background image

P

P

33

Só serão fornecidas leituras caso haja dados programados numa das memórias de dados pessoais ou no modo “Guest”
(Convidado). 
O aparelho pode armazenar detalhes pessoais até 4 indivíduos.

1.Ligue o aparelho

Pressione o botão Set para ligar o aparelho  (uma pez programado, um leve toque nas chaves
pessoais liga o aparelho). O aparelho emitirá um beep para confirmar a ativação, os
números das chaves pessoais (1,2,3,4) serão mostrados e o mostrador ficará iluminado. 

Nota:

se você não operar o aparelho dentro de 60 segundos após ligar, o aparelho desligar-se-á

automaticamente.

Nota: Se você cometer algum erro ou deseja desligá-lo antes de concluir a programação, pressione a chave Somente

Pesagem para (

) forçar o encerramento...

PROGRAMAR E ARMAZENAR DADOS PESSOAIS NA MEMÓRIA

2. Selecione um número de chave pessoal

Pressione os botões de seta para cima ou para baixo para selecionar a chave pessoal. Ao
atingir o número da chave pessoal que você deseja usar, pressione o botão Set. O aparelho
emitirá um beep para confirmar.

3. Selecione a sua idade

O mostrador mostra previamente a idade de 30 anos (a faixa de idade do usuário é de 7 a
99 anos). Um ícone de seta aparece no canto inferior esquerdo para indicar a configuração
da idade. Use os botões de setas para cima e para baixo para mover os números. Quando
atingir a sua idade, pressione o botão Set. O aparelho emitirá um beep para confirmar.

4. Selecione Male (homem) ou Female (mulher)

Use os botões de setas para cima e para baixo para mover através da configuração Female
(

) ou Male (

) , Female/Athlete (mulher/atleta) e Male/Athlete (homem/atleta) e

pressione o botão Set. O aparelho emitirá um beep para confirmar.

5. Especifique a sua altura

O mostrador mostra previamente a altura de 170 cm (a faixa de altura do usuário é de
100cm – 220cm. Use os botões de setas para cima e para baixo para especificar a altura e
pressione o botão Set. O aparelho emitirá um beep para confirmar. 

6. Selecione o nível de atividades

Para usar a função DCI (absorção diária de caloria) de forma apropriada, é necessário você configurar o
nível de atividades. Use o botão de seta para cima para especificar o nível de atividades. Pressione o
botão Set para confirmar. 
Nível 1 = Estilo de vida inativo (poucos exercícios físicos).
Nível 2 = Estilo de vida de atividade moderada (exercícios físicos ocasionais, de baixa intensidade). 
Nível 3 = Adulto envolvido em exercícios físicos intensos (vide p.31. para definição de atletas da

Tanita).

Nota: Ao seleccionar o Modo Atleta, o nível de atividade é ajustado automaticamente no nível 3.

O aparelho emitirá o beep duas vezes e com o mostrador iluminado mostrará todos os dados
(Male/Female, idade, altura, etc) três vezes para confirmar a progrmação. Após então, o aparelho
desligar-se-á automaticamente.

Posicionando o monitor

Coloque a plataforma de medição numa superfície dura e plana que tenha

mínima vibração para assegurar a medição segura e precisa.

Nota:

para evitar um possível ferimento, evite pisar na borda da plataforma.

32

Calcanhares centrados

nos eletrodos.

Os dedos dos pés

podem ultrapassar a

plataforma de medição.

Nota: 

A medição precisa não será possível se a

sola do seu pé não estiver limpa, se seus joelhos
estiverem dobrados ou se você estiver na posição
sentada..

Dicas de manuseio

Este monitor é um instrumento de precisão que utiliza a tecnologia state-of-art.
Para manter este aparelho numa melhor condição, siga cuidadosamente as instruções a seguir:
• Não tente desmontar a plataforma de medição.
• Guarde o aparelho na horizontal e coloque-o de forma que os botões não sejam pressionadas acidentalmente.
• Evite o impacto ou vibração excessiva ao aparelho.
• Guarde o aparelho num local livre de radiação solar direta, equipamento de calefação, umidade elevada ou alteração

excessiva de temperatura.

• Nunca mergulhe o aparelho na água. Use o álcool para limpar os eletrodos e o limpador de vidros para mantê-lo

lustrado. Evite o uso de sabão.

• Não pise na plataforma quando estiver molhada.
• Não deixe cair nada sobre a plataforma.

OBTENDO LEITURA PRECISA

Para assegurar a precisão, a leitura deve ser feita sem roupa e com condições
consistentes de hidratação. Mesmo que você não tire as roupas, sempre tire as meias
antes de subir na plataforma de medição. Certifique-se de que seus calcanhares estão
corretamente alinhados com os eletrodos da plataforma de medição. Não se preocupe
mesmo que seus pés pareçam grande demais para o aparelho, pois a medição precisa
pode ser obtido mesmo que os dedos dos seus pés ultrapassem a plataforma de
medição. É melhor realizar a medição sempre no mesmo horário do dia. Espere em torno
de três horas depois de levantar, comer ou praticar exercícios intensos antes de realizar a
medição. Mesmo que a leitura esteja sendo feita enquanto as outras condições não
possuam mesmos valores absolutos, ela é precisa para determinar a porcentagem de
alteração desde que a leitura seja feita de forma consistente. Para monitorar o progresso,
compare os resultados com pesos e porcentagens da gordura do organismo
anteriormente obtidos por um período de tempo.

FUNÇÀO DESLIGAMENTO AUTOMÀTICO

A função desligamento automático desliga automaticamente a energia em seguintes casos:
• Se você interromper o processo de medição. A energia é desligada entre 10 a 20 segundos, dependendo do tipo de

operação.

• Se for aplicado um peso extremamente elevado na plataforma.
• Se você não tocar em nenhuma chave ou botão dentro de 60 segundos durante a programação.*
• Após você encerrar o processo de medição.

*Nota: 

se a energia for desligada automaticamente, repita os passos a partir de “Programar e armazenar dados pessoais na memória” (p. 33).

ALTERANDO A UNIDADE DE MEDIDA DO PESO

Você poderá alterar a medida de peso usando a chave comutadora, como demonstra a figura abaixo.

Nota: 

Ao selecionar o modo de peso   libras ou stone-pounds

(Unidade de Peso Britânica, equivalente a 6,348kg ou 14 lb), a programação de altura será automaticamente adaptada para pés e

polegadas. Da mesma forma, ao selecionar o modo de peso Quilogramas , a altura será automaticamente adaptada para centímetros.

Nota: 

Uso exclusivo em modelos que possuem esta chave comutadora na parte inferior.

Summary of Contents for InnerScan BC-534

Page 1: ...44 0 1895 438577 Fax 44 0 1895 438511 www tanita co uk Tanita Corporation 14 2 1 Chome Maeno Cho Itabashi Ku Tokyo Japan 174 8630 Tel 81 0 3 3968 2123 Fax 81 0 3 3967 3766 www tanita co jp ISO 9001 Ce...

Page 2: ...en en opslaan in het geheugen 18 lochaamssamenttelling aflezen 19 Gaststand programmeren 20 Alleen gewicht bepalen 20 Foutopsporing 20 Indice Introduzione 21 Caratteristiche e funzionalit 21 Preparazi...

Page 3: ...mining the percentage of change as long as the readings are taken in a consistent manner To monitor progress compare weight and body fat percentage taken under the same conditions over a period of tim...

Page 4: ...ogrammed Follow the steps on p 3 Make sure socks or stockings are removed and the soles of your feet are clean and properly aligned with the guides on the measuring platform OL appears while measuring...

Page 5: ...GEMODUS Sie k nnen die Ma einheiten ndern indem Sie den Schalter auf der R ckseite bet tigen Achtung Wenn der Wiegemodus auf pounds oder stone pounds steht stellt sich die Gr eneinheit automatisch auf...

Page 6: ...as Ger t nicht innerhalb von sechzig Sekunden nach dem Anstellen benutzen schaltet es sich automatisch wieder aus Anmerkung Sollten Sie einen Fehler gemacht haben oder das Ger t vor dem Ende der Einpr...

Page 7: ...ertion des piles Ouvrez la trappe du r ceptacle situ sous le plateau de pes e et ins rez les piles comme indiqu Remarque assurez vous que les piles sont plac es dans le bon sens en respectant la polar...

Page 8: ...sont valides que si vos pieds sont propres et secs que vos genoux ne sont pas pli s et que vous n tes pas assis Positionnement de l appareil Placez le plateau de pes e sur une surface dure et plane pr...

Page 9: ...e peut s afficher s il est sup rieur la port e maximale de la balance La balance n affiche aucune mesure apr s avoir appuy sur une touche de contr le Descendez de la balance lorsque s affiche la mesur...

Page 10: ...rden ingesteld wordt de hoogte automatisch op centimeters gezet 16 INTRODUCTIE Hartelijk bedankt dat u voor een lichaamssamenstellingmonitor van Tanita hebt gekozen Dit toestel maakt deel uit van het...

Page 11: ...et gebruikt nadat het apparaat in werking werd gesteld dan schakelt het apparaat automatisch uit N B Druk op de alleen gewicht toets om direct te stoppen als u een verkeerde instelling invoert of het...

Page 12: ...atterijen Aprire il coperchio del vano batterie sul retro della piattaforma di misurazione Inserire le batterie AA fornite secondo le istruzioni NB Accertarsi che la polarit delle batterie sia configu...

Page 13: ...ontale dove siano presenti minime vibrazioni per garantire l effettuazione di misurazioni precise e sicure NB Per evitare possibili infortuni non poggiare il piede sul bordo della piattaforma Suggerim...

Page 14: ...piante dei piedi siano pulite e ben allineate con le guide poste sulla piattaforma di misurazione OL viene visualizzato durante la misurazione Il peso non viene visualizzato se supera la capacit massi...

Page 15: ...el cuidado de la salud producidos por Tanita El presente manual de instrucciones le guiar a trav s de los procedimientos de configuraci n inicial y le explicar las funciones de las teclas Cons rvelo...

Page 16: ...ncenderla sta se apagar autom ticamente Nota Si comete un error o quiere apagar la unidad antes de haber terminado la programaci n Pulse la tecla Solamente Peso para obligar a la m quina a apagarse 28...

Page 17: ...nso etc Colocando as pilhas Abra a tampa do compartimento de pilhas atr s da plataforma de medi o Coloque as pilhas pequenas fornecidas conforme indicado Nota certifique se de que o sentido das pilhas...

Page 18: ...orda da plataforma 32 Calcanhares centrados nos eletrodos Os dedos dos p s podem ultrapassar a plataforma de medi o Nota A medi o precisa n o ser poss vel se a sola do seu p n o estiver limpa se seus...

Page 19: ...lataforma de medi o Aparece OL durante a medi o A leitura n o pode ser obtida se a capacidade de peso for excedido N o obtida qualquer leitura depois de premir uma tecla de fun o Saia da balan a assim...

Reviews: