background image

21/22

•  Stellen Si

e sicher, dass Kopfhörer und Gerät nicht   

    weiter als 90 cm voneinander entfernt sind 

•  

Versetzen Sie den Kopfhörer in den 

    Verbindungsmodus (blau und rot blinkende LED)

•  Führen Sie einen Neustart bei Ihrem   

    Bluetoothgerät aus

F:  Nach dem Herstellen der Verbindung mit einem 

Bluetoothgerät kann ich keine Musik über den 

Kopfhörer hören.

A:  Überprüfen Sie folgendes:

•   Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät mit dem 

    Kopfhörer verbunden ist (LED blinkt zweimal alle 

    5 Sekunden blau) 

•  Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke auf dem 

    Kopfhörer und dem Bluetoothgerät auf ein 

    hörbares Niveau eingestellt ist.

•  Stellen Sie sicher, dass Sie die Musikwiedergabe  

    gestartet haben

Pflege und Wartung

•  Laden Sie

 bitte den Ohrhörer mindestens einmal alle 

6 Monate vollständig auf.

•  Halten Sie den Ohrhörer von extremer Hitze und 

Feuchtigkeit fern.

•  Legen Sie das Produkt nicht direkt unter 

Sonneneinstrahlung oder an heißen Stellen. Hohe 

Temperaturen verkürzen die Lebensdauer des 

Ohrhörers und des Akkus.

•  Demontieren Sie den Ohrhörer nicht

•  Schützen Sie den Ohrhörer vor Stürzen und 

Schlägen\ auf harte Oberflächen.

•  Verwenden Sie keine Chemikalien oder 

Reinigungsmittel zur Säuberung des Ohrhörers.

•  Kratzen Sie nicht mit scharfen oder spitzen 

Gegenständen auf der Oberfläche..

Garantie

Ab dem Kaufdatum wird dieses Produkt durch die 

12-monatigen

 TaoTronics Produktgarantie abgedeckt. 

Falls das Produkt während dieser Zeit aufgrund eines 

Herstellungsfehlers defekt sein sollte, kontaktieren Sie 

bitte unverzüglich den TaoTronics-Kundendienst, um 

Ihren Garantieanspruch zu stellen. Wir helfen Ihnen bei 

der Rücksendung zur Reparatur oder Umtausch. 
Folgende Fälle sind von der TaoTronics Garantie 

ausgeschlossen:

•  

Produkte, die aus zweiter Hand, gebraucht oder bei 

einem unautorisierten Händler gekauft wurden.

•  Schäden durch Missbrauch oder falsche Anwendung.
•  Schäden durch Chemikalien, Feuer, radioaktive 

Substanzen oder Flüssigkeiten.

•  Schäden durch höhere Gewalt.
•  Schäden, die einer dritten Partei, Person, Objekt 

oder Sonstigem entstehen.

Rücksendungen ohne Autorisierung des Händlers 

werden nicht akzeptiert.

Summary of Contents for TT-BH15

Page 1: ...GmbH Lederstr 21a 22525 Hamburg Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST Address 46724 Lakeview Blvd Frem...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 11 12 23 24 35 36 48 49 60 61 72...

Page 3: ...al carefully for future reference US UK CA Package Contents 1 x USB Charging Cable 6 x Ear Buds two are equipped on the earphones 6 x Ear Hooks two are equipped on the earphones TAOTRONICS WIRELESS ST...

Page 4: ...3 seconds Press the Multifunction Button once Press the Volume Button once Press the Volume Button for 2 seconds Press the Multifunction Button once During a call press the Multi function Button once...

Page 5: ...e earphones The availability of Voice Control functionality depends on your smartphone Specifications Note The earphones will not automatically connect to a Bluetooth device when switched on please re...

Page 6: ...ill flash twice every 5 seconds Note If a PIN code is required for pairing try 0000 four zeroes The Bluetooth earphones can remember previously paired devices If you have previously paired the earphon...

Page 7: ...from the earphones A Please check the following Your sound system is connected to the earphones if the LED indicator flashes blue once every 5 seconds then they are connected Make sure the music volu...

Page 8: ...from misuse and abusive action Damage resulted from chemical fire radioactive substance poison liquid Damage resulted from natural disaster Damage caused to any 3rd party person object and beyond No r...

Page 9: ...Zwei sind bereits am Kopfh rer TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide Hello 1 x Bedienungsanleitung 1 x TaoTronics Kabelloser Stereo Kopfh rer Modell TT BH15 Produktdiagram LED Anzeige USB La...

Page 10: ...Lautst rke h her niedriger Titel weiter zur ck Telefonat annehmen Telefonat beenden Telefonat ablehnen Sprachsteuerung aktivieren V4 1 EDR A2DP AVRCP HSP HFP aptX 33 Fu 10 Meter ca 7 Stunden 2 Stunden...

Page 11: ...uetooth Ein nach Ger ten scannen 4 Dr cken Sie auf TaoTronics TT BH15 in den Suchergebnissen um eine Verbindung herzustellen Sobald die Verbindung hergestellt ist blinkt die LED einmal alle 5 Sekunden...

Page 12: ...bunden haben schalten Sie das Ger t und den Kopfh rer ein Das Ger t und der Kopfh rer werden automatisch versuchen die jeweils letzte Verbindung wieder herzustellen ohne dass Sie in den Verbindungsmod...

Page 13: ...en die Lebensdauer des Ohrh rers und des Akkus Demontieren Sie den Ohrh rer nicht Sch tzen Sie den Ohrh rer vor St rzen und Schl gen auf harte Oberfl chen Verwenden Sie keine Chemikalien oder Reinigun...

Page 14: ...e mettre en service FR 23 24 Kundendiensterkl rung Wir bieten unseren Kundendienst nur f r Produkte an die bei TaoTronics oder einem autorisierten H ndler und Vertriebsdienstleister gekauft wurden Fal...

Page 15: ...hets incluant les deux qui sont d j sur le casque TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide Hello 1 x Manuel d utilisation 1 x Casque sans fil st r o Bluetooth TaoTronics TT BH15 Description du...

Page 16: ...voyant LED clignote bleu et rouge Appuyez deux fois sur le Bouton Multifonction Marche Arr t Lecture Pause Volume Piste suivante pr c dente R pondre un appel t l phonique Raccrocher Rejeter un appel...

Page 17: ...m tres Sans fil et r seaux Bluetooth On Chercher les p riph riques 4 Cherchez TaoTronics TT BH15 Dans les r sultats Appuyez sur ce nom pour tablir la connexion Une fois appair seul le voyant bleu clig...

Page 18: ...sque avec un appareil allumez simplement cet appareil puis le casque en appuyant sur le bouton multifonction pendant 3 secondes et il se connectera automatiquement au dernier appareil coupl sans devoi...

Page 19: ...es temp ratures r duiront la dur e de vie du casque et de sa batterie N essayez pas de d monter le produit Ne pas faire tomber ou cogner votre casque sur les surfaces dures N utilisez pas de produits...

Page 20: ...e que seguir para empezar a usarlos ES 35 36 D claration Nous ne pouvons pas fournir de service apr s vente que pour les appareils vendus par TaoTronics ou un de ses distributeurs ou revendeurs autori...

Page 21: ...ares de bot n dos est n equipados en el auricular 6 x gancho para la oreja dos est n equipados en el auricular TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide Hello 1 x Manual de usuario Diagrama de P...

Page 22: ...olumen una vez Pulse y mantenga pulsado el bot n volumen durante 2 segundos Pulse el bot n multifunci n una vez Pulse el bot n multifunci n una vez Presione y mantenga presionado el bot n multifunci n...

Page 23: ...o Desconectar el dispositivo Bluetooth Emparejado con un dispositivo Bluetooth Bater a baja cuando se combina Llamada entrante Indicadores LED LED rojo encendido LED apagado Destellos azules y rojos L...

Page 24: ...e un c digo PIN para el emparejamiento por favor intente con 0000 4 ceros El auricular Bluetooth puede recordar dispositivos vinculados anteriores Si ha emparejado previamente el auricular con un disp...

Page 25: ...el dispositivo est n uno junto al otro o dentro de los 1 metro Usted debe recibir el auricular en modo de sincronizaci n con el indicador parpadeando en verde y rojo alternativamente Trate de reinici...

Page 26: ...eemplazo Quedan excluidos de la cobertura de la garant aTaoTronics Dispositivo comprado de segunda mano usado o de vendedores no autorizados Da os como resultado de un mal uso y la acci n abusiva El d...

Page 27: ...e a conservarlo per future consultazioni I T Contenuto della Confezione 1 x Auricolari Stereo Bluetooth TaoTronics Modello TT BH15 1 x Cavo di Ricarica USB 6 x Gommini due gi inclusi negli auricolari...

Page 28: ...e premuto per 2 volte il Tasto Multifunzione Quando gli auricolari sono spenti premere il Tasto Multifunzione per 5 secondi fino a che l indicatore LED lampeggi blu rosso Premere 2 volte il Tasto Mult...

Page 29: ...La presenza o meno della funzionalit di Controllo Vocale dipende dallo smartphone utilizzato Specifiche Tecniche Indicatori LED Stato In carica Carica completata o dispositivo spento In modalit Associ...

Page 30: ...elezionare il nome del dispositivo elettronico TaoTronics TT BH15 per avviarne il collegamento Una volta associato la luce blu dell indicatore LED lampegger due volte ogni 5 secondi Nota Se durante l...

Page 31: ...pulsante d accensione diventi rosso durante la carica Q Perch non riesco ad associare gli auricolari ad altri dispositivi Bluetooth A Controllare quanto segue Assicurarsi che il proprio dispositivo el...

Page 32: ...pporto clienti TaoTronics per richiedere un ricorso di garanzia Saremo lieti di fornire le istruzioni necessarie circa le modalit di restituzione dell unit in difetto per riparazione o sostituzione La...

Page 33: ...1 x TaoTronics TT BH15 1 x USB 6 x 2 6 x TAOTRONICS WIRELESS STEREO EARPHONES User Guide Hello 1 x 61 62 JP TaoTronics TT BH15...

Page 34: ...63 64 3 3 1 2 1 1 2 5 LED 2 LED USB...

Page 35: ...V4 1 EDR A2DP AVRCP HSP HFP aptX 10 m 7 2 DC 5V 67 5 x 2 6 x 2 75 cm 26 57 x 1 02 x 1 08 14 6 g 0 48 oz Bluetooth Bluetooth 2 LED OFF LED LED 3 5 2 65 66...

Page 36: ...USB 2 LED 3 LED 2 1 Bluetooth 1 2 5 3 Bluetooth Bluetooth iOS Bluetooth Android Bluetooth 4 TaoTronics TT BH15 LED 5 0000 8888 67 68 3 Bluetooth 3 Bluetooth 2 Bluetooth 1 1 TT BH15 2 Bluetooth TT BH15...

Page 37: ...L R L R 3 Q A LED Q Bluetooth A 69 70 A2DP 1 LED Bluetooth Q A LED 5 Bluetooth Bluetooth...

Page 38: ...71 72 12 TaoTronics...

Page 39: ...deren Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigent mer FR Le terme et les logos Bluetooth sont la propri t de Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par Sunvalleytek International Inc se...

Page 40: ...TECHNOLOGY ENHANCES LIFE...

Reviews: