background image

15/16

Fiche techniques

Source de lumière 

LED

Tension 

DC 12.5V/0.48A

Puissance 

6 W

Flux lumineux 

400 lm

Température de couleur 

5500 k

Température de fonctionnement 

-5 – 40 

Durée de vie 

50,000 heures

Poids net 

2.88kg/101.59oz

Les avantages de la lampe de bureau LED 

 

Écologique

Une ampoule LED vous assure une lumière douce, 
agréable et constante et ne contient pas de 
mercure ou autre agent nocif à l’environnement.

Faible consommation d'énergie

 

Consomme moins de 75% d’énergie contrairement 
aux ampoules classiques

Durée de vie prolongée

 

Dure 40 fois plus longtemps qu'une ampoule 

classique. (Peut  durer  jusqu'à 22 ans si la 

consommation est de cinq heures par jour).

Non scintillement

Une ampoule LED ne scintille pas contrairement 

a une ampoule classique, causant donc moins 

de tension et de fatigue aux yeux lors d’une 

utilisation prolongée

Assemblage    

1.  Fixez l’ armature de 

la lampe à sa base

2.  Utilisez la vis pour fixer 

le bras de la lampe 

comme indiqué dans 

le schéma

3. Branchez la lampe 

à  l ’ a d a p t a t e u r 

d'alimentation

4. Utilisez l'interrupteur 

pour  a l l u m e r ou 

éteindre la lampe

ONLY 

Supplied Adaptor

Avertissements  

Ne pas tentez 

de réparer, 

désassembler 

ou modifier en 

toute circonstance

Évitez toutes 

sources de 

chaleurs extrêmes 

ou lumière 

directe du soleil

Placez sur une 

surface plate 

sécurisée

Utilisez 

uniquement 

l'adaptateur 

fourni 

N’utilisez pas la 

lampe avec des 

cordons 

électriques 

dénudés ou 

endommagés

Ne pas toucher 

les parties 

électriques 

avec les mains 

humides

Veuillez garder 

la lampe sèche 

et proper

Débranchez 

l'adaptateur 

lorsque vous ne 

l’utilisez pas

Nettoyez à l’aide 

d’un chiffon doux 

et sec, ne pas 

utiliser de solvants 

ou produits 

nettoyants

Ne jamais 

surcharger les 

circuits électriques 

car cela peut 

causer un court 

circuit ou un 

incendie

Garantie

Cette lampe de bureau est couverte par la garantie 
TaoTronics

®

 pièces et mains d'œuvre pendant 12 mois 

à compter de la date d'achat initial du détaillant et du 
distributeur agrées. Si la lampe ne fonctionne pas en raison 
d'un défaut de fabrication, veuillez immédiatement contacter 
l’assistance technique TaoTronics

®

 (

support.fr@taotronics.com

afin de lancer une réclamation. Nous vous guiderons sur 
la démarche à suivre afin de nous retourner l'appareil 
défectueux pour réparation et remplacement.

Aucun retour ne sera accepté sans l’authorisation 

du vendeur

Contact

 

E-mail: 

support.fr@taotronics.com

 

Site web:

 www.taotronics.com

Déclaration

Nous fournissons uniquement un service après vente pour 
les produits vendus par TaoTonics

®

 ou par un détaillant et 

distributeur agrées. Dans le cas contraire, veuillez contacter 
le revendeur pour le renvoi et la garantie de votre produit.

Summary of Contents for TT-DL12

Page 1: ...PE E mail support jp taotronics com JP ASIA PACIFIC E mail EU Importer support uk taotronics com UK support de taotronics com DE support fr taotronics com FR support es taotronics com ES support it ta...

Page 2: ...01 04 05 08 09 12 13 16 17 20 CONTENTS English User Manual German User Manual Italian User Manual French User Manual Spanish User Manual SKU 78 84700 026 036 116 160 90mm 128g 105g...

Page 3: ...d keep it for future reference If you need any further assistance please contact our customer support team details in Contact us section T Package Contents Product Diagram Power switch Lamp head Arm L...

Page 4: ...lace on flat secure surface Use ONLY the supplied AC power adaptor Do not use the lamp with frayed or damaged electrical cords Do not touch electrical parts with wet hands Please keep the light dry an...

Page 5: ...erksam und bewahren Sie sie zum sp teren Nachlesen gut auf Falls Sie Hilfe ben tigen sollten kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice V Lieferumfang Produktdiagramm Ein Ausschalter Lampenkopf Lamp...

Page 6: ...dienst fallsSieeinenGarantieanspruch stellen m chten Sie werden dann von uns Anweisungen zur R cksendung des defekten Produkts erhalten zwecks Reparatur oder Ersatzlieferung R cksendungen ohne Autoris...

Page 7: ...entuali richieste di assistenza contattare il nostro servizio clienti scrivendo una mail a support it taotronics com ulteriori riferimenti nella sezione Contatti G Contenuto della confezione lustrazio...

Page 8: ...no su una superficie sicura Usare SOLO l adattatore AC fornito Non usare la lampada se i cavi elettrici sono logorati o danneggiati Non toccare le parti elettriche con le mani bagnate Mantenere la Lam...

Page 9: ...lt rieures Pour toutes assistances veuillez contacter notre service client le vous trouverez nos coordonn s dans la section nous contacter M Contenu Sch ma du produit Interrupteur T te de la lampe Bra...

Page 10: ...rs extr mes ou lumi re directe du soleil Placez sur une surface plate s curis e Utilisez uniquement l adaptateur fourni N utilisez pas la lampe avec des cordons lectriques d nud s ou endommag s Ne pas...

Page 11: ...Si necesita atenci n especializada puede contactarnos directamente en detalles de contacto en la secci n de Cont ctenos G En la Caja Diagrama del Producto Switch de Encendido Cabeza de la L mpara Braz...

Page 12: ...incluido con el producto No utilice la l mpara si los cables est n da ados o descubiertos Evite tocar los circuitos el ctricos de la l mpara con las manos mojadas Mantenga la l mpara seca y limpia Des...

Reviews: