background image

45

46

Emparejamiento 

Puede utilizar un auricular o ambos auriculares según su preferencia. Por favor, 
consulte las instrucciones de emparejamiento correspondientes. 
• Antes de emparejar, apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el   
   dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares. 

Modo De Emparejamiento Doble  

1. Descubre la tapa y saca los auriculares, se conectan entre sí 
    automáticamente. Los LED de los dos auriculares parpadearán en azul y 
    blanco alternativamente, indicando que los auriculares están en modo de 
    emparejamiento ahora.
2. Active la función Bluetooth de su dispositivo y busque dispositivos 
    cercanos. Encuentre "TAOTRONICS SoundLiberty 94" en los resultados de 
    los búsqueda,  presione en el nombre para conectarse.
3. Una vez conectado, los indicadores de operación en ambos auriculares 
    se parpaderán en azul lentamente.

Notas:

 

• Los auriculares recuerdan los dispositivos emparejados recientes e intentarán 

emparejarse al último dispositivo conectado. Si falla el emparejamiento, los 
auriculares entrarán en modo de emparejamiento.

• No se recomienda usar los dos auriculares entre dos personas diferentes. Si 

es necesario, mantenga los auriculares cerca uno del otro en el modo de 
emparejamiento doble.

Modo De Auricular Individual

1. El modo de Auricular Individual está disponible solo cuando los auriculares 
    se han emparejado con su dispositivo en el modo de Emparejamiento Doble.
2. Saca un auricular desde el estuche de carga.
3. Una vez conectado, el indicador LED parpadeará azul lentamente.

Nota: 

Si desea cambiar al modo de emparejamiento, simplemente saque el otro 
auricular del estuche de carga, se emparejarán automáticamente.

Borrar Lista De Emparejamiento  

Si usted no puede emparejar su dispositivo con los auriculares,borre el historial 
de emparejamiento como se indica a continuación:
1. Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente, primero  

elimine "TAOTRONICS SoundLiberty 94" de la lista de dispositivos Bluetooth.

2. Retire uno de los auriculares, y mantenga presionado el Control Táctil 

Multifunción por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres 
veces en blanco. El historial de emparejamiento se borra al apagar el 
auricular.

3. Saque el otro auricular, y mantenga presionado el Control Táctil Multifunción 

por 10 segundos hasta que el indicador LED parpadee tres veces en blanco. 

El historial de emparejamiento se borra al apagar el auricular.

4. Vuelva a colocar ambos auriculares en el estuche de carga, sáquelos para 

emparejarlos nuevamente con su dispositivo Bluetooth® como se indica en 
la sección "Emparejamiento".

Nota: 

Si desea emparejar los auriculares con otro dispositivo, desactive la función 
Bluetooth del dispositivo emparejado o borre "TAOTRONICS SoundLiberty 
94" de la lista de dispositivos Bluetooth registrados. Restaure los auriculares a 
la configuración de fábrica como se indicó anteriormente si el emparejamien-
to falla. 

Summary of Contents for TT-BH094

Page 1: ...094_V1 2 MADE IN CHINA E mail support taotronics com MANUFACTURER Manufacturer Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co Ltd Address Floor 7 Building E Galaxy World Phase II Shenzhen China Lear...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 12 13 25 26 38 39 51 52 63 64 74...

Page 3: ...4 6 x Embouts d Oreillette deux sont d j install s sur les couteurs 1 x C ble de Charge USB C 1 x Manuel de l Utilisateur 1 x Guide de D marrage Rapide FR TaoTronics Auriculares Inal mbricos Est reo A...

Page 4: ...C Ladeanschluss Multifonction Touche Tactile Voyant LED Microphone Microphone Contacts de Charge Slot de Charge Voyant de Charge Bo tier de Charge Port de Charge USB C LED USB C Control T ctil Multifu...

Page 5: ...not immerse the earbuds into water or expose them to humidity for a long time Do not clean the product with detergent containing alcohol ammonia benzene or abrasives Avoid dropping Place the earbuds...

Page 6: ...harging Charging the Earbuds 1 Put the earbuds into the charging case as per the L left and R right marks Fig 5 2 Cover the lid and charging will start automatically Fig 6 Note Please fully charge the...

Page 7: ...the name to connect 3 Once connected the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly Note The earbuds can remember the devices paired previously and will attempt to pair with the last connec...

Page 8: ...seconds until the LED indicator flashes white three times The pairing history is then cleared with the earbud off 4 Put both earbuds back into the charging case then take them out to re pair with you...

Page 9: ...nit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time 5 Do not clean the product with detergent or chemicals No Problem Solution Failed to turn on the earbuds Earbuds low battery please cha...

Page 10: ...or remove the obstacles between them Clear the debris on the earbuds 8 Unstable connection Keep the earbuds close to your Bluetooth device The effective distance may shorten with obstacles in the way...

Page 11: ...nicht ber l ngere Zeit Feuchtigkeit aus Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln die Alkohol Ammoniak Benzol oder Schleifk rper enthalten Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen Legen...

Page 12: ...nden Hindernisse einschlie lich W nde und Z une k nnen die Funktionsreichweite mindern VERWENDUNG IHRER OHRH RER Ladevorgang Laden der Ohrh rer 1 Legen Sie die Ohrh rer entsprechend der Markierungen L...

Page 13: ...e beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise Schalten Sie andere Bluetooth Ger te vor dem Koppeln aus und legen Sie das zu verbindende Ger t nah an die Ohrh rer Paarmodus der Ohrh rer 1 Wenn Sie de...

Page 14: ...rieben 1 Wenn Sie Ihr Ger t bereits vorher einmal mit den Ohrh rern gekoppelt haben entfernen Sie TAOTRONICS SoundLiberty 94 zuerst aus der Bluetooth Ger teliste 2 Nehmen Sie einen der Ohrh rer heraus...

Page 15: ...zu das Kapitel Bereinigen der Kopplungsliste an In den Kopplung smodus wechseln Erfolgreich mit Ger t gekoppelt Sehen Sie sich hierzu das Kapitel Koppeln an Koppeln Connected TippenSiedreimalaufdieTou...

Page 16: ...dem Koppeln ein Versetzen Sie die Ohrh rer wie im Kapitel Koppeln beschrieben in den Kopplungsmodus 5 6 Kein Ton auf einem der Ohrh rer im Paarmodus Legen Sie beide Ohrh rer in die Ladeh lle zur ck un...

Page 17: ...portez pas les couteurs un volume lev pendant une longue p riode pour viter d endommager votre ou e R glez les couteurs sur un volume faible avant de les mettre en place puis augmentez progressivement...

Page 18: ...au feu pour viter les explosions COMMENT LES PORTER Choisissez les bons Embouts d Oreillette et Crochets Fig 3 Embouts de diff rentes tailles sont inclus dans le package essayer toutes les tailles et...

Page 19: ...portez les couteurs Veuillez les charger rapidement sinon les couteurs s teindront automatiquement environ 10 minutes plus tard Chargez les oreillettes au moins une fois tous les 3 mois si vous ne le...

Page 20: ...rez l un des couteurs appuyez et maintenez la commande tactile multifonctions de l couteur pendant 10 secondes jusqu ce que le voyant DEL clignote en blanc trois fois L historique des appariements est...

Page 21: ...usine comme indiqu ci dessus en cas d chec de couplage FONCTIONNEMENT Fonction Lecture Pause Op ration Appuyez deux fois sur la Touche Tactile de l couteur droit Appuyez sur la Touche Tactile de l co...

Page 22: ...al que si vous portez les couteurs Bluetooth hors de port e Impossible de se connecter votre appareil D connect Activer D sactiver le contr le vocal Mode Double couteurs Appuyez sur et maintenez le Co...

Page 23: ...Bluetooth Les couteurs se sont reconnect s avec un appareil pr c demment coupl D sactivez la fonction Bluetooth du p riph rique pr c demment associ ou supprimez TAOTRONICS SoundLiberty 94 de la liste...

Page 24: ...d por mucho tiempo No limpie el dispositivo con detergentes que contengan alcohol amon aco benceno o abrasivos Evite dejar caer Coloque los auriculares en el estuche de carga cuando no los este usando...

Page 25: ...ulos entre los dos dispositivos Los obst culos INCLUYEN muros y vallas que pueden acortar el alcance efectivo USO DE SUS AURICULARES Carga Carga de los Auriculares 1 Coloque los auriculares en el estu...

Page 26: ...las instrucciones de emparejamiento correspondientes Antes de emparejar apague otros dispositivos Bluetooth y coloque el dispositivo que se va a conectar cerca de los auriculares Modo De Emparejamien...

Page 27: ...emparejamiento como se indica a continuaci n 1 Si ha emparejado su dispositivo con los auriculares anteriormente primero elimine TAOTRONICS SoundLiberty 94 de la lista de dispositivos Bluetooth 2 Ret...

Page 28: ...ento Consulte la secci n de Emparejamiento Emparejando Conectado Bluetooth Fuera de Rango Emparejamiento no Exitoso Desconecte Nota Solo se puede escuchar el mensaje de voz si est usando los auricular...

Page 29: ...en la secci n Borrar Lista De Emparejamiento 7 Sonido de mala calidad Col quese los auriculares correctamente y mant ngalos cerca uno del otro Coloque el dispositivo emparejado cerca de los auricular...

Page 30: ...ltre attivit che possano presentare eventuali rischi Attenzione si prega di impostare volume ad un livello adeguato per evitare danni all udito Attenzione Non esporre questo prodotto ad elevate temper...

Page 31: ...E INDOSSARLI Scegliere i Puntali Corretti Fig 3 Nel pacchetto sono compresi i puntali diversi Provare tutte le misure e scegliere quella che meglio si adatta Indossare gli Auricolari Fig 4 Si prega di...

Page 32: ...nto Si prega di fare riferimento alle relative istruzioni per l accoppiamento Prima dell accoppiamento si prega di spegnere eventuali altri dispositivi Bluetoothnellevicinanzeedicollocareildispositivo...

Page 33: ...assare alla modalit Due Auricolari sufficiente estrarre l altro auricolare dalla custodia di ricarica e i due auricolari si accoppieran no automaticamente Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti Se...

Page 34: ...ANC ON predefinita ANC ON OFF ToccareilTouchControl sull auricolaredestrotrevolte Traccia Seguente 59 Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti Fare riferimento alla sezione Cancellare lo Storico deg...

Page 35: ...ri e tenerli l uno vicino all altro Collocare il dispositivo connesso vicino agli auricolari o rimuovere gli ostacoli tra di essi Pulire eventuali tracce di sporco sugli auricolari 6 Non si sente alcu...

Page 36: ...ezzo Spegnere eventuali altri dispositivi Bluetooth per ridurre le interferenze 9 Impossibile udire l interlocutore durante una chiamata Alzare il livello del volume 10 L interlocutore non riesce a se...

Page 37: ...65 66 3 4 Bluetooth Bluetooth 2 1 L R 5 2 6 4 3...

Page 38: ...67 68 1 USB USB 7 2 9 Low battery 10 3 1 8 7 5 6 8 9 L R L R L R L R L R L R L R L R...

Page 39: ...70 2 1 Bluetooth Bluetooth 1 LED 2 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 3 LED 1 2 3 LED 1 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 2 1 LED 3 10 3 1 LED 3 10 4 Bluetooth Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty...

Page 40: ...71 72 1 2 3 4 5 2 1 1 3 1 2 3 2 Bluetooth ANC 2 ANCON ANC ON OFF 2 2 Ambient Mode 2 Ambient Mode Ambient Mode...

Page 41: ...73 74 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 Bluetooth TAOTRONICS SoundLiberty 94 4 Bluetooth 5 9 10 11 Bluetooth TaoTronics 6 7 8 Bluetooth Bluetooth Bluethooth 3 2 1 No...

Page 42: ...etooth Bluetooth SIG Inc Sunvalleytek International Inc NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These...

Page 43: ...ealth from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should...

Page 44: ...96 6nn 239 91...

Reviews: