht mit Funken oder off enen Flammen von Wassererhitzern,
Elektromotoren oder elektrischen Schaltern, Öfen usw. in
Berührung kommen können.
WARNUNG!
Kraftstoff ist leicht entfl ammbar, kann explodieren und schadet
den Atemwegen, weshalb bei der Handhabung von und der
Befüllung mit Kraftstoff entsprechend umsichtig vorzugehen
ist.
Schneidsicherheit
• Das Gerät nur zum Mähen von Gras und zum Schneiden von
Buschwerk und Unterholz einsetzen.
• Vor jedem Gebrauch die zu mähende Fläche inspizieren.
Gegenstände entfernen, die hochgeschleudert werden oder
sich im Mähkopf verfangen könnten.
• Zum Schutz der Atmungsorgane beim Mähen von Gras,
auf dem Insektenvernichtungsmittel versprüht wurde, eine
Aerosolschutzmaske tragen.
• Kinder, Tiere, Umstehende, Helfer usw. dürfen sich nicht
innerhalb der 15 m-Gefahrenzone aufhalten. Den Motor sofort
abstellen, wenn sich jemand nähert.
• Der Motor muss sich immer auf der rechten Körperseite befi nden.
• Gerät fest mit beiden Händen halten.
• Auf sicheren Stand und gutes Gleichgewicht achten. Nicht zu
weit vorbeugen.
• Schneidwerkzeug und Schalldämpfer bei laufendem Motor
vom Körper fernhalten.
• Die Schneidgarnitur stets unter der Gürtellinie halten.
• Bei Standortwechseln unbedingt den Motor ausschalten und
sicherstellen, dass das Schneidwerkzeug still steht.
• Das Gerät niemals mit laufendem Motor auf dem Boden abstellen.
• Vor dem Entfernen von Schmutz oder Gras vom
Schneidwerkzeug den Motor ausschalten und sicherstellen, dass
die Kette zum Stillstand gekommen ist.
• Beim Arbeiten mit Motorgeräten stets einen Verbandskasten
mitführen.
• Der Motor darf nie innerhalb geschlossener Räume oder
Gebäude und/oder in der Nähe entflammbarer Flüssigkeiten
gestartet bzw. betrieben werden. Einatmen der Abgase kann
den Tod zur Folge haben.
• Bitte benutzen Sie das Gerät entsprechend den Gesetzen Ihres
Bundeslandes und den Vorschriften Ihrer örtlichen Behörden.
Wartungssicherheit
• Das Gerät vorschriftsmäßig warten.
• Vor Durchführung von Wartungsarbeiten die Zündkerze
entfernen, sofern es sich nicht um eine Vergasereinstellung
handelt.
• Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen
nicht in der Nähe aufhalten.
• Nur Original-Ersatzteile von Tanaka verwenden, wie vom
Hersteller empfohlen.
VORSICHT
Den Zugstarter nicht zerlegen. Die Feder der Vorrichtung kann
Verletzungen verursachen.
WARNUNG
Fehlerhafte Wartung kann eine schwere Beschädigung des
Motors oder eine schwere Verletzung zur Folge haben.
Transport und Lagerung
• Das Gerät mit ausgeschaltetem Motor tragen und den
Schalldämpfer vom Körper fernhalten.
• Den Motor abkühlen lassen, den Kraftstoff tank entleeren und
das Gerät sichern, bevor es gelagert oder in einem Fahrzeug
transportiert wird.
• Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftstoff tank leeren. Es
wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen.
Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein
Kraftstoff ausläuft.
• Das Gerät so lagern, dass es nicht in Kinderhände gerät.
• Das Gerät sorgfältig reinigen und warten, um es dann an einem
trockenen Ort zu lagern.
• Bei Transport oder Lagerung darauf achten, dass der
Zündschalter ausgeschaltet ist.
• Beim Transport in einem Fahrzeug den Klingenschutz auf die
Klinge aufsetzen.
In Situationen, die nicht in dieser Anleitung behandelt sind,
entsprechende Vor- und Umsicht walten lassen. Sollten Sie
Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Tanaka-Fachhändler.
Summary of Contents for TBC-290 series
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ...FP FP...
Page 5: ...P...
Page 6: ...30 31 5 PP PP 32...
Page 63: ...GR 1 5 PLQ 15 m 2 3 4 5 6 7...
Page 64: ...GR 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 O 10 10 10...
Page 65: ...GR 3 5 96 7DQDND 7DQDND...
Page 70: ...GR 8 0 6 024 100 31 50 32 Tanaka 25 4 mm Tanaka 3 4 7DQDND...
Page 71: ...0 02...