background image

1-9

RECALL

GUEST

1

2

3

4

1

2

3

4

NL

F

19

INTRODUCTIE

Hartelijk bedankt dat u voor een lichaamssamenstellingmonitor van Tanita hebt gekozen. 

Dit toestel maakt deel uit van het uitgebreide gamma persoonlijke gezondheidsproducten van Tanita. 

Deze handleiding leidt u door de instellingen en belangrijkste functies ervan. 

Bewaar ze zorgvuldig zodat u ze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen. Meer informatie over een gezonde levensstijl

vindt u op onze website www.tanita.com.

De Tanita-producten worden ontwikkeld op basis van het recentste klinische onderzoek en de modernste technologieën. 

De medische adviesraad van Tanita controleert alle gegevens om de nauwkeurigheid te verzekeren.

N.B.: 

Deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.

Veiligheidsvoorzorgen

Mensen met een elektronisch medisch implantaat zoals bijvoorbeeld een pacemaker, mogen geen lichaamssamen

stellingmonitor gebruiken.  De monitor stuur namelijk een zwak elektrisch signaal door het lichaam dat  de werking

van implantaten kan storen.

Zwangere vrouwen dienen alleen de gewicht-meetfunctie te gebruiken. Alle andere functies zijn niet bedoeld voor zwangere vrouwen.

Plaats het toestel niet op gladde oppervlakken zoals een natte vloer.

De gegevens in het geheugen gaan mogelijk verloren bij een fout gebruik of vermogenssprongen. 

Tanita aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor verliezen veroorzaakt door het verlies van bewaarde gegevens. 

Tanita aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor alle schade of verlies veroorzaakt door deze monitor of claims van derden.

Belangrijke gebruiksvoorschriften

Deze lichaamsvetmeter is bestemd voor actieve tot middelmatig actieve volwassenen en kinderen (leeftijden 7–17) en volwassenen met atletische lichaamstypen.

Tanitas definitie van een “atleet” is een persoon die ongeveer 10 uur per week intensief traint en in rust een hartslag heeft van ongeveer

60 slagen per minuut of minder. Tanitas definitie van een atleet omvat tevens “levenslange fitte” personen die reeds jarenlang in goede

conditie zijn maar momenteel minder dan 10 uur intensief trainen.

De lichaamsvetmeetfunctie is niet bedoeld voor zwangere vrouwen, professionele atleten of bodybuilders.

De in het geheugen opgeslagen gegevens kunnen verloren gaan als het apparaat onoordeelkundig wordt gebruikt of blootgesteld wordt aan te grote

verschillen in voedingsspanning. Tanita aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door het verlies van de opgeslagen gegevens.

Tanita wijst alle aansprakelijkheid voor enige schade of verlies veroorzaakt door het apparaat of eventuele eisen tot schadevergoeding van derden van de hand.

N.B.:

De metingen van het lichaamsvetpercentage zullen variëren afhankelijk van de hoeveelheid water in het lichaam en kunnen beïnvloed worden

door dehydratie of overhydratie als gevolg van bijvoorbeeld alcoholgebruik, menstruatie, ziekte, intensieve training enz.

VOORBEREIDINGSMAATREGELEN

EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES

18

PROGRAMMATION DU MODE INVITÉ

Appuyez sur la touche 

et suivez ensuite les étapes de 

programmation pour enregistrer vos données personnelles : votre âge,

votre sexe et votre taille.

Remarque:

si vous montez sur le plateau avant que l’écran n’affiche « 0.0 », le message
« Error » apparaîtra et vous serez dans l’incapacité d’effectuer une
mesure/pesée.

DÉPANNAGE

En cas de problème, consultez la liste suivante avant de contacter Tanita.

Un format de poids erroné apparaît suivi de kg, lb ou st-lb.

Reportez-vous à la section " Fonction d’arrêt automatique "  à la page 14.

Le message « Lo » s’affiche à l ‘écran ou toutes les données s’affichent

puis disparaissent immédiatement.

Il est temps de changer les piles. Lorsque ce message s’affiche, remplacez les piles immédiatement. Des piles usées

risquent d’affecter l’exactitude des mesures effectuées. Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Les

piles livrées avec l’appareil ne sont pas conçues pour une utilisation durable.

Remarque:

les réglages restent mémorisés lors du changement des piles.

• 

« Error » apparaît pendant la prise de mesure.

Tenez-vous sur la plate-forme en bougeant le moins possible.  

L’unité ne peut pas mesurer votre poids de manière précise si elle détecte un mouvement.

Votre taux de graisse ne peut s’afficher, s’il est supérier à 75 %.

•  

La mesure du Pourcentage de Graisse Corporelle n’apparaît pas ou

« ----- » apparaît après la mesure du poids.

Vos données personnelles n’ont pas été programmées. Suivez les étapes indiquées à la page 15.

Assurez-vous d’avoir retiré vos chaussettes ou vos bas, et que les plantes de vos pieds sont propres et correctement

alignées sur les guides de la plate-forme de mesure.

Le message « OL » s’affiche au cours de la pesée.

Votre poids ne peut s’afficher, s’il est supérieur à la portée maximale de la balance.

De houder zoals

aangeduid

openen.

Inlegrichting van

batterijen.

Inleggen van batterijen

Het deksel van de batterijhouder aan de achterkant van de weegschaal openen. 

De meegeleverde AA batterijen zoals aangegeven erin leggen.

N.B.:

Ervoor zorgen dat de min- en pluspolen van de batterijen zich op de juiste plaats bevinden.

Als de batterijen niet op de juiste plaats liggen dan kan de vloeistof gaan lekken en de vloer

beschadigd worden. Als u van plan bent om het apparaat gedurende lange tijd niet te

gebruiken, dan is het raadzaam om de batterijen voor het opbergen te verwijderen.

De batterijen die vanuit de fabriek werden geleverd kunnen door het verstrijken van

de tijd een lagere lading hebben.

N° 01

AFNOR CERTIFICATION

11, rue Francis de Préssensé

93571 La Plaine Saint-Denis Cedex

TANITA France SA

Villa Labrouste

68, bd Bourdon

92200 Neuilly sur Seine

N° identification NF :01

Conformes aux spécifications définies par les règles de certification de la marque NF 398

Principales Caractéristiques Certifiées :

> Poids.

> Composition corporelle.

BC-543/

取説

5/11  05.5.11  5:21 PM  

ページ

21

Summary of Contents for 28103

Page 1: ...xxkdhrt bne lld7653 hge xxkdhrt bne lld7653 hge Art Nr 28103 zum Produkt Waagen zur Kategorie Bedienungsanleitung TANITA K rperfettanalysewaage BC 543...

Page 2: ......

Page 3: ...menstruation illness intense exercise etc 1 9 RECALL GUEST 1 2 3 4 1 2 3 4 INTRODUCTION FEATURES AND FUNCTIONS Inhoudsopgave Introductie 19 Eigenschappen en functies 19 Voorbereidingsmaatregelen 19 Af...

Page 4: ...these instructions carefully Do not attempt to disassemble the measuring platform Store the unit horizontally and place it so that the buttons will not be pressed accidentally Avoid excessive impact...

Page 5: ...ey within 3 seconds or the display will show Error The unit will beep and the display will show the programed date The unit will beep again and the display will show 0 0 Now step onto the platform Not...

Page 6: ...r Anmerkung Die Ermittlung des K rperfetts variiert mit der im K rper vorhandenen Wassermenge und kann durch folgende Faktoren beeinflu t werden Dehydrierung oder berhydrierung wegen Alkoholgenu Menst...

Page 7: ...gkeit oder extreme Temperaturwechsel vorkommen Tauchen Sie das Ger t niemals ins Wasser Reinigen Sie die Elektroden mit Alkohol und nehmen Sie zum Polieren ein mit Glasreiniger benetztes Tuch verwende...

Page 8: ...n Sie dieselbe Funktionstaste um Gewicht und K rperfettanteil erneut anzuzeigen Anmerknng Die folgenden Messfunktionen sind nur f r Erwachsene im Alter von 18 bis 99 Jahren geeignet MESSUNG DER K RPER...

Page 9: ...es une maladie un exercice physique intense etc CARACT RISTIQUES 1 9 RECALL GUEST 1 2 3 4 1 2 3 4 AVANT UTILISATION 12 EINPROGRAMMIEREN DES GASTMODUS NUR GEWICHT FUNKTION Mit dem Gastmodus k nnen Sie...

Page 10: ...des raisons de s curit vitez de marcher sur les bords du plateau Conseils de manipulation Cet appareil est un instrument de pr cision faisant appel des technologies de pointe Pour maintenir l apparei...

Page 11: ...se BMR ge m tabolique Masse musculaire valuation de la silhouette 3 Fonction de rappel La fonction de rappel permet d obtenir les lectures pr c dentes des fonctions suivantes Poids Graisse corporelle...

Page 12: ...den door dehydratie of overhydratie als gevolg van bijvoorbeeld alcoholgebruik menstruatie ziekte intensieve training enz VOORBEREIDINGSMAATREGELEN EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES 18 PROGRAMMATION DU MODE I...

Page 13: ...t dat gebruik maakt van geavanceerde technologie De volgende instructies zorgvuldig opvolgen om het apparaat in een optimale staat te houden Niet proberen om de weegschaal te demonteren Bewaar het toe...

Page 14: ...t gewicht lichaamsvet getoond worden Druk op dezelfde functietoets om het gewicht lichaamsvet opnieuw te bekijken N B De volgende resultaten zijn alleen van toepassing op volwassenen tussen 18 en 99 j...

Page 15: ...ruale le malattie l esercizio intenso ecc I NL 25 INTRODUZIONE 1 9 RECALL GUEST 1 2 3 4 1 2 3 4 PREPARAZIONI PRIMA DELL USO CARATTERISTICHE E FUNZIONALIT 24 GASTSTAND OROGRAMMEREN ALLEEN GEEICHT BEPAL...

Page 16: ...e la piattaforma di misurazione Riporre l apparecchio in posizione orizzontale sistemandolo in modo che i pulsanti non siano premuti accidentalmente Evitare impatti o vibrazioni eccessive sull unit Po...

Page 17: ...grasso corporeo NB I seguenti valori sono solo pertinenti ad adulti di 18 99 anni d et EFFETTUAZIONE DELLE LETTURE DELLA COMPOSIZIONE CORPOREA peso corporeo totale Grasso viscerale Massa ossea BMR Et...

Page 18: ...r de grasa corporal no est dise ada para embarazadas atletas profesionales o culturistas Se pueden perder los datos almacenados si la unidad se utiliza incorrectamente o se expone a sobretensiones de...

Page 19: ...ptima siga estas instrucciones cuidadosamente No intente desmontar la b scula Guarde el aparato horizontalmente y col quelo de manera que las teclas no resulten presionadas accidentalmente Evite que l...

Page 20: ...a de funci n para visualizar nuevamente el peso y el de grasa corporal Nota Los siguientes valores son aplicables s lo a personas adultas de entre 18 y 99 a os de edad C MO REALIZAR LAS MEDICIONES DE...

Page 21: ...idrata o aos fatores como consumo de lcool menstrua o doen a exerc cio intenso etc 1 9 RECALL GUEST 1 2 3 4 1 2 3 4 PREPARATIVOS ANTES DO USO CARACTER STICAS E FUN ES 36 PROGRAMACI N DEL MODO DE INVIT...

Page 22: ...o siga cuidadosamente as instru es a seguir N o tente desmontar a plataforma de medi o Guarde o aparelho na horizontal e coloque o de forma que os bot es n o sejam pressionadas acidentalmente Evite o...

Page 23: ...es de leitura prima cada tecla de fun o quando o peso e a de gordura corporal surgir no visor Prima a mesma tecla de fun o para visualizar de novo o peso e a de gordura do organismo Nota Os seguintes...

Page 24: ...ocorrer seguintes problemas ent o Aparece um formato errado de Peso seguido de kg lb ou st lb Consulte Alterando a unidade de medida de peso na p g 38 Aparece Lo no mostrador aparecem todos os dados e...

Page 25: ...Sport Tec Physio Fitness Lemberger Stra e 255 D 66955 Pirmasens Tel 06331 1480 0 Fax 06331 1480 220 info sport tec de www sport tec de...

Reviews: