background image

E

27

E

26

Compruebe los elementos suministrados

4 pilas alcalinas LR6-AA (no incluídas)

Consumo de energía

3. Descripción y características técnicas

4. Uso de la WB-8000RW con la pantalla D-8000 a distancia

Lámpara LED
Cambia de color según la opción seleccionada.
Indica el estado mediante colores y destellos.

La lámpara LED será de color verde cuando el interruptor de selección de
opciones esté en la posición “ON” (“Encendido”).
La lámpara LED será de color azul cuando el interruptor de selección de
opciones esté en la posición “USB ONLY” (“Solamente USB”).
La luz está apagada
• La  luz  LED  no  se  encenderá  cuando  el  interruptor  de  selección  de

opciones esté en la posición “OFF” (“Apagado”)

• Si la luz LED está apagada pero el interruptor de selección de opciones

no está en la posición “OFF”, compruebe si llega electricidad al aparato.

Destellos cada cuatro segundos
• Indica que la báscula WB-8000RW está en estado de espera.

* La báscula se pone en espera en cuanto se enciende.

Un destello cada segundo
• Indica que el aparato está listo para medir el peso. Súbase sobre la WB-

8000RW, por favor.

La luz está encendida
• Indica que se están transmitiendo datos.
Después de darle al interruptor de encendido produce tres destellos rojos,
entonces produce un destello rojo cada seis segundos.
• Cambie las pilas, por favor.
Luz roja
• Error

* Se recuperará automáticamente

Asegúrese  de  que  se  sube  en  la  WB-8000RW  solamente  después  de
que haya pitado dos veces o cuando la luz verde parpadee.

Esta  báscula  no  podrá  medir  su  peso  con  precisión  si  detecta
movimiento.  Manténgase  sobre  la  plataforma  reduciendo  los
movimientos al mínimo.

No se podrá obtener el peso si éste excede la capacidad de la báscula.
La capacidad es de 300 kg (660 lb).

Compartimiento de las
pilas (abajo)
Utilice  4  pilas  alcalinas
AA

Interruptor de selección de opciones

Conexión
USB

USB ONLY

••••••••

Opción  de  transmisión  bidireccional  USB.  Utilícelo  cuando  emplee  un
computador o similar para controlar el aparato. Cuando elija esta opción
la luz LED se verá de color azul.

OFF

•••••••••••••••

Opción OFF: La corriente eléctrica está desconectada.

ON

••••••••••••••••

Opción ON: Se puede usar tanto la transmisión inalámbrica como la salida
USB  (salida  solamente).  Cuando  elija  esta  opción  la  luz  LED  se  verá  de
color verde.

Conexión para clavija
de CC
Utilice el adaptador de
CA suministrado.

WB-8000RW

Adaptador de CA

Instrucciones (CD o folleto)

Garantía

Tarjeta de registro

<Características técnicas>

Modelo

WB-8000RW

Célula de carga con galga extensiométrica

505x415x51 mm 19,9x16,1x2,0 pulgadas

USB (tipo B)

60 mA

De 5˚C a 35˚C   De 41˚F a 95˚F

Adaptador de CA (incluído) CC 9V  300mA

300 kg/ 0,1kg   660lb/0,2lb

Sistema de medición

Capacidad máxima/Graduación mínima

Plataforma

Conexión para salida de datos

Fuente de alimentación

Rango de temperaturas de uso

1. 1. Alimentación

Para proporcionar energía tanto a la D-8000 como a la WB-8000RW se pueden emplear pilas o bien el adaptador de CA suministrado.
* Utilizando siempre que sea posible el adaptador de CA suministrado se asegurará una corriente más estable y uniforme.

<WB-8000RW>

<D-8000 (opcional)>

Usando pilas

Pilas

(1) Afloje el tornillo del compartimiento de las pilas y desplácelo hacia afuera.
(2) Introduzca seis pilas alcalinas AA según indica el grabado de la caja.
(3) Cierre bien el compartimiento de las pilas y apriete el tornillo.

Usando el adaptador de CA
(1) Inserte  el  adaptador  de  CA  adecuado  en  la  conexión  para  la  clavija  de  CC  de  la 

pantalla.

(2) Conecte el adaptador de CA en una toma de corriente de pared.

Clavija de CC

Usando el adaptador de CA

(1) Conecte el adaptador de CA suministrado en la conexión para la clavija de CC en el

lado izquierdo de la báscula.

(2) Conecte el adaptador de CA en una toma de corriente de pared.

Nota:

•Asegúrese  de  que  la  polaridad  de  las  pilas  es  la  correcta.  Si  las  pilas  se  colocan

incorrectamente podría fugarse algún líquido y dañar el piso. Si no piensa usar este
aparato  durante  mucho  tiempo  es  recomendable  que  le  quite  las  pilas  antes  de
guardarlo.

Usando pilas

Compartimiento
de las pilas

Abra  el  compartimiento  de  las  pilas  en  la  cara  de  abajo  de  la
plataforma. Coloque las pilas como se indica.

Clavija de CC

Summary of Contents for WB-8000RW

Page 1: ...d accurately calibrated product Please observe the following instructions If the equipment is moved to a place with a temperature difference of 10 C 18 F or more leave if for at least two 2 hours before use Avoid subjecting the equipment to excessive shocks or vibrations Never disassemble or adjust the equipment as this may cause malfunctions When not in use for an extended period of time unplug t...

Page 2: ...ED will be blue OFF OFF Mode Power is off ON ON Mode Both wireless transmission and USB output output only can be used When this mode is selected the LED will be green DC Jack Port Please use the included AC adapter WB 8000RW AC adapter Instruction CD or Leaflet Warranty Registration Card Specifications Model WB 8000RW Strain Gauge Load Cell 505 x 415 x 51 mm 19 9 x 16 1 x 2 0 inch USB B type 60mA...

Page 3: ...0RW set the correct Pin and then perform the measurement To register a different serial number for a Pin to which a serial number has already been assigned overwrite the existing serial number with the new serial number and press d d d d d d d d d 5 Operation 1 Standard Weighing Procedures weight mode 1 Place the WB 8000RW on a hard flat surface where there is minimal vibration to ensure safe and ...

Page 4: ...e OFF position d d d Measurement Ended d LED Blinking Green 4 Second Intervals LED Blinking Green 1 Second Intervals Pi d 2 BMI mode Press to enter your height in cm Note When the weight display unit is set to pounds enter your height in inches 2 Once you have finished entering your height press 3 Step onto the WB 8000RW Note Enter your height within 30 seconds of the D 8000 displaying 4 After wei...

Page 5: ...ot capable of receiving instructions from an external device When using the ON mode Note USB connector B Type 4 pin female is located on the side of the WB 8000RW Please provide your own cable as necessary as none are included USB cable A Type 4 pin male B Type 4 pin male You must install the necessary driver onto your PC available download from http www tanita com List of Valid Commands In the ch...

Page 6: ...e0 State1 State2 State5 State6 State7 Stop Weighing Command Response Height value set before weighing is stop is retained Error Commands Weighing error E0 Weight limit exceeded E1 Start BMI measurement command sent without height being set E4 Set height value exceeds input parameters BMI under 6 0 E6 7 Troubleshooting If you are concerned that the scale may not be functioning correctly please chec...

Page 7: ...es Pour la prévention des risques d incendie n utilisez qu une prise à câblage correct et n utilisez pas de rallonge multiprise ATTENTION Placez sans faute le pèse personne sur une surface plane et stable En cas d utilisation d un pèse personne instable parce que tous ses pieds ne reposent pas sur la surface il y a risque de blessure ou de mesure imprécise Ne sautez jamais sur le pèse personne en ...

Page 8: ...e ON Mode ON La transmission sans fil et la sortie USB sortie seulement peuvent toutes les deux être utilisées La DEL sera verte lorsque ce mode est sélectionné Prise pour connecteur CC Utilisez l adaptateur CA inclus WB 8000RW Adaptateur secteur CA Manuel CD ou brochure Garantie Carte d enregistrement Spécifications Modèle WB 8000RW Capteur à jauge de contrainte 505 x 415 x 51 mm 19 9 x 16 1 x 2 ...

Page 9: ... Pour enregistrer un numéro de série différent pour un numéro Pin auquel un numéro de série a déjà été assigné écrasez le numéro de série existant avec le nouveau numéro de série et appuyez sur d d d d d d d d d 5 Utilisation 1 Procédure standard de pesée mode de poids 1 Placez le WB 8000RW sur une surface dure et plane où les vibrations sont minimales pour assurer des mesures sûres et précises 2 ...

Page 10: ...rt intervalles d 1 seconde Bip d 2 Pesée pour IMC indice de masse corporelle Appuyez sur pour entrer votre taille en cm Note Lorsque l unité d affichage du poids est configurée sur pounds entrez votre taille en pieds 2 Une fois que votre taille est entrée appuyez su 3 Montez sur le WB 8000RW Note Entrez votre taille dans les 30 secondes suivant l affichage de par le D 8000 4 Après la pesée le D 80...

Page 11: ...est sur USB ONLY Ce mode est utilisé pour commander le WB 8000RW au moyen d un ordinateur Ce pèse personne ne peut recevoir d instructions provenant d un appareil externe lorsque le mode ON est utilisé Note Le connecteur USB Type B 4 broches femelle se trouve sur le côté du WB 8000RW Procurez vous un câble USB si nécessaire car celui ci n est pas fourni Câble USB Type A 4 broches mâle Type B 4 bro...

Page 12: ... q Etat0 Etat1 Etat2 Etat5 Etat6 Etat7 Arrêt de la pesée Commande Réponse La valeur de la taille configurée avant l arrêt de la pesée est conservée Commandes d erreur WeiErreur de pesée E0 Limite de charge dépassée E1 Commande Démarrer mesure IMC envoyée sans configuration de la taille E4 Valeur de taille configurée dépasse paramètres d entrée IMC inférieur à 6 0 E6 7 Dépannage En cas de doute sur...

Page 13: ...ía sufrir lesiones MANTENIMIENTO Este producto se ha fabricado y se ha calibrado con la máxima precisión Por favor cumpla las siguientes instrucciones Si traslada este aparato a un lugar con una diferencia de temperatura de 10 C 18 F o más espere al menos dos horas 2 h antes de usarlo de nuevo No someta el aparato a golpes o vibraciones excesivas Nunca desmonte ni ajuste el aparato pues podrían pr...

Page 14: ...do elija esta opción la luz LED se verá de color azul OFF Opción OFF La corriente eléctrica está desconectada ON Opción ON Se puede usar tanto la transmisión inalámbrica como la salida USB salida solamente Cuando elija esta opción la luz LED se verá de color verde Conexión para clavija de CC Utilice el adaptador de CA suministrado WB 8000RW Adaptador de CA Instrucciones CD o folleto Garantía Tarje...

Page 15: ...Para registrar un número de serie diferente en una memoria pin a la cual ya se ha asignado un número de serie sobreescriba el número de serie antiguo con el nuevo número de serie y pulse d d d d d d d d d 5 Modo de empleo 1 Modo usual de pesar el modo de peso 1 Para lograr mediciones de forma precisa y segura sitúe la báscula WB 8000RW sobre una superficie plana y dura donde las vibraciones sean m...

Page 16: ...Destellos de color verde a intervalos de un segundo Pi d 2 Medición del Índice de Masa Corporal IMC Pulse para introducir su estatura en centímetros Nota Cuando en la báscula haya seleccionado libras introduzca su estatura en pulgadas 2 Una vez que haya finalizado la introducción de su estatura pulse 3 Súbase a la báscula WB 8000RW Nota Introduzca su estatura durante los 30 segundos en los que la ...

Page 17: ...uptor de selección de opciones está en la posición USB ONLY Esta opción se utiliza para controlar la báscula WB 8000RW desde una computadora Esta sección explica cómo se envían datos desde la báscula a un aparato externo PC p ej usando una señal compatible con USB Nota El conector USB tipo B hembra con cuatro clavijas está situado en un lado de la WB 8000RW El cable no está incluido tendrá que pro...

Page 18: ... cambia al Estado1 o al Estado2 Ninguna Acción Mensaje q Estado0 Estado1 Estado2 Estado5 Estado6 Estado7 Finaliza la medición del peso Comando Respuesta Se memoriza la estatura introducida antes de cancelar la medición del peso Comandos de error Error al pesar E0 Límite de peso excedido E1 El comando de medición del IMC se ha enviado sin introducir la estatura E4 La estatura excede los parámetros ...

Page 19: ... 2012 TANITA Corporation All Rights Reserved E Feb 2012 TY WB80007601 0 ...

Reviews: