background image

10

Português

Instalação do tubo curvado e do saco de pó

  Monte o tubo curvado (8). Alinhe a protecção (9) no tubo 

recto com a ranhura (10) na carcaça do soprador e faça 

deslizar o tubo na carcaça do soprador. Gire o tubo em 

sentido dos ponteiros do relógio para travá-lo na sua 

posição. (

Fig. 5

)

  Monte o saco de pó ao tubo curvado (8) instalado, 

inserindo a parte mais estreita do tubo na abertura do 

saco. Aperte o dispositivo de ajuste de forma segura (11), 

fechando o extremo da braçadeira com 

fi

 ta cola. (

Fig. 6

)

 ADVERTÊNCIA

Ligue o saco de pó (13) sempre ao tubo curvado (8).

Nunca intente ligar o saco directamente ao corpo principal 

(12), porque neste caso o saco de pó poderá 

fi

 car  muito 

perto do escape do silenciador, causando eventualmente 

incêndios ou danos corporais. (

Fig. 7

)

PRECAUÇÃO

 

A eletricidade estática pode ser gerada ao aspirar. Antes 

de iniciar a tarefa, prenda a almofada de eletricidade 

antiestática (14) à alça e certi

fi

 que-se de segurar a 

almofada ao aspirar.

  Conecte o terminal que se estende do motor (15) 

ao terminal da almofada de eletricidade antiestática 

(16). Em seguida, prenda a almofada de eletricidade 

antiestática (14) à alça, conforme mostrado na 

Fig. 8

.

TÉCNICAS DE ASPIRAR A VÁCUO

 ADVERTÊNCIA

Não aspire garrafas, latas ou outros materiais duros.

Isto pode causar graves danos corporais ou materiais.

  Não use sacos de recolha furados ou rasgados. Até o 

furo mais pequeno pode provocar a fuga de uma enorme 

quantidade de pó. Repare ou substitua o saco de imediato.

 Veri

fi

 que se o fecho de correr do saco está totalmente 

fechado.

  Use o cinto tiracolo por cima do ombro esquerdo ou 

direito. (

Fig. 9

)

  Assegure que o chanfro na ponta do tubo de sucção 

esteja virado para baixo. (

Fig. 9

)

  O aparelho deve ser usado apenas em zonas bem 

arejadas.

  Use raspadores e vassouras para soltar os resíduos 

antes de aspirá-los.

  Use a velocidade baixa para aspirar pequenas folhas e 

erva seca.

  Use a velocidade média para limpar folhas maiores e 

erva.

  Use a velocidade alta para limpar folhas maiores ou 

molhadas e erva.

  Esvazie o saco de recolha com maior frequência em 

ambientes poeirentos.

ANOTAÇÃO

Quando ouvir ou sentir ruídos ou vibrações estranhas, pare 

o motor de imediato e veri

fi

 que se há objectos a obstruir as 

ventoinhas ou os tubos. Caso necessário, remova estes 

objectos e controle a unidade por eventuais danos.

 ADVERTÊNCIA

  Nunca monte ou desmonte a unidade com o motor em 

funcionamento ou , pode sofrer graves ferimentos.

  Nunca toque no silenciador, na vela ou em outras 

partes metálicas quando o motor estiver em marcha 

ou imediatamente depois de desligar o motor.

DESLIGAR O MOTOR

  Reduza a velocidade do motor e deixe-o funcionar em 

ralenti durante alguns, poucos, minutos e desligue-o 

depois através do interruptor da ignição.

INTRODUÇÃO

Esta ferramenta de vácuo foi desenvolvida para sopradores 

portáteis da Tanaka (TRB27EP).

Ao substituir algumas das peças do soprador por este 

acessório, o seu soprador Tanaka converte-se num prático 

aparelho de limpeza a vácuo.

 ADVERTÊNCIA

É de extrema importância ler e perceber o manual de 

instruções do soprador motorizado Tanaka (TRB27EP), 

assim como também o presente manual.

Por favor observe e respeite todos os cuidados e 

avisos de segurança. A utilização do aparelho de 

forma incorrecta ou sem os cuidados necessários 

pode causar lesões graves ou até fatais.
OPERAÇÃO SEGURA

  IMPORTANTE : Usar uma máscara de pó durante o 

trabalho."

  Utilize sempre uma viseira ou óculos protuberantes.

  Use sempre calças pesadas e compridas, botas e luvas. 

Não utilize roupas folgadas, jóias e bijutaria, calções 

curtos, sandálias e nunca trabalhe descalço. Prenda o 

cabelo para este não cair para além dos ombros.

  Não utilize este aparelho quando está cansado ou sob 

efeitos de álcool, drogas e medicamentos.

  Nunca deixe as crianças ou pessoas sem experiência 

operar este aparelho!

  Utilize uma protecção dos ouvidos. Esteja atento ao 

seu envolvente. Preste atenção a observadores, talvez 

queiram chamar a sua atenção para um problema. 

Retire o equipamento de segurança imediatamente 

depois de desligar o motor.

  Tenha sempre um estojo de primeiros-socorros perto 

quando trabalhar com equipamentos motorizados.

 ADVERTÊNCIA

  Não aspire nada que esteja a arder ou coberto de 

fumo, como, por exemplo, cigarros, fósforos ou 

cinzas quentes.

 Não aspire fuligem ou cinzas de lareiras ou 

churrasqueiras. Trata-se de um pó muito 

fi

 no que 

vai interferir no 

fl

 uxo de ar no saco e que pode 

dani

fi

 car o aparelho.

 ADVERTÊNCIA

Se usar um dispositivo médico eléctrico/electrónico 

como, por exemplo, um pacemaker, consulte o seu 

médico e o fabricante do aparelho antes de trabalhar 

com equipamentos motorizados.

MONTAGEM

 ADVERTÊNCIA

Assegure-se que o motor esteja desligado/parado e 

não quente antes de iniciar a montagem.
ANOTAÇÃO: Função de segurança

Se tentar abrir a rede de proteção (1) quando o motor estiver 

a funcionar, o motor para automaticamente.

Contudo, nunca tente abrir a rede de proteção (1) quando 

o motor estiver a funcionar mesmo com esta contingência, 

caso contrário, podem ocorrer ferimentos graves.

  Soltar o parafuso de punho do tubo (2). (

Fig. 1

)

  Alinhe a seta (7) no tubo de vácuo (6) com a seta (4) 

na caixa da ventoinha (3), conforme mostra 

Fig. 2

(

Fig. 2, 3

)

 Introduza ( 

1

 ) o tubo de vácuo na caixa da ventoinha. 

A seguir, rode ( 

2

 ) o tubo de vácuo em sentido dos 

ponteiros do relógio (5) ver 

Fig. 2

, até fazer "clique". 

(

Fig. 4

)

(Tradução das instruções originais) 

00Book̲THV-260.indb   10

00Book̲THV-260.indb   10

2018/12/05   17:54:28

2018/12/05   17:54:28

Summary of Contents for THV-260

Page 1: ...Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instru es de uso THV 260 TRB27EP en de fr it nl es pt el en de fr it nl es pt el 00Book THV 260 indb 1 00Book THV 260 indb...

Page 2: ...Tubo curvo 3 Borsa collettore 4 Cuscinetto anti elettricit statica 5 Istruzioni per l uso nl Lijst van meegeleverde onderdelen 1 Vacu m buis 2 Gebogen buis 3 Verzamelzak 4 Antistatische elektriciteit...

Page 3: ...3 1 1 2 2 3 4 5 3 6 7 3 4 1 2 5 8 9 10 1 2 6 11 8 7 12 13 8 8 14 16 15 9 00Book THV 260 indb 3 00Book THV 260 indb 3 2018 12 05 17 54 26 2018 12 05 17 54 26...

Page 4: ...ing o engine STOPPING Decrease engine speed and run at an idle for a few minutes then turn o ignition switch INTRODUCTION This vacuum attachment has been designed for Tanaka hand held blowers TRB27EP...

Page 5: ...Z ndungsschalter aus VORWORT Dieser Vakuumaufsatz wurde f r Tanaka Handgebl se TRB27EP konstruiert Ihr Haltegebl se von Tanaka wird beim Ersetzen irgendwelcher Gebl seteile durch dieses Zubeh r auf ei...

Page 6: ...tes et ensuite teindre le commutateur d allumage AVANT PROPOS Ce module d aspiration a t sp cialement con u pour les sou euses portatives Tanaka TRB27EP Votre sou et manuel de Tanaka devient un aspira...

Page 7: ...e poi fermare la chiave dell accensione INTRODUZIONE Questo accessorio d aspirazione stato progettato per so atrici portatili Tanaka TRB27EP Il suo so atore manuale di Tanaka diventa un aspirapolvere...

Page 8: ...heeft STOPPEN Verlaag de snelheid van de motor laat hem enkele minuten onbelast draaien en schakel dan de ontstekingsknop uit INLEIDING Dit zuigtoebehoren is ontworpen voor Tanaka handbladblazers TRB2...

Page 9: ...un soplador de vac o c modo reemplazando algunas piezas del soplador con este accesorio ADVERTENCIA Es importante que Ud lea y entienda el manual del usuario del soplador port til Tanaka TRB27EP as c...

Page 10: ...xe o funcionar em ralenti durante alguns poucos minutos e desligue o depois atrav s do interruptor da igni o INTRODU O Esta ferramenta de v cuo foi desenvolvida para sopradores port teis da Tanaka TRB...

Page 11: ...8 9 10 5 8 11 6 13 8 12 7 14 15 16 14 8 9 9 u Tanaka TRB27EP Tanaka Tanaka TRB27EP 1 1 2 1 7 6 4 3 2 2 3 1 2 5 2 4 00Book THV 260 indb 11 00Book THV 260 indb 11 2018 12 05 17 54 28 2018 12 05 17 54 2...

Page 12: ...orizado para elaborar el expediente t cnico Esta declaraci n se aplica al producto con marcado CE Fran ais Portugu s DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous d clarons sous notre enti re responsabilit que le...

Reviews: