background image

Nota:

  L'unità non si ricollega in automatico ad un dispositivo 

Bluetooth all'accensione; leggere attentamente la prossima sezione 
per imparare come collegare le cuffie al proprio dispositivo Bluetooth.

37/38

Funzionamento

1.Ricarica

1)  Collegare la porta di ricarica a qualsiasi adattatore USB o porta 

USB di un computer

2)  La carica parte in automatico (luce dell’indicatore LED rossa)
3)  Quando la luce dell’indicatore LED è blu, le cuffie sono 

completamente cariche

Nota: 

Si raccomanda di effettuare una carica completa delle 

cuffie  almeno una volta ogni 6 mesi se non si utilizzano per un lungo 
periodo.

2. Appaiamento

Per associare le cuffie ad altri dispositivi Bluetooth, è necessario 
prima abilitare la modalità di appaiamento delle cuffie;
1)   Assicurarsi che le cuffie e il proprio dispositivo Bluetooth siano 

vicini tra loro (entro i 10 metri di distanza) 

2)  Mantenere premuto il Pulsante Multifunzione per circa 3 secondi 

per accendere le cuffie

3)  Una volta accese le cuffie, entreranno automaticamente nella modalità 

di appaiamento, segnalata dal lampeggiare alternativamente blu e 
rossa dell’indicatore LED

4)   Attivare la funzione Bluetooth nel proprio telefono e avviare la 

ricerca delle reti Bluetooth circostanti:

• per iPhone : Impostazioni > Bluetooth > On;

 per Android : Impostazioni >Wireless & Reti >Bluetooth: On > 

Scansiona dispositivi

5)   Avviata la ricerca, apparirà tra i dispositivi elettronici individuati la 

rete “TaoTronics TT-BH08”. Selezionare il nome del dispositivo 
elettronico TaoTronics per avviarne il collegamento. Una volta 
appaiato, la luce blu dell’indicatore LED rimarrà accesa.  

Note:

• 

 Se durante l’appaiamento dei dispositivi viene richiesto un codice 

PIN, inserire il codice “0000” o in alternativa  “8888” (quattro volte 
zero o quattro volte otto)  

Nota:

  Posizionare il filo delle cuffie dietro le orecchie seguendo i segnali 

“L” (sinistra) e “R” (destra) incisi nel rivestimento esterno;

  La curva degli auricolari sono disegnate per adattarsi a tutte le 

orecchie. Puoi regolare i gommini degli auricolari per una migliore 

aderenza alle tue orecchie;

   In aggiunta alle cuffie, la confezione include due paia di gommini in due 

diverse misure. Per assicurarsi un miglior confort nell’utilizzo delle cuffie, è 

consigliato scegliere i gommini che più si adattano alle proprie orecchie.

• 

 Le cuffie Bluetooth memorizzano i dispositivi elettronici appaiati in 

precedenza. Basta accendere solamente il proprio dispositivo elettronico 
e le cuffie (mantenendo premuto il Pulsante Multifunzione per tre 
secondi) ed entrambi i dispositivi elettronici si collegheranno tra loro in 
automatico senza entrare in modalità appaiamento

3.Come Appaiare due Dispositivi Elettronici allo Stesso Tempo

Anche se è possibile associare due dispositivi elettronici, solo uno 
alla volta può riprodurre musica attraverso le cuffie. Come appaiare 
due dispositivi elettronici:
1)  Seguire le istruzioni precedenti nella sezione “Appaiamento” per 

appaiare il TT-BH08 con il tuo primo dispositivo; 

2)  Spegnere la funzione Bluetooth del tuo primo dispositivo, seguire 

nuovamente le istruzioni di “Appaiamento” per Appaiare e 
connettere il tuo secondo dispositivo; 

3)  Accendere la funzione Bluetooth in entrambi i dispositivi, 

riaccendere le cuffie e l' appaiamento di entrambi i dispositivi 
inizierà in automatico (entro 5 secondi). 

4) Per passare da un dispositivo elettronico all’altro, mettere in 

pausa la riproduzione dei brani nel primo dispositivo elettronico 
e avviare la riproduzione di musica dal secondo o viceversa. 

4.Come Indossare le Cuffie 

Indossare le cuffie come raffigurato nello schema:

Summary of Contents for TT-BH08

Page 1: ...ronics com ES support it taotronics com IT EU Importer ZBT International Trading GmbH Lederstr 21a 22525 Hamburg Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Mon Fri 9 00 17 00 PST Address 2228 Junction Ave San Jose CA 95131 ASIA PACIFIC E mail support jp taotronics com JP www taotronics com Hello MADE IN CHINA ...

Page 2: ...CONTENTS 01 08 09 16 17 24 25 32 33 40 41 48 English Français Deutsch Español Italiano 取扱説明書 ...

Page 3: ...rence If you need any further assistance please contact our customer support team by email at support taotronics com US UK CA Package Content 1 x TaoTronics TT BH08 Bluetooth Stereo Sports Headset 1 x USB Charging Cable 6 x Ear Buds two are equipped on the headset 1 x User Manual 1 x Travel Pouch User Manual TAOTRONICS BLUETOOTH STEREO HEADSET Hello ...

Page 4: ...ifunction button for 1 second Note The unit will not automatically connect to a Bluetooth device when switched on please read the next section on how to connect to your Bluetooth device Press the Multifunction button twice to re dial the latest phone number Press the Volume button and Multifunction button together for 5s an audio prompt will indicate Bluetooth disconnecting and enter pairing mode ...

Page 5: ...g section to pair the TT BH08 with your first device 2 Turn off the Bluetooth function of your first device follow the Pairing instructions again to pair and connect to your second device 3 With Bluetooth function on both devices turned on simply restart the headset it will automatically connect with both devices at the same time within 5 seconds 4 To switch between the two devices simply pause th...

Page 6: ... resulted from chemical fire radioactive substance poison liquid Damage resulted from natural disaster Damage caused to any 3rd party person object and beyond No return will be accepted without seller authorization We can only provide after sale services for products that are sold by TaoTronics or TaoTronics authorized retailer and distributor If you have purchased your unit from a different place...

Page 7: ...des références futures Pour toutes autres assistances veuillez contacter notre équipe d assistance clientèle par courriel à support fr taotronics com FR Contenu 1 x Casques Stereo Bluetooth Sport TT BH08 TaoTronics 1 x Câble de charge USB 6 x oreillettes deux sont équipées sur le casque 1 x Manuel d utilisation 1 x Sac de transport User Manual TAOTRONICS BLUETOOTH STEREO HEADSET Hello ...

Page 8: ...e connectera pas automatiquement à un appareil Bluetooth lorsqu il est allumé Merci de lire la section suivante sur la façon de se connecter à votre périphérique Bluetooth Appuyez deux fois sur le bouton multifunction pour recomposer le dernier numéro Appuyez en même temps sur le bouton Volume et le bouton Multifonction pour 5s une indication audio indiquera la déconnexion Bluetooth et entrer en m...

Page 9: ...s la section Jumelage pour associer le TT BH08 avec votre premier dispositif 2 Désactivez la fonction Bluetooth de votre premier appareil suivez à nouveau les instructions jumelage pour lier et connecter à votre deuxième dispositif 3 Avec la fonction Bluetooth sur les deux appareils sous tension il suffit de redémarrer le casque il se connectera automatiquement avec les deux appareils en même temp...

Page 10: ...bstance radioactive de poison ou de liquide Dommages résultant de catastrophes naturelles Dommages causés à une tiers personne un objet et plus Aucun retour ne sera accepté sans l autorisation du vendeur Nous fournissons uniquement un service après vente pour les produits vendus par TaoTonics ou par un détaillant et distributeur agrées Dans le cas contraire veuillez contacter le revendeur pour le ...

Page 11: ...h und behalten Sie bitte diese für den weiteren Gebrauch Bei weiteren Fragen erreichen Sie uns per E Mail support de taotronics com DE Lieferumfang 1 x TaoTronics TT BH08 Bluetooth Stereo Sports Kopfhörer 1 x USB Ladekabel 6 x Ohrhörer zwei sind bereits auf den Headset fixiert 1 x Gebrauchsanweisung 1 x Reisetäschen User Manual TAOTRONICS BLUETOOTH STEREO HEADSET Hello ...

Page 12: ...ekunden gedrückt Halten Sie bitte den Multifunktionsknopf für eine Sekunde gedrückt Für die Wahlwiederholung zur letzt gewählten Rufnummer drücken Sie bitte zweimal den Rückrufknopf Halten Sie für einen Neustart bitte den Laustärkeregler und den Multifunktionsknopf zeitgleich für fünf Sekunden gedrückt Ein Audiosignal ertönt bei Trennung der Bluetoothverbindung Starten Sie bitte die Verbindung neu...

Page 13: ...ngal blau 3 Zeitgleiches Koppeln pairing mit zwei Geräten Sie können das Headset mit zwei weiteren Geräten koppeln dennoch kann nur eins davon zusammen mit dem Headset Musik abspielen Kopplung mit zwei weiteren Geräten 1 Befolgen Sie bitte die vorherige Anweisung im Kapitel 2 um den Artikel mit dem ersten Gerät via Bluetooth zu verbinden 2 Schalten Sie bitte Bluetoothverbindung an Ihrem ersten der...

Page 14: ...usgeschlossen Artikel wurde gebraucht aus zweiter Hand oder von nicht authorisierten Händlern erworben Schäden durch Missbrauch oder falsche Anwendung Schäden durch Chemikalien Feuer radioaktiver Substanzen Gifte oder Flüssigkeiten Schäden durch Naturkastastrophen Schäden verursacht durch ungeteiligte Dritte Rücksendungen ohne Autorisierung des Händlers werden nicht akzeptiert Wir bieten unseren K...

Page 15: ...uda póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente por correo electrónico a support es taotronics com ES Contenido del paquete 1 x Auriculares Bluetooth estéreo Deportivos TaoTronics TT BH08 1 x cable USB de carga 6 x almohadillas auriculares dos están equipados en el auricular 1 x Manual de usuario 1 x bolsa de viaje User Manual TAOTRONICS BLUETOOTH STEREO HEADSET Hello ...

Page 16: ...tón multifunción dos veces para volver a marcar el último número de teléfono Presione el botón Volumen y el botón multifunción juntos durante 5 segundos un símbolo de sistema de audio indicará desconexión Bluetooth y entrar en el modo de conexión de nuevo Pulse el botón multifunción una vez Pulse el botón multifunción una vez Función Encendido Apagado Reproducir Pausa Volumen Canción anterior sigu...

Page 17: ...con 0000 o 8888 4 cero o 4 ocho El auricular Bluetooth puede recordar dispositivos vincula Nota Por favor tenga en cuenta el marcado R y L marcados en el auricular corresponden a lado derecho e izquierdo respectivamente La curva del gancho de oreja está diseñado para acomodar distintas figuras de orejas Puedes ajustar el gancho según tus propias orejas Además de los auriculares dos pares de difere...

Page 18: ...ndos quiere decir que está conectado Asegúrese de que el volumen de la música está en el nivel audible tanto en el dispositivo Bluetooth y auriculares Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth está reproduciendo música Cuidado y mantenimiento Ayuda al cliente Para la atención al cliente y asistencia técnica por favor escriba a Support es taotronics com España Para obtener más información por favor...

Page 19: ...a vi invitiamo a contattare il nostro servizio di supporto clienti inviando una email al seguente indirizzo di posta elettronica support it taotronics com IT Contenuto della Confezione 1 x Cuffie Stereo Sport Bluetooth TaoTronics TT BH08 1 x Cavo di Ricarica USB 6 x Auricolari due si trovano già nelle cuffie 1 x Manuale d uso 1 x Borsetta da Viaggio User Manual TAOTRONICS BLUETOOTH STEREO HEADSET ...

Page 20: ...censione Spegnimento Play Pausa Volume Play Successivo Precedente Risposta alle chiamate Chiamate in attesa Tenere premuto il Pulsante Multifunzione per 1 secondo Premere il Pulsante Multifunzione due volte per richiamare l ultimo numero Premere assieme il tasto del Volume e il Pulsante Multifunzione per 5 secondi successivamente istruzioni audio indicheranno la disconnessione del Bluetooth in seg...

Page 21: ...re il codice 0000 o in alternativa 8888 quattro volte zero o quattro volte otto Nota Posizionare il filo delle cuffie dietro le orecchie seguendo i segnali L sinistra e R destra incisi nel rivestimento esterno La curva degli auricolari sono disegnate per adattarsi a tutte le orecchie Puoi regolare i gommini degli auricolari per una migliore aderenza alle tue orecchie In aggiunta alle cuffie la con...

Page 22: ...seri danni Non far cadere o sbattere il ricevitore su superfici dure potrebbe arreccare seri danni al circuito interno Non utilizzare detergenti o prodotti chimici per la pulizia del prodotto Non raschiare la superfice del prodotto con oggetti affilati Supporto Clienti Per ricevere supporto e assistenza tecnica inviare una email al seguente indirizzo di posta elettronica support it taotronics com ...

Page 23: ...ありがとうございます 取扱説明書をよくお読みのうえ 正しく安全にお使いくだ さい 何かご不明なところがございましたら support jp taotronics comまでご連絡ください JP セッ ト内容 1 TaoTronics TT BH08Bluetoothステレ オスポーツヘッ ドセッ ト 1 x USB充電ケーブル 6xイヤチープ 2ヘッ ドセ ッ トに搭載されている 1 取り扱い説明書 1 トラベルポーチ User Manual TAOTRONICS BLUETOOTH STEREO HEADSET Hello ...

Page 24: ...28 mm 25 g 0 88 oz 多機能ボタンを3秒間押します 多機能ボタンを3秒間押します 多機能ボタンを一回押します 電源ボタンを押します ボタンを押します 多機能ボタンを一回押します 多機能ボタンを一回押します 多機能ボタンを一秒間押します 多機能ボタンを連続2回押すと自動的に最後に かけた電話番号をダイヤルします 多機能ボタンとボリューム ボタンを同時に5秒 間押し オーディオプロンプトは未接続を指示 再びベアリングモードに入ります 電源オン 電源オフ 再生 一時停止 音量 曲戻し 曲送り 電話を受信 電話を切る 電話を拒否 LEDインジケータ 赤色に点灯 青色に点灯 赤 青ランプ交互点滅 青色ランプ5秒間ごとに一回点滅 赤色ランプ点灯 ステータス 充電 満充電 ペアリングモード デバイスと成功ペアリング 残量不足 LEDインジケータ ボリューム 前トラック ボリューム 次トラ...

Page 25: ...になります ご使用されているデバイスのBluetooth機能をオンにして Bluetoothデ バイスを検索します iPhone 設定 Bluetooth オン Android 設定 ワイヤレス ネッ トワーク Bluetooth オン デバイスを検索 検索結果に表示された TaoTronics TT BH08 をクリックしてください 成功ペ アリングしたら 青色ランプだけ点灯します ご注意 パスワードが必要の場合 0000 や 8888 を入力してください 3 ご注意 パスワードが必要の場合 0000 や 8888 を入力してください TaoTronics TT BH08は最後にペアリングしたデバイスを記憶します 次回起 動時に自動的 にペアリングします 多機能ボタンを3秒間押します 4 デュアル ペアリング TT BH08は 2台までのBluetooth対応デバイスと同時ペアリングがで...

Page 26: ...温多湿な場所 浴室など に放置しないでください 製品を直射日光またはホッ ト エリアの下に置かないでください 高温は 電 子機器とバッテリーの寿命を短く します 製品を分解しないでください それは製品を破損する可能です 製品を床まで落ちさせないで 硬いものをノックさせないでください それ は内部回路を破損する可能です 製品を清潔にするために化学薬品や洗剤を使用しないでください 困った時 鋭利な物で表面をこすり しないでください カスタマサポート support jp taotronics comまでご連絡ください 弊社が早急に対応させてい ただきます もっと詳しく情報を了解したい場合www taotronics com をご覧ください 安心保証 本製品はお買い上げ日から12ヶ月の安心保障を提供いたします この期間中に製品 は何かご問題がございましたら ご遠慮なく お気軽に弊社までご連絡く ...

Page 27: ...TECHNOLOGY ENHANCES LIFE ...

Page 28: ...SKU 53 10008 001 型号 TT BH08 成品尺寸 72mm 105mm 装订方式 骑马钉 材质 封面128g铜板 内页80g书纸 工艺 单黑印刷 ...

Reviews: