background image

TARGUS DRÓTNÉLKÜLI 

BILLENTY

ĥ

ZET ÉS OPTIKAI EGÉR 

Köszönjük, hogy a Targus drótnélküli billenty

Ħ

zet és 

optikai egér mellett döntött. Ez a legújabb technológiás 
szett zavarmentes drótnélküli kapcsolatot biztosít 2.4 GHz 
frekvencián. A billenty

Ħ

zet és az egér is rendelkezik be/ki 

gombbal és automatikus áramkezelési üzemmóddal a 
hatékony energiatakarékosság érdekében.

A használati utasításban a csomagolásban található még:
› Targus drótnélküli billenty

Ħ

zet

› Targus drótnélküli optikai egér
› USB vev

Ę

› 2 AAA elem (az egérhez)
› 1 AA elem (a billenty

Ħ

zethez)

Bevezetés

Tartalom

Rendszerkövetelmények

Hardver
• PC Intel® Pentium® vagy ennek megfelel

Ę

processzorral
• USB 1.1 vagy 2.0 interfész

137

Summary of Contents for AKM10EU

Page 1: ...USER GUIDE Wireless Keypad and Opitcal Mouse Combo ...

Page 2: ...237 0286 20 2 DzǶǴǩǰǵǰǸǨǵǨ ǩǭǯǮǰǿǵǨ DzdzǨǪǰǨǺǻǸǨ ǰ ǶǷǺǰǿǵǨ ǴǰȀDzǨ 7 5 86 5È729È 2 29È È9 61 7 5 86 237 È 0 â 20 2 26 5 51 2 81 237 6 0 86 20 1 7 21 7 5 86 75c 67 7 67 785 2 237 6 086 1 20 1 5 78 7 5 86 75 7 9 7885 237 1 5 1 È0 5 2 7 2 5 7Ï1 Ï37 2 20 1 2 7 5 86 1 721 237 1 1 1b33b 0 67g 5 67 0b 20 2 3 9e 180e5 48 6 16 7 6285 6 237 48 ...

Page 3: ...ƯƳīƭƳƸ ƮƧƭ ƳƴƷƭƮƳƸ ƴƳƱƷƭƮƭƳƸ TARGUS 113 7 5 86 ä ý1 7 3 291 237 ý 0 â 7 5 86 5Ï71e h 17 ĥ 7 e6 237 e5 0286 277 2 3 5 66 20 2 7 5 86 9 Ŏ6 3 1Ŏ6 9 7Ź526 5 237 1Ŏ6 3 Ŏ6 5 1 6 7 5 86 9 8 9 7Ź5 81 20 2 3 5 226 72 76 1 25 1 237 6 08 6 7 5 86 75c 67 7 67 785 2 237 6 086 35 2 2 67 785 180 5 1 0 6 237 1 7 5 86 20 2 20 2 5 72 Ï37 2 7 2 180e5 2 6 0 2 ...

Page 4: ...RKÇE 6 7 7 67 785Ă Ă5Ă 5 7 5 86 ù 0286 237 DzǶǴǷdzǭDzǺ ǰǯ ǩǭǹǷǸǶǪǶǬǵǶDZ DzdzǨǪǰǨǺǻǸȃ ǰ ǶǷǺǰǿǭǹDzǶDZ ǴȃȀǰ 7 5 86 7 5 86 75c g6 7 1 17 25 2 237 6 20 2 086 5 ä ý1 7 3 291 1 237 ý1 0 â 20 2 7 5 86 5Ð729È È9 61 237 È 0 â 7 5 86 9 35 9 1Ë 20 2 7 5 86 268 78ù 7 0 9 237ø 5 ø5 ùø0ø ...

Page 5: ... with 2 4 GHz wireless connection Both keypad and mouse feature on off switch and power saving management for effective power conservation Contents In addition to this user s guide this package contains Targus Wireless Keypad Targus Wireless Optical Mouse USB Receiver 2 AAA batteries for mouse 1 AA battery for keypad System Requirements Hardware PC with an Intel Pentium processor or equivalent USB...

Page 6: ...indicators inside the battery housing WARNINGS WHEN REPLACING THE BATTERIES YOU MAY USE ALKALINE OR OTHER HEAVY DUTY NIMH BATTERIES NEVER COMBINE AN ALKALINE WITH A NIMH BATTERY IN A DEVICE AVOID MIXING NEW AND USED BATTERIES IN A DEVICE 2 Slide the battery cover back in to position until it clicks firmly into place 3 Turn on the mouse by sliding the on off switch on the bottom of the mouse to the ...

Page 7: ...ative ends of each battery match the polarity indicators inside the battery housing 3 Turn on the keypad by sliding the Power switch on the back side of the keypad to the on position Connecting the Receiver Plug the USB receiver into an available USB port on your computer You are now ready to set the identification code to establish a communication link with the receiver Power Switch Setup Key 7 ...

Page 8: ...THAT YOUR COMPUTER IS TURNED ON AND HAS DETECTED THE USB RECEIVER BEFORE YOU SET THE ID CODE Optical Mouse 1 Plug the USB receiver into an available USB port on your computer The LED on the receiver will flash for 60 seconds to indicate ID search mode 2 Press the setup key on the bottom of the mouse Setup Key Power switch When the LED on the receiver is lit the mouse is set up with an ID and the re...

Page 9: ...he receiver will flash for 60 seconds to indicate ID search mode During this time press and release the connection button on the back of the keypad 2 When the light emitter diode LED on the receiver is lit the keypad is set up with an ID and the receiver is locked You are now ready to use the keypad 9 ...

Page 10: ...ck on enters 1 on the display NumLock off emulates the End key 2 NumLock on enters 2 on the display NumLock off moves the cursor down one line of text 3 PgDn NumLock on enters 3 on the display NumLock off emulates the Page Down key 4 NumLock on enters 4 on the display NumLock off moves one character to the left of the cursor position 5 NumLock on enters 5 on the display NumLock off No function 6 N...

Page 11: ...f emulates the Home key 8 NumLock on enters 8 on the display NumLock off moves the cursor up one line of text 9 PgUp NumLock on enters 9 on the display NumLock off emulates the Page Up key NumLock on NumLock off NOTE THE NUMLOCK KEY ON YOUR COMPUTER WILL NOT AFFECT THE NUMLOCK STATUS OF THE KEYPAD 11 ...

Page 12: ... Media keys Key Function Previous Track Next Track Play Pause Mute Volume Up Volume Down Stop Default E mail Program Default Internet browser Internet page forward Internet page backward Refresh page Stop page Favorite Internet keys To switch between the two modes press the Mode key 12 ...

Page 13: ...traveling or when you re not using them Operating Hints For optimal performance and RF reception Place the receiver at least 20 cm away from all electrical devices such as your monitor speakers or external storage devices Avoid using the optical mouse on a metal surface Metals such as iron aluminum or copper shield the radio frequency transmission and may slow down the mouse s response time or cau...

Page 14: ...e on a white or light colored surface Dark surfaces cause the mouse s LED to glow brighter which causes the battery to discharge more rapidly Troubleshooting What do I do if the mouse does not work Make sure that the polarity of the batteries is correct The positive and negative ends of each battery must match the positive and nega tive connections in the battery housing Check that the receiver s ...

Page 15: ... from other radio frequency devices To do this see Setting the Identification Code What do I do if the response time of the mouse is slow or the mouse intermittently stops working Try one or more of the following Increase the distance between the mouse s receiver and the rest of your computer equipment Increase the distance between the mouse s receiver and the base units of other wireless devices T...

Page 16: ... Keypad 155 x 92 x 27 mm Receiver 58 x 16 x 10 mm Mouse 98 x 60 x 33 5mm Weight Keypad 111g Receiver 14g Mouse 80g Microsoft Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and or other countries All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners All rights reserved Features and specifications a...

Page 17: ...Ȑ ȉȍȏȎȐȟȕȈ ȊȘȢȏȒȈ 2 4GHz ǭȌȐȕ ȒȓȦȟ ȏȈ ȊȒȓ ȐȏȒȓ ȕȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ Ȑ ȔȐȠȒȈȚȈ Ȑ ȈȊȚȖȔȈȚȐȟȕȖ țȗȘȈȊȓȍȕȐȍ ȏȈ ȍȜȍȒȚȐȊȕȖ ȍȕȍȘȋȖșȗȍșȚȧȊȈȕȍ ǶșȊȍȕ ȘȢȒȖȊȖȌșȚȊȖȚȖ ȕȈ ȗȖȚȘȍȉȐȚȍȓȧ Ȋ ȗȈȒȍȚȈ șȍ șȢȌȢȘȎȈȚ ǩȍȏȎȐȟȕȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈ Targus ǩȍȏȎȐȟȕȈ ȖȗȚȐȟȕȈ ȔȐȠȒȈ Targus USB ȗȘȐȍȔȕȐȒ 2 ȉȈȚȍȘȐȐ AAA ȏȈ ȔȐȠȒȈȚȈ 1 ȉȈȚȍȘȐȐ AA ȏȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ ǪȢȊȍȌȍȕȐȍ ǹȢȌȢȘȎȈȕȐȍ ǹȐșȚȍȔȕȐ ȐȏȐșȒȊȈȕȐȧ ǽȈȘȌțȍȘ DzȖȔȗȦȚȢȘ ș ȗȘȖȞȍșȖȘ Intel Pentium ȐȓȐ ȈȕȈȓȖ...

Page 18: ...ǷǸǭǮǬǭǵǰȇ ǷǸǰ ǹǴȇǵǨ ǵǨ ǩǨǺǭǸǰǰǺǭ ǰǯǷǶdzǯǪǨDZǺǭ ǨdzDzǨdzǵǰ ǰdzǰ ǬǸǻǫǰ ǩǨǺǭǸǰǰ NIMH ǯǨ ǺǭǮȂDz ǸǭǮǰǴ ǵǨ ǸǨǩǶǺǨ ǵǰDzǶǫǨ ǵǭ DzǶǴǩǰǵǰǸǨDZǺǭ ǨdzDzǨdzǵǰ ǩǨǺǭǸǰǰ ǰ ǩǨǺǭǸǰǰ NIMH Ǫ ǻǹǺǸǶDZǹǺǪǶǺǶ ǰǯǩȇǫǪǨDZǺǭ DzǶǴǩǰǵǰǸǨǵǭ ǵǨ ǵǶǪǰ ǰ ǰǯǷǶdzǯǪǨǵǰ ǩǨǺǭǸǰǰ Ǫ ǻǹǺǸǶDZǹǺǪǶǺǶ 2 ǷȓȢȏȕȍȚȍ ȒȈȗȈȒȈ ȕȈ ȖȚȌȍȓȍȕȐȍȚȖ ȏȈ ȉȈȚȍȘȐȐ ȌȖȒȈȚȖ ȡȘȈȒȕȍ ȕȈ ȔȧșȚȖ 3 ǪȒȓȦȟȍȚȍ ȔȐȠȒȈ ȟȘȍȏ ȗȓȢȏȊȈȕȍ ȕȈ ȗȘȍȊȒȓȦȟȊȈȚȍȓȧ ȏȈ ȊȒȓ ȐȏȒȓ Ȋ ȗȖȓȖȎȍȕȐȍ ȊȒȓ ǶȗȚȐȟȕȐȧȚ șȍȕȏȖȘ ȒȖ...

Page 19: ... ȖȚȘȐȞȈȚȍȓȕȐȧȚ ȗȖȓȦșȐ ȕȈ ȊșȧȒȈ ȖȚ Țȧȝ șȢȊȗȈȌȈȚ ș ȐȕȌȐȒȈȚȖȘȐȚȍ ȏȈ ȗȖȓȧȘȐȚȍȚ Ȋ ȒȖȘȗțșȈ ȕȈ ȖȚȌȍȓȍȕȐȍȚȖ ȏȈ ȉȈȚȍȘȐȐ 3 ǪȒȓȦȟȍȚȍ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ ȟȘȍȏ ȗȓȢȏȊȈȕȍ ȕȈ ȗȘȍȊȒȓȦȟȊȈȚȍȓȧ ȏȈ ȊȒȓ ȐȏȒȓ Ȋ ȗȖȓȖȎȍȕȐȍ ȊȒȓ ǹȊȢȘȏȊȈȕȍ ȕȈ ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ ǪȒȓȦȟȍȚȍ USB ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ Ȋ USB ȗȖȘȚ ȕȈ ȒȖȔȗȦȚȢȘȈ Ǫȍȟȍ șȚȍ ȋȖȚȖȊȐ ȏȈ ȏȈȌȈȊȈȕȍ ȕȈ ȐȌȍȕȚȐȜȐȒȈȞȐȖȕȕȐȧ ȒȖȌ ȏȈ țșȚȈȕȖȊȧȊȈȕȍ ȕȈ ȒȖȔțȕȐȒȈȞȐȖȕȕȈ ȊȘȢȏȒȈ ș ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ DzȓȦȟ ȕȈ ȏȈȝȘȈȕȊȈȕȍȚȖ DzȓȈȊȐȠ ȏ...

Page 20: ...ǩǭdzǭǮDzǨ ǻȊȍȘȍȚȍ șȍ ȟȍ ȒȖȔȗȦȚȢȘȢȚ ȍ ȊȒȓȦȟȍȕ Ȑ ȘȈȏȗȖȏȕȈȊȈ USB ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ ȗȘȍȌȐ ȌȈ ȏȈȌȈȌȍȚȍ ǰǬ ȒȖȌ ǶȗȚȐȟȕȈ ȔȐȠȒȈ 1 ǪȒȓȦȟȍȚȍ USB ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ Ȋ USB ȗȖȘȚ ȕȈ ȒȖȔȗȦȚȢȘȈ LED ȕȈ ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ ȏȈȗȖȟȊȈ ȌȈ ȗȘȐȔȐȋȊȈ ȏȈ 60 șȍȒțȕȌȐ ȏȈ ȌȈ țȒȈȎȍ ȘȍȎȐȔ ȕȈ ȚȢȘșȍȕȍ ȕȈ ǰǬ 2 ǵȈȚȐșȕȍȚȍ ȒȓȈȊȐȠȈ ȏȈ ȕȈșȚȘȖȑȒȈ ȖȚ ȌȖȓȕȈȚȈ șȚȘȈȕȈ ȕȈ ȔȐȠȒȈȚȈ DzȓȈȊȐȠ ȏȈ ȕȈșȚȘȖȑȒȈ ȗȘȍȊȒȓȦȟȊȈȚȍȓ ȕȈ ȏȈȝȘȈȕȊȈȕȍȚȖ DzȖȋȈȚȖ ȏȈȌȍȑșȚȊȈ LED ȕȈ ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ ȔȐȠȒȈȚȈ șȍ...

Page 21: ...ȔȐȋȊȈ ȏȈ 60 șȍȒțȕȌȐ ȏȈ ȌȈ țȒȈȎȍ ȘȍȎȐȔ ȕȈ ȚȢȘșȍȕȍ ȕȈ ǰǬ Ǫ ȚȖȏȐ ȔȖȔȍȕȚ ȕȈȚȐșȕȍȚȍ Ȑ ȖșȊȖȉȖȌȍȚȍ ȉțȚȖȕȈ ȏȈ șȊȢȘȏȊȈȕȍ ȖȚ ȌȖȓȕȈȚȈ șȚȘȈȕȈ ȕȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ 2 ǵȈȚȐșȕȍȚȍ ȒȓȈȊȐȠȈ ȏȈ ȕȈșȚȘȖȑȒȈ ȕȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ DzȖȋȈȚȖ ȏȈȌȍȑșȚȊȈ șȊȍȚȓȐȕȕȐȧȚ ȐȕȌȐȒȈȚȖȘ LED ȕȈ ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ șȍ ȕȈșȚȘȖȑȊȈ ș ǰǬ Ȉ ȗȘȐȍȔȕȐȒȢȚ șȍ ȉȓȖȒȐȘȈ Ǫȍȟȍ șȚȍ ȋȖȚȖȊȐ ȌȈ ȐȏȗȖȓȏȊȈȚȍ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ 21 ...

Page 22: ...k ȊȢȊȍȎȌȈȕȍ ȕȈ 1 ȕȈ ȌȐșȗȓȍȧ ǰȏȒȓ NumLock ȍȔțȓȐȘȈȕȍ ȕȈ ȒȓȈȊȐȠȈ End DzȘȈȑ 2 ǪȒȓ NumLock ȊȢȊȍȎȌȈȕȍ ȕȈ 2 ȕȈ ȌȐșȗȓȍȧ ǰȏȒȓ NumLock ȗȘȐȌȊȐȎȊȈȕȍ ȕȈ ȒțȘșȖȘȈ ȍȌȐȕ ȘȍȌ ȕȈȌȖȓț Ȋ ȚȍȒșȚȈ 3 PgDn ǪȒȓ NumLock ȊȢȊȍȎȌȈȕȍ ȕȈ 3 ȕȈ ȌȐșȗȓȍȧ ǰȏȒȓ NumLock ȍȔțȓȐȘȈȕȍ ȕȈ ȒȓȈȊȐȠȈ Page Down ǹȚȘȈȕȐȞȈ ȕȈȌȖȓț 4 ǪȒȓ NumLock ȊȢȊȍȎȌȈȕȍ ȕȈ 4 ȕȈ ȌȐșȗȓȍȧ ǰȏȒȓ NumLock ȗȘȐȌȊȐȎȊȈȕȍ ȕȈ ȗȖȏȐȞȐȧȚȈ ȕȈ ȒțȘșȖȘȈ ș ȍȌȐȕ ȏȕȈȒ ȕȈȓȧȊȖ 5 ǪȒȓ NumLock Ȋ...

Page 23: ...ȓȖ 8 ǪȒȓ NumLock ȊȢȊȍȎȌȈȕȍ ȕȈ 8 ȕȈ ȌȐșȗȓȍȧ ǰȏȒȓ NumLock ȗȘȐȌȊȐȎȊȈ ȒțȘșȖȘȈ ȍȌȐȕ ȘȍȌ ȕȈȋȖȘȍ Ȋ ȚȍȒșȚȈ 9 PgUp ǪȒȓ NumLock ȊȢȊȍȎȌȈȕȍ ȕȈ 9 ȕȈ ȌȐșȗȓȍȧ ǰȏȒȓ NumLock ȍȔțȓȐȘȈȕȍ ȕȈ ȒȓȈȊȐȠȈ Page Up ǹȚȘȈȕȐȞȈ ȕȈȋȖȘȍ Num Lock ǪȒȓ NumLock ǰȏȒȓ NumLock ǯǨǩǭdzǭǮDzǨ DzdzǨǪǰȀȂǺ NUMLOCK ǵǨ DzǶǴǷȆǺȂǸǨ ǵǭ ǶDzǨǯǪǨ Ǫdzǰȇǵǰǭ ǵǨ ǹȂǹǺǶȇǵǰǭǺǶ ǷǸǰ ǩdzǶDzǰǸǨǵǨ DzdzǨǪǰǨǺǻǸǨ 23 ...

Page 24: ...Ȉȕȍ ȗȈțȏȈ ǯȈȋȓțȠȈȊȈȕȍ ǻȊȍȓȐȟȈȊȈȕȍ ȕȈ șȐȓȈȚȈ ȕȈ ȏȊțȒȈ ǵȈȔȈȓȧȊȈȕȍ ȕȈ șȐȓȈȚȈ ȕȈ ȏȊțȒȈ ǹȚȖȗ ǷȖȌȘȈȏȉȐȘȈȡȈ șȍ ȐȔȍȑȓ ȗȘȖȋȘȈȔȈ ǷȖȌȘȈȏȉȐȘȈȡ șȍ ȐȕȚȍȘȕȍȚ ȉȘȈțȏȢȘ ǷȘȐȌȊȐȎȊȈȕȍ ȕȈȗȘȍȌ Ȋ șȚȘȈȕȐȞȈ ȕȈ ȐȕȚȍȘȕȍȚ ǷȘȐȌȊȐȎȊȈȕȍ ȕȈȏȈȌ Ȋ șȚȘȈȕȐȞȈ ȕȈ ȐȕȚȍȘȕȍȚ ǶȗȘȍșȕȧȊȈȕȍ ȕȈ șȚȘȈȕȐȞȈȚȈ ǹȗȐȘȈȕȍ ȕȈ șȚȘȈȕȐȞȈȚȈ dzȦȉȐȔȐ șȚȘȈȕȐȞȐ DZȒȇȉȏȟȏ Ȏȇ ȏȔșȌȗȔȌș Ǯȇ ȋȇ ȖȗȌȉȑȒȥȞȉȇșȌ ȋȉȇșȇ ȗȌȍȏȓȇ ȔȇșȏȘȔȌșȌ ȑȒȇȉȏȟȇ Mode ǷȌȍȏȓ 24 ...

Page 25: ...ȇ Ȗȗȏ ȖȡșȚȉȇȔȌ ȏȒȏ ȑȕȊȇșȕ ȔȌ Ȋȏ ȏȎȖȕȒȎȉȇșȌ ǸȡȉȌșȏ Ȏȇ ȗȇȈȕșȇ Ǯȇ ȕȖșȏȓȇȒȔȇ ȌțȌȑșȏȉȔȕȘș Ȗȗȏ ȖȕȒȚȞȇȉȇȔȌ Ȕȇ ȗȇȋȏȕȞȌȘșȕșȏ ǶȕȘșȇȉȦȐșȌ ȖȗȏȌȓȔȏȑȇ ȖȕȔȌ Ȕȇ 20cm ȕș ȌȒȌȑșȗȏȞȌȘȑȏ ȚȘșȗȕȐȘșȉȇ ȑȇșȕ ȓȕȔȏșȕȗ ȊȕȉȕȗȏșȌȒȏ ȏȒȏ ȉȡȔȟȔȏ ȚȘșȗȕȐȘșȉȇ Ȏȇ ȘȡȜȗȇȔȌȔȏȌ ǧȑȕ Ȍ ȔȌȕȈȜȕȋȏȓȕ ȏȎȖȕȒȎȉȇȐșȌ ȋȕȘșȇȉȌȔȏȦ ȚȋȡȒȍȏșȌȒȌȔ ȑȇȈȌȒ Ȏȇ ȋȇ ȓȕȔșȏȗȇșȌ ȖȗȏȌȓȔȏȑȇ ȋȇȒȌȞ ȕș ȑȕȓȖȥșȡȗȇ ǩȑȒȥȞȌșȌ ȖȗȏȌȓȔȏȑȇ ȉ ȚȋȡȒȍȏșȌȒȔȏȦ ȑȇȈȌȒ ȇ ȑȇȈȌȒȇ ȉ ȑȕȓȖȥșȡȗȇ...

Page 26: ...ȒșȐȔȈȓȕȖ ȎȐȊȖȚȈ ȕȈ ȉȈȚȍȘȐȐȚȍ ȐȏȊȖȏȊȈȑȚȍ ȖȗȚȐȟȕȈȚȈ ȔȐȠȒȈ ȊȢȘȝț ȉȧȓȈ ȐȓȐ ȖȞȊȍȚȍȕȈ Ȋ șȊȍȚȢȓ ȞȊȧȚ ȗȖȊȢȘȝȕȖșȚ ǺȢȔȕȐȚȍ ȗȖȊȢȘȝȕȖșȚȐ ȊȖȌȧȚ ȌȖ ȗȖ ȧȘȒȖ șȊȍȚȍȕȍ ȕȈ LED ȕȈ ȔȐȠȒȈȚȈ ȒȖȍȚȖ ȐȏȟȍȘȗȊȈ ȗȖ ȉȢȘȏȖ ȉȈȚȍȘȐȐȚȍ ǶȚșȚȘȈȕȧȊȈȕȍ ȕȈ ȕȍȐȏȗȘȈȊȕȖșȚȐ DzȈȒȊȖ ȚȘȧȉȊȈ șȍ ȕȈȗȘȈȊȐ ȒȖȋȈȚȖ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ ȕȍ ȘȈȉȖȚȐ ǻȊȍȘȍȚȍ șȍ ȟȍ ȉȈȚȍȘȐȐȚȍ șȈ ȗȖșȚȈȊȍȕȐ ȗȘȈȊȐȓȕȖ ǷȖȓȖȎȐȚȍȓȕȐȧȚ Ȑ ȖȚȘȐȞȈȚȍȓȍȕ ȗȖȓȦș ȕȈ ȊșȧȒȈ ȖȚ ȉȈȚȍȘȐȐȚȍ ȚȘȧȉȊȈ ȌȈ șȢ...

Page 27: ...ȎȚȍ ǯȈȌȈȊȈȕȍ ȕȈ ȐȌȍȕȚȐȜȐȒȈȞȐȖȕȍȕ ȒȖȌ DzȈȒȊȖ ȚȘȧȉȊȈ ȌȈ ȉȢȌȍ ȕȈȗȘȈȊȍȕȖ ȈȒȖ ȊȘȍȔȍȚȖ ȏȈ ȖȚȋȖȊȖȘ ȕȈ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈȚȈ ȍ ȗȘȖȌȢȓȎȐȚȍȓȕȖ ȐȓȐ ȗȘȐ ȕȈȓȐȟȐȍ ȕȈ ȗȘȍȒȢșȊȈȕȐȧ ȗȖ ȊȘȍȔȍ ȕȈ ȘȈȉȖȚȈ ǶȗȐȚȈȑȚȍ ȌȈ ȐȏȗȢȓȕȐȚȍ ȍȌȕȖ ȖȚ șȓȍȌȕȐȚȍ ǻȊȍȓȐȟȍȚȍ ȘȈȏșȚȖȧȕȐȍȚȖ ȔȍȎȌț ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ Ȑ ȖșȚȈȕȈȓȈȚȈ ȟȈșȚ ȖȚ ȒȖȔȗȦȚȢȘȕȖȚȖ ȖȉȖȘțȌȊȈȕȍ ǻȊȍȓȐȟȍȚȍ ȘȈȏșȚȖȧȕȐȍȚȖ ȔȍȎȌț ȗȘȐȍȔȕȐȒȈ Ȑ ȉȈȏȖȊȐȚȍ ȔȖȌțȓȐ ȕȈ ȖșȚȈȕȈȓȐȚȍ ȉȍȏȎȐȟȕȐ țșȚȘȖȑșȚȊȈ ǰȏȒȓȦȟȍȚȍ ȉȍȏ...

Page 28: ...ȕȍȈȒȚȐȊȕȖșȚ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈ ǷȖȌ 300 uA ȔȐȠȒȈ ǷȖȌ 1 mA ǸȈȏȔȍȘȐ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈ 155 x 92 x 27 mm ǷȘȐȍȔȕȐȒ 58 x 16 x 10 mm ȔȐȠȒȈ 98 x 60 x 33 5mm ǺȍȋȓȖ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈ 111g ǷȘȐȍȔȕȐȒ 14g Mouse 80g ǽȈȘȈȒȚȍȘȐșȚȐȒȐȚȍ Ȑ șȗȍȞȐȜȐȒȈȞȐȐȚȍ ȗȖȌȓȍȎȈȚ ȕȈ ȐȏȔȍȕȍȕȐȍ ȉȍȏ ȗȘȍȌȐȏȊȍșȚȐȍ ǪșȐȟȒȐ ȚȢȘȋȖȊșȒȐ ȔȈȘȒȐ Ȑ ȘȍȋȐșȚȘȐȘȈȕȐ ȚȢȘȋȖȊșȒȐ ȔȈȘȒȐ ȗȘȐȕȈȌȓȍȎȈȚ ȕȈ șȢȖȚȊȍȚȕȐȚȍ șȖȉșȚȊȍȕȐȞȐ ǪșȐȟȒȐ ȗȘȈȊȈ ȏȈȗȈȏȍȕȐ 2008 ǺȈȘȋțș ǫȘțȗ ǰȕȚȍȘȕȍȠȢȕȢȓ ǰȕȒ ...

Page 29: ... rámci bezdrátového pĜipojení pĜi frekvenci 2 4 GHz Klávesnice i myš jsou opatĜeny vypínaþem a automaticky Ĝízeným spoĜiþem napájení který úþinnČ pĜispívá k úspoĜe energie Obsah souþástí KromČ tohoto návodu pro uživatele je souþástí celého balíþku Bezdrátová bloková klávesnice Targus Bezdrátová optická myš Targus USB pĜijímaþ 2 AAA baterie pro myš 1 AA baterie pro klávesnici Systémové požadavky Ha...

Page 30: ...ro baterie UPOZORNċNÍ BATERIE MģŽETE NAHRADIT ALKALICKÝMI NEBO JINÝMI NIMH BATERIEMI S PRODLOUŽENOU ŽIVOTNOSTÍ NIKDY VŠAK DO ZAěÍZENÍ NEDÁVEJTE SOUýASNċ ALKALICKÉ A NIMB BATERIE NEBO NOVÉ A POUŽITÉ BATERIE 2 ZasuĖte kryt baterie zpČt na místo dokud nezaslechnete zĜetelné cvaknutí 3 ZapnČte myš posunem vypínaþe napájení na zadní stranČ myš do polohy on Optický sensor umístČný na spodní ploše myši s...

Page 31: ...ch kladných a záporných pólĤ odpovídala poloze vyznaþených kladných a záporných pólĤ v prostoru pro baterie 3 ZapnČte klávesnici posunem vypínaþe napájení na zadní stranČ klávesnice do polohy on PĜipojování pĜijímaþe PĜipojte USB pĜijímaþ do volného USB portu vašeho poþítaþe Nyní mĤžete nastavit identifikaþní kód k vytvoĜení komunikaþního spojení s pĜijímaþem Vypínaþ napájení Klávesa Setup 31 ...

Page 32: ... POZNÁMKA JeštČ pĜed nastavením ID kódu ovČĜte že je poþítaþ zapnutý a že detekoval USB pĜijímaþ Optická myš 1 PĜipojte USB pĜijímaþ do volného USB portu vašeho poþítaþe LED dioda pĜijímaþe se na dobu 60 vteĜin rozbliká což znamená že nyní bČží v režimu identifikaþního vyhledávání 2 StisknČte klávesu pro nastavení na spodní stranČ myši Klávesa Setup vypínaþ napájení Když svČtlo LED diody pĜijímaþe...

Page 33: ...na dobu 60 vteĜin rozbliká což znamená že nyní bČží v režimu identifikaþního vyhledávání 2 BČhem této doby stisknČte a uvolnČte spojovací tlaþítko na zadní stranČ blokové klávesnice Když dioda LED vydává svČtlo znamená to že identifikaþní kód klávesnice byl nastaven a pĜijímaþ je zablokován Nyní mĤžete zaþít pracovat s klávesnicí 33 ...

Page 34: ...rku 1 End NumLock zapnuto vloží 1 na display NumLock vypnuto vyrovná se klávese End 2 NumLock zapnuto vloží 2 na display NumLock vypnuto pĜesune kurzor o jednu Ĝádku níže v textu 3 PgDn NumLock zapnuto vloží 3 na display NumLock vypnuto vyrovná se klávese Page Down 4 NumLock zapnuto vloží 4 na display NumLock vypnuto pĜesune jeden znak nalevo od kurzoru 5 NumLock zapnuto vloží 5 na display NumLock...

Page 35: ...se Home 8 NumLock zapnuto vloží 8 na display NumLock vypnuto pĜesune kurzor o jednu stránku výše v textu 9 PgUp NumLock zapnuto vloží 9 na display NumLock vypnuto vyrovná se klávese Page Up Num Lock NumLock zapnuto NumLock vypnuto POZNÁMKA KLÁVESA NUMLOCK NA VAŠEM POýÍTAýI NEMģŽE NIJAK OVLIVNIT STAV BLOKOVÉ KLÁVESNICE 35 ...

Page 36: ...opa PĜehrávání Pauza Vypnutý zvuk Zvyšování hlasitosti Snižování hlasitosti Stop Standardní e mailový program Standardní internetový prohlížeþ PĜesun na následující internetovou stránku PĜesun na pĜedchozí internetovou stránku Obnovovací stránka Stránka Stop Oblíbené Klávesy pro Internet Stisknutím klávesy Mode mĤžete pĜecházet z jednoho režimu do druhého 36 ...

Page 37: ...baterií vypnout Pokyny k práci se zaĜízením Pro optimální výkon a pĜíjem RF UmístČte pĜijímaþ ve vzdálenosti nejménČ 20 cm od všech dalších elektrických zaĜízení napĜ od monitoru reproduktorĤ externích pamČĢových zaĜízení apod Pokud bude nutné aby se pĜijímaþ nacházel mimo dosah vašeho poþítaþe použijte pĜiložený prodlužovací kabel Zapojte pĜijímaþ do tohoto prodlužovacího kabelu a prodlužovací ka...

Page 38: ...k Životnost baterie maximálnČ prodloužíte když budete s optickou myší pracovat pouze na bílé nebo svČtlé ploše Tmavé povrchy totiž zpĤsobují že svČtlo LED diody svítí jasnČji þímž se baterie rychleji vybijí OdstraĖování poruch Co mám dČlat když zjistím že klávesnice nefunguje OvČĜte správnou polaritu baterií UmístČní všech baterií podle jejich kladných a záporných pólĤ se musí shodovat se znaþením...

Page 39: ...m na nekovový povrch Kovy jako je železo hliník nebo mČć blokují pĜenos rádiových frekvencí a mohou proto prodlužovat dobu odezvy klávesnice nebo zpĤsobovat doþasné výpadky její funkþnosti VymČĖte baterie Když používám klávesnici funkce jiných bezdrátových zaĜízení se zpomalí nebo doþasnČ pĜeruší jak bych mČl tento problém Ĝešit klávesnice mĤže narušovat chod mnohých jiných bezdrátových vysílacích...

Page 40: ...um Režim pĜerušení Bloková klávesnice MénČ než 300 uA myš MénČ než 1 mA RozmČry Bloková klávesnice 155 x 92 x 27 mm PĜijímaþ 58 x 16 x 10 mm myš 98 x 60 x 33 5mm RozmČry Bloková klávesnice 111g PĜijímaþ 14g myš 80g Funkce a vlastnosti podléhají zmČnČ bez upozornČní Všechny obchodní znaþky a registrované známky jsou majetkem jejich pĜíslušných vlastníkĤ Všechna práva vyhrazena 2008 Targus Group Int...

Page 41: ...kabellosen Verbindung Ziffernblock und Maus verfügen über einen Ein Aus Schalter und einer automatischen Stromeinsparung zur effektiven Stromerhaltung Packungsinhalt Neben dem Benutzerhandbuch enthält dieses Paket Targus kabelloser Ziffernblock Targus optische Mini Funkmaus USB Empfänger 2 AAA Batterien für die Maus 1 AA Batterien für den Ziffernblock Systemanforderungen Hardware PC mit Intel Pent...

Page 42: ... Batteriegehäuse entsprechen ACHTUNG ZUM BATTERIEAUSTAUSCH KÖNNEN ALKALIODER ANDERE LEISTUNGSSTARKE NIMH BATTERIEN VERWENDET WERDEN ALKALI UND NIMH BATTERIEN DÜRFEN NICHT ZUSAMMEN VERWENDET WERDEN NEUE UND GEBRAUCHTE BATTERIEN DÜRFEN NICHT ZUSAMMEN VERWENDET WERDEN 2 Den Deckel zum Batteriefach wieder zuschieben bis es klickt 3 Die Maus einschalten indem der Ein Aus Schalter an der Unterseite der ...

Page 43: ...tterie der angegebenen Polarität im Batteriegehäuse entsprechen 3 Den Ziffernblock einschalten indem der rechts sitzende Netzschalter auf Ein gestellt wird Der Anschluss des Empfängers Schließen Sie das USB Empfangsgerät an einen verfügbaren USB Port am Computer an Die Lock LED Leuchte geht an Sie können nun den Identifikations Code ID Code eingeben um eine Kommunikationsverbindung zum Empfänger he...

Page 44: ...ER COMPUTER MUSS EINGESCHALTET SEIN UND DEN USB EMPFÄNGER GEFUNDEN HABEN BEVOR DER ID CODE EINGEGEBEN WERDEN KANN Optische Maus 1 Schließen Sie das USB Empfangsgerät an einen verfügbaren USB Port am Computer an Die LED Leuchte am Empfänger wird 60 Sekunden blinken um den ID Suchmodus anzuzeigen 2 Die Setup Taste auf der Unterseite der Maus drücken Empfänger Deckel vom Batteriefach Wenn die LED am ...

Page 45: ...Empfänger wird 60 Sekunden blinken um den ID Suchmodus anzuzeigen In dieser Zeit muss der Anschlussknopf an der Rückseite des Ziffernblocks kurz gedrückt werden 2 Wenn die Leuchtdiode LED am Empfänger leuchtet wird der Ziffernblock mit einer ID versehen und der Empfänger wird blockiert Der Ziffernblock ist nun einsatzbereit 45 ...

Page 46: ...an 1 erscheint auf der Anzeige NumLock aus emuliert die Ende Taste End 2 NumLock an 2 erscheint auf der Anzeige NumLock aus der Kursor wird eine Textzeile nach unten bewegt 3 PgDn NumLock an 3 erscheint auf der Anzeige NumLock aus emuliert die Bild unten Taste 4 NumLock an 4 erscheint auf der Anzeige NumLock aus der Kursor bewegt sich um eine Stelle nach links 5 NumLock an 5 erscheint auf der Anze...

Page 47: ... Pos1 Taste 8 NumLock an 8 erscheint auf der Anzeige NumLock aus der Kursor wird eine Textzeile nach oben bewegt 9 PgUp NumLock an 9 erscheint auf der Anzeige NumLock aus emuliert die Bild oben Taste NumLock an NumLock aus HINWEIS DIE NUMLOCK TASTE AM COMPUTER BEEINFLUSST DEN NUMLOCK STATUS DES ZIFFERNBLOCKS NICHT 47 ...

Page 48: ...tion Voriger Titel Nächster Titel Wiedergabe Pause Stumm Lauter Leiser Stopp Standard E Mail Programm Standard Internetbrowser Eine Internetseite vorwärts Eine Internetseite zurück Seite aktualisieren Stop page Favorit Internettasten Mit der Modus Taste kann zwischen den beiden Betriebsarten umgeschaltet werden 48 ...

Page 49: ...ansport oder bei Nichtgebrauch des Ziffernblocks und die Maus abschalten um Batterie zu sparen Hinweise zum Betrieb Wenn Sie die optimale Leistung und RF Empfangsqualität gewährleisten möchten Stellen Sie das Empfangsgerät mindestens 20 cm von allen elektrischen Geräten Monitor Lautsprecher oder externe Speichergeräte entfernt auf Vermeiden Sie die Verwendung der optischen Maus auf Flächen aus Met...

Page 50: ...tische Maus auf einer weißen oder hellen Fläche um die Einsatzzeit der Batterie zu verlängern Auf dunklen Flächen muss die LED der Maus mehr Leistung aufbringen Dadurch entlädt sich die Batterie schneller Fehlersuche und behebung Was mache ich wenn die RF Maus nicht funktioniert Vergewissern Sie sich dass die Polarität der Batterien richtig ist Der positive und der negative Pol jeder Batterie muss...

Page 51: ... die Maus vorübergehend ganz ausfällt Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Empfangsgerät der Maus und den anderen Computergeräten Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Empfangsgerät der Maus und den Grundeinheiten der anderen kabellosen Geräte Schalten Sie die kabellosen Geräte und Grundeinheiten die sich in der Nähe des Empfangsgerät der Maus befinden aus Stellen Sie weder die RF Maus noch das Empf...

Page 52: ...s Alle Rechte vorbehalten Spezifikationen Betriebsfrequenz 2 4 GHz Betriebsdistanz Bis zu 10 Meter Betriebsspannung Ziffernblock 2 4V Empfänger 5V Maus 3V Betriebsstromstärke Ziffernblock 10 mA maximal Empfänger 16 mA maximal Maus 11 mA maximal Pausieren Modus Ziffernblock Unter 300 uA Maus Unter 1 mA Abmessungen Ziffernblock 155 x 92 x 27 mm Empfänger 58 x 16 x 10 mm Maus 98 x 60 x 33 5mm Gewicht...

Page 53: ...ådløs forbindelse Både tastaturet og musen har tænd sluk knap og automatisk strømbesparelsesfunktion Udover denne betjeningsvejledning indeholder denne pakke Targus trådløst tastatur Targus Trådløs Optisk Mus USB Modtager 2 AAA batterier 2 til musen 1 AA batterier til tastaturet Introduktion Indhold Systemkrav Hardware PC med Intel Pentium processer eller tilsvarende USB 1 1 eller 2 0 interface 53...

Page 54: ...met ADVARSEL BATTERIERNE SKIFTES MED ALKALINE ELLER ANDRE KRAFTIGE NIMH BATTERIER KOMBINÉR ALDRIG ET ALKALINE MED ET NIMH BATTERI I ET APPARAT BLAND IKKE NYE OG BRUGTE BATTERIER I ET APPARAT 2 Lågen til batterirummet glider på plads indtil det klikker på plads 3 Tænd for mus ved at sætte strømknappen på bagsiden af mus på on Den optiske føler der sidder under bunden af musen lyser rødt Operativsys...

Page 55: ... batteriets positive og negative ender matcher pol indikatorerne i batterirummet 3 Tænd for tastaturet ved at sætte strømknappen på bagsiden af tastaturet på on Forbindelse af Modtager Sæt USB modtageren i en ledig USB port på din computer Du er nu klar til at indstille identifikationskoden for at etablere en kommunikationsforbindelse med modtageren Strømknap Indstillingstast 55 ...

Page 56: ...es som følger NB Sørg for at din computer er tændt og har fundet USB modtageren før du indstiller ID koden Optisk Mus 1 Sæt USB modtageren i en ledig USB port på din computer LED på modtageren blinker i 60 sekunder for at indikere ID søgefunktion 2 Tryk på indstillingstasten under bunden af musen Indstillingstast Strømknap Når LED på modtageren er tændt vil musen være indstillet med ID og modtager...

Page 57: ... LED på modtageren blinker i 60 sekunder for at indikere ID søgefunktion På samme tid trykkes og slippes forbindelsesknappen bagpå tastaturet 2 Når lysudsenderdioden LED på modtageren er tændt vil tastaturet være inddstsillet med ID og modtageren er låst Du er nu klar til at bruge tastaturet 57 ...

Page 58: ... End NumLock tændt viser 1 i displayet NumLock slukket emulerer End tasten 2 NumLock tændt viser 2 i displayet NumLock slukket flytter cursoren ned til næste tekstlinie 3 PgDn NumLock tændt viser 3 i displayet NumLock slukket emulerer Page Down tasten 4 NumLock tændt viser 4 i displayet NumLock slukket flytter en karakter til venstre for cursoren 5 NumLock tændt viser 5 i displayet NumLock slukket I...

Page 59: ...er Home tasten 8 NumLock tændt viser 8 i displayet NumLock slukket flytter cursoren op til forrige tekstlinie 9 PgUp NumLock tændt viser 9 i displayet NumLock slukket emulerer Page Up tasten Num Lock NumLock tændt NumLock slukket NB NUMLOCK TASTEN PÅ DIN COMPUTER HAR INGEN EFFEKT PÅ TASTATURETS NUMLOCK STATUS 59 ...

Page 60: ...t Tast Funktion Forrige Nummer Næste Nummer Afspil Pause Fjern Lyden Lydstyrke Op Lydstyrke Ned Stop Default E mail Program Default Internet browser Internet side frem Internet page tilbage Opdatér side Stop side Favorit Internettast For at skifte mellem de to funktioner trykkes på Mode tasten 60 ...

Page 61: ... ikke bruger dem Betjeningshints For optimal præstation og RF modtagelse Placér modtageren mindst 20 cm væk fra alle elektriske apparater så som din skærm dine højttalere eller eksterne lagringsapparater Hvis det er nødvendigt bruges den leverede forlængerledning for at holde modtageren væk fra computeren Sæt modtageren i forlængerledningen og forlængerledningen i computeren Undgå at bruge musen p...

Page 62: ...il ikke at virke i et stykke tid Batteriernes liv forlænges ved at bruge den optiske mus på en hvid eller lyst farvet overflade Mørke overflader får musens LED til at lyse stærkere og batterierne bruges hurtigere Problemløsning Hvad gør jeg hvis musen ikke virker Sørg for at polerne på batterierne sidder rigtigt De positive og negative ender på batteriet skal matche de positive og negative forbindel...

Page 63: ...t gøre dette se Indstilling af Identifikationskode Hvad gør jeg hvis tastaturets reaktionstid er lang eller det stopper helt ind imellem Prøv en eller flere af følgende muligheder Øg distancen mellem modtager og resten af dit computerudstyr Øg distancen mellem modtageren og andre apparaters baseenheder Sluk andre trådlødse apparater og deres baseenheder som står tæt på tastaturets modtager Hvis du b...

Page 64: ...sen 11mA maximum Dvalefunktion Tastatur Under 300 uA musen Under 1 mA Dimensioner Tastatur 155 x 92 x 27 mm Modtager 58 x 16 x 10 mm musen 98 x 60 x 33 5mm Vægt Tastatur 111g Modtager 14g musen 80g Funktioner og specifi kationer kan ændres uden yderligere varsel Alle varemærker og registrerede varemærker tilhører de respektive ejere Eftertryk forbudt 2008 Targus Group International Inc og Targus UK...

Page 65: ...ta ühendse Nii klaviatuur kui hiir on voolu efektiivseks säästmiseks varustatud on off lüliti ja automaatse toitehaldusega Lisaks sellele kasutusjuhendile sisaldab pakend Targus traadita klaviatuuri Targus traadita optilist hiirt USB vastuvõtjat 2 AAA patareid for hiirele 1 AA patareid for klaviatuurile Sissejuhatus Sisu Süsteeminõuded Riistvara Personaalarvuti Intel Pentium protsessori või võrdvä...

Page 66: ...ASENDAMISEL VÕITE KASUTADA LEELIS VÕI MUID VASTUPIDAVAMAID NIMH PATAREISID ÄRGE KUNAGI KOMBINEERIGE LEELISPATAREID NIMH PATAREIGA SAMAS SEADMES VÄLTIGE UUTE JA KASUTATUD PATAREIDE SAMAAEGSET KASUTAMIST SEADMES 2 Libistage patareikate tagasi oma kohale kuni see klõpsatab kindlalt kinni 3 Lülitage hiir sisse libistades hiir tagaküljel asuv toitelüliti asendisse on Hiire all asuv optiline sensor põle...

Page 67: ...patarei positiivne ja negatiivne ots vastab polaarsusmärgetele patareikambri sees 3 Lülitage klaviatuur sisse libistades klaviatuuri tagaküljel asuv toitelüliti asendisse on Vastuvõtja ühendamine Sisestage USB vastuvõtja oma arvuti vabasse USB porti Te olete nüüd valmis vastuvõtjaga ühenduse loomiseks vajaliku ID koodi seadistamiseks Toitelüliti Seadistusnupp 67 ...

Page 68: ...toimige järmiselt MÄRKUS enne ID koodi seadistamist veenduge et teie arvuti on sisse lülitatud ja USB vastuvõtja tuvastanud Optiline hiir 1 Sisestage USB vastuvõtja oma arvuti vabasse USB porti Vastuvõtja LED tuli vilgub 60 sekundit märkimaks ID otsingurežiimi 2 Vajutage hiire all asuvat seadistusnuppu Seadistusnupp toitelüliti Kui vastuvõtja LED tuli süttib siis on hiir seadistatud ID ga ning vas...

Page 69: ...õtja LED tuli vilgub 60 sekundit märkimaks ID otsingurežiimi Selle aja jooksul peate vajutama ja vabastama klaviatuuri tagaküljel asuvat ühendusnuppu 2 Kui vastuvõtja valgusdiood LED süttib siis on klaviatuur seadistatud ID ga ning vastuvõtja on lukustatud Nüüd olete valmis klaviatuuri kasutamiseks 69 ...

Page 70: ...ab displeile arvu 1 NumLock väljas asendab End klahvi 2 NumLock sees sisestab displeile arvu 2 NumLock väljas liigutab kursorit ühe tekstirea võrra alla 3 PgDn NumLock sees sisestab displeile arvu 3 NumLock väljas asendab Page Down klahvi 4 NumLock sees sisestab displeile arvu 4 NumLock väljas liigub kursori asendist ühe tähemärgi jagu vasakule 5 NumLock sees sisestab displeile arvu 5 NumLock välj...

Page 71: ...sendab Home klahvi 8 NumLock sees sisestab displeile arvu 8 NumLock väljas liigutab kursorit ühe tekstirea võrra üles 9 PgUp NumLock sees sisestab displeile arvu 9 NumLock väljas asendab Page Up klahvi Num Lock NumLock sees NumLock väljas MÄRKUS TEIE ARVUTI NUMLOCK KLAHV EI MÕJUTA KLAVIATUURI NUMLOCK OLEKUT 71 ...

Page 72: ...id Klahv Funktsioon Eelmine lugu Järgmine lugu Esita paus Helitu Helitugevust juurde Helitugevust vähemaks Peata E posti vaikeprogramm Vaikebrauser Veebileht edasi Veebileht tagasi Värskena lehte Peata lehe laadimine Tee lemmikuks Internetiklahvid Kahe režiimi vahel lülitamiseks vajutage režiimi klahvi 72 ...

Page 73: ...mete mittekasutamisel välja Nõuanded kasutamiseks Optimaalseks tööks ja signaali vastuvõtuks Asetage vastuvõtja vähemalt 20cm kaugusel kõigist elektrilistest seadmetest nagu monitorid kõlarid või välised salvestusseadmed Vajadusel kasutage vastuvõtja arvutist eemal hoidmiseks pikenduskaablit Ühendage vastuvõtja pikenduskaabliga ja pikenduskaabel arvutiga Vältige optilise hiire kasutamist metallpin...

Page 74: ... töö ajutiselt katkestada Patareide eluea maksimaalseks säilitamiseks kasutage optilist hiirt valgel või heledal pinnal Tumedad pinnad põhjustavad hiire LED tule intensiivsema põlemise mis toob omakorda kaasa patareide kiirema kulumise Veaotsing Mida teha kui klaviatuur ei tööta Veenduge et patareide polaarsus on õige Iga patarei positiivne ja negatiivne ots peab vastama patareikambri positiivsele...

Page 75: ...tk Identifitseerimiskoodi seadistamine Mida teha kui klaviatuuri reageerimisaeg on aeglane või see aeg ajalt ei tööta Proovige ühte või mitut järgnevat lahendust Suurendage vastuvõtja ja ülejäänud arvuti riistvara vahelist kaugust Suurendage vastuvõja ja traadita seadmete põhiosade vahelist kaugust Lülitage välja kõik vastuvõtja läheduses asuvad traadita seadmed ja nende põhiosad Kui te kasutate kl...

Page 76: ...iatuur Alla 300 uA hiir Alla 1 mA Dimensions klaviatuur 155 x 92 x 27 mm Vastuvõtja 58 x 16 x 10 mm hiir 98 x 60 x 33 5mm Kaal klaviatuur 111g Vastuvõtja 14g hiir 80g Funktsioonide ja spetsifi katsioonide osas võib esineda muudatusi Kõik kaubamärgid on registreeritud kaubamärgid ja nende vastavate omanike omand Kõik õigused reserveeritud 2008 Targus Group International Inc ja Targus UK Inc Spetsifi...

Page 77: ...clado como el ratón tienen interruptores de encendido apagado y control automático de consumo de energía para una gestión eficaz del gasto de energía Contenido Además de esta Guía para el usuario en este paquete encontrará Teclado inalámbrico de Targus Miniratón óptico inalámbrico de Targus Receptor USB 2 pilas tamaño AAA para el ratón 1 pila tamaño AA para el teclado Requisitos del sistema Hardwar...

Page 78: ...ento de la pila ADVERTENCIA PARA CAMBIAR LAS PILAS PUEDE USAR PILAS ALCALINAS U OTRAS PILAS DE NIMH PARA USO INTENSIVO NUNCA USE PILAS ALCALINAS Y PILAS DE NIMH EN EL MISMO DISPOSITIVO EVITE COMBINAR PILAS NUEVAS Y USADAS EN EL MISMO DISPOSITIVO 2 Coloque la tapa de las pilas en su sitio deslizándola hasta que se trabe con un ruido 3 Encienda el ratón moviendo el interruptor de encendido apagado e...

Page 79: ...polaridad del interior del compartimiento de la pila 3 Encienda el teclado moviendo el interruptor de energía en el lado derecho del teclado a la posición de encendido Cómo conectar el receptor Conecte el receptor USB a un puerto USB libre del ordenador Se enciende el diodo electroluminiscente LED de cierre Ahora puede ajustar el código de identificación para establecer un enlace de comunicaciones ...

Page 80: ...E SU ORDENADOR ESTÉ ENCENDIDO Y QUE HAYA DETECTADO EL RECEPTOR USB Ratón óptico 1 Conecte el receptor USB a un puerto USB libre del ordenador El diodo electroluminiscente LED por sus siglas en inglés del receptor brillará en forma intermitente durante 60 segundos para indicar el modo de búsqueda de la identificación 2 Presione la tecla de ajuste en la parte inferior del ratón Botón de conexión Inte...

Page 81: ...ceptor brillará en forma intermitente durante 60 segundos para indicar el modo de búsqueda de la identificación Durante ese lapso oprima y suelte el botón de conexión ubicado en la parte posterior de la calculadora teclado 2 Cuando el LED del receptor esté encendido se habrá identificado el ratón y el receptor quedará fijado en esa señal Con esto estará listo para utilizar el teclado 81 ...

Page 82: ...on NumLock desactivado emula la tecla Fin 2 Con NumLock activado inserta un 2 en la pantalla Con NumLock desactivado mueve el cursor a la siguiente línea de texto 3 PgDn Con NumLock activado inserta un 3 en la pantalla Con NumLock desactivado emula la tecla Insert 4 Con NumLock activado inserta un 4 en la pantalla Con NumLock desactivado mueve un carácter a la izquierda de la posición del cursor 5...

Page 83: ...la Inicio 8 Con NumLock activado inserta un 8 en la pantalla Con NumLock desactivado mueve el cursor a la línea de texto superior 9 PgUp Con NumLock activado inserta un 9 en la pantalla Con NumLock desactivado emula la tecla SubPág NumLock on NumLock off NOTA LA TECLA NUMLOCK DE SU ORDENADOR NO AFECTA LA CONDICIÓN DE NUMLOCK DEL TECLADO 83 ...

Page 84: ...sta anterior Pista siguiente Reproducir pausa Stumm Subir volumen Bajar volumen Detener Programa de correo electrónico predeterminado Explorador de Internet predeterminado Avanzar página Web Retroceder página Web Actualizar página Stop page Favoritos Internet Para alternar entre los dos modos oprima la tecla de Mode 84 ...

Page 85: ...a de las pilas apague el teclado y el ratón cuando viaje o cuando no los use Consejos de funcionamiento Para obtener el rendimiento y la recepción de radiofrecuencia óptimos Sitúe el receptor a por lo menos 20 cm de distancia de todos los dispositivos eléctricos como el monitor los altavoces y los dispositivos de almacenamiento externos Evite utilizar el ratón inalámbrico sobre superficies metálica...

Page 86: ...optimizar la vida de la pila use el ratón sobre una superficie blanca o de color claro ya que las superficies oscuras hacen que la luz del diodo emisor LED del ratón sea más brillante lo cual descarga las pilas más rápidamente Solución de problemas Qué hago si el ratón inalámbrico no funciona Asegúrese de que la polaridad de las pilas sea la correcta Los extremos positivo y negativo de cada pila deb...

Page 87: ... tiempo de respuesta del ratón inalámbrico es lento o si el ratón sólo funciona intermitentemente Aum ente la distancia entre el receptor del ratón y el resto de su equipo de computación Aumente la distancia entre el receptor del ratón y las unidades base de otros dispositivos inalámbricos Apague todo dispositivo inalámbrico y sus unidades base que estén cerca del receptor del ratón Si está utiliz...

Page 88: ...propiedad de sus titulares respectivos Todos los derechos reservados Especificaciones Frecuencia 2 4 GHz Distancia efectiva Hasta 10m de distancia Voltaje teclado 2 4V Receptor 5V Ratón 3V Corriente teclado 10 mA máximo Receptor 16 mA máximo Ratón 11 mA máximo Modo inactivo teclado Menos de 300 uA Ratón Menos de 1 mA Dimensiones teclado 155 x 92 x 27 mm Receptor 58 x 16 x 10 mm Ratón 98 x 60 x 33 ...

Page 89: ...ö kuin hiirikin sisältävät käynnistys sammutuspainikkeen ja automaattisen virransäästön hallinnan virran säästämiseksi Tämän käyttöohjeen lisäksi tämä pakkaus sisältää Targus langattoman näppäimistön Targus langattoman optisen hiiren USB vastaanottimen 2 AAA paristoa hiirtä 1 AA paristoa näppäimistöä varten Esittely Sisältö Järjestelmävaatimukset Laitteistovaatimukset Intel Pentium prosessorilla t...

Page 90: ...EESEEN SOPIVAT NIIN ALKALIINI KUIN NIMH PARISTOTKIN ÄLÄ KUITENKAAN KOSKAAN LAITA KAHTA ERILAISTA PARISTOA 2 Liuta paristosuojan kansi paikalleen kunnes kuulet naksahduksen 3 Käynnistä optinen hiiri sen takapuolella sijaitsevaa virtakatkaisinta käyttäen asettaen katkaisimen on asentoon Hiiren alaosassa sijaitseva optinen sensori palaa punaisena Käyttöjärjestelmä Windows 2000 XP Windows Vista Parist...

Page 91: ... pariston ja navat vastaavat paristosuojan merkintöjä 3 Käynnistä näppäimistö sen takapuolella sijaitsevaa virtakatkaisinta käyttäen asettaen katkaisimen on asentoon Yhteys vastaanottimeen Yhdistä USB vastaanotin tietokoneesei vapaaseen USB porttiin Voit nyt asettaa vastaanottimen kanssa muodostettavan kommunikointilinkin luomiseen tarvittavan tunnistuskoodin Virtakytkin Asennusavain 91 ...

Page 92: ...ä tietokoneesi ja näppäimistösi ovat käynniss ja että tietokoneesi on tunnistanut USB vastaanottimen ennen tunnituskoodin asetusta Optinen hiiri 1 Yhdistä USB vastaanotin tietokoneesei vapaaseen USB porttiin Vastaanottimen LED merkkivalo vilkkuu 60 sekunnin ajan merkkinä ID etsintätilasta 2 Paina hiiren pohjassa sijaitsevaa asennuspainiketta Asennusavain Virtakytkin Kun vastaanottimen LED valo pal...

Page 93: ... merkkivalo vilkkuu 60 sekunnin ajan merkkinä ID etsintätilasta Valon vilkkuessa paina ja pohjaan ja vapauta laskimen näppäimistön takaosassa sijaitseva yhteyspainike 2 Kun vastaanottimen valoa LED valo syttyy näppäimistön tunnistuskoodi on asetettu ja vastaanotin on lukittu Du er nu klar til at bruge tastaturet 93 ...

Page 94: ...näytölle NumLock pois päältä käyttäytyy End painikkeena 2 NumLock päällä lisää 2 n näytölle NumLock pois päältä siirtää kursorin alas yhden rivin tekstistä 3 PgDn NumLock päällä lisää 3 n näytölle NumLock pois päältä käyttäytyy Page Down näppäimenä 4 NumLock päällä lisää 4 n näytölle NumLock pois päältä siirtää yhden merkin kursorin paikan vasemmalle puolelle 5 NumLock päällä lisää 5 n näytölle Nu...

Page 95: ...näppäimenä 8 NumLock päällä lisää 8 n näytölle NumLock pois päältä siirtää kursorin yhden ylöspäin tekstistä 9 PgUp NumLock päällä lisää 9 n näytölle NumLock pois päältä käyttäytyy Page Up näppäimenä Num Lock NumLock päällä NumLock pois päältä HUOMIO TIETOKONEESI NUMLOCK PAINIKE EI VAIKUTA NÄPPÄIMISTÖN NUMEROLUKON TILAAN 95 ...

Page 96: ... Edellinen raita Seuraava raita Soitto pysäytys Äänetön Äänenvoimakkuuden lisäys Äänenvoimakkuuden vähentäminen Keskeytys Oletus e mailohjelma Oletus internetselain Seuraava internetsivu Edellinen internetsivu Päivitä sivu Keskeytä sivun lataus Suosikit Internetpainikkeet Tilan vaihtamiseksi käytä Mode painiketta 96 ...

Page 97: ... käyttäjälle Parhaan mahdollisen käytettävyyden ja radiotaajuuden aikaansaamiseksi Aseta vastaanotin vähintään 20 cm n etäisyydelle muista sähkölaitteista kuten näytöistä kaiuttimista tai ulkoisista sälityslaitteista Jos tarpeellista käytä pakkaukseen kuuluvaa jatkojohtoa pitääksesi vastaanotin tarpeeksi kaukana tietokoneestasi Yhdistä jatkojohtoon vastaanottimeen ja jatkojohto tietokoneeseesi Jos...

Page 98: ... saattavat aiheuttaa hiiren toiminnan väliaikaisen lamaantumisen Maksimoidaksesi laitteen pariston käyttöikä käytä optista hiirtä aina valkoisella tai vaalealla pinnalla Hiiren LED valo palaa kirkkaammin tummilla pinnoilla mikä kuluttaa pariston virtaa nopeammin Ongelmatilanteissa Mitä teen jos hiiri ei toimi Tarkasta että pariston navat vastaavat paristosuojan merkintöjä Pariston ja napojen tulee...

Page 99: ...muidenradiotaajuuslaitteiden läheisyydessä Lisätietoja koodin uudelleen asettamisesta saat kohdasta Tunnistuskoodin asetus Mitäteen kunhiiritoimiihitaastitailakkaaväliaikaisesti toimimasta Kokeile yhtä tai useampaa seuraavista ohjeista Vie hiiren vastaanotin mahdollisimman kauas tietokoneestasi ja sen oheislaitteista Vie vastaanotin mahdollisimman kauas muista langattomista laitteista Sammuta kaik...

Page 100: ...Keskeytystila näppäimistö Alle 300 uA hiiren Alle 1 mA Mitat näppäimistö 155 x 92 x 27 mm Vastaanotin 58 x 16 x 10 mm hiiren 98 x 60 x 33 5mm Paino näppäimistö 111g Vastaanotin 14g hiiren 80g Toiminnot ja tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta asiasta Kaikki tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta Kaikki oikeudet pidätetään 2008 Targus Gro...

Page 101: ...ier numérique et la souris sont dotés d interrupteurs marche arrêt et d un système efficace de gestion automatique de la consommation d énergie Contenu En plus du mode d emploi vous trouverez dans ce conditionnement Clavier numérique sans fil Targus Mini souris optique sans fil Targus Récepteur USB 2 piles AAA pour la souris 1 pile AA pour le clavier numérique Configuration requise Matériel PC muni d...

Page 102: ...ACER LES PILES PAR DES PILES ALCALINES OU PAR DES ACCUMULATEURS NIMH DE GRANDE CAPACITÉ NE METTEZ JA MAIS UNE PILE ALCALINE ET UN ACCUMULATEUR NIMH ENSEMBLE DANS LE MÊME APPAREIL ÉVITEZ DE MÉLANGER LES PILES NEUVES ET CELLES QUI SONT USÉES DANS UN APPAREIL 2 Remettez le couvercle du compartiment à piles en place en le glissant jusqu à ce qu un clic indique qu il est verrouillé 3 Mettez la souris s...

Page 103: ...t à la polarité indiquée dans le boîtier de la pile 3 Mettez le clavier numérique en marche en glissant l interrupteur d alimentation qui se trouve à la droite de celui ci position marche Branchement du récepteur Branchez le récepteur USB sur un port USB disponible de votre ordinateur La DEL de verrouillage s allume Lesystèmeestalorsprêtpourleréglageducoded identification permettant d établir la li...

Page 104: ...ORDINATEUR EST EN MARCHE ET QUE LE RÉCEPTEUR USB A ÉTÉ DÉTECTÉ AVANT DE RÉGLER LE CODE D IDENTIFICATION Souris Optique 1 Branchez le récepteur USB sur un port USB disponible de votre ordinateur La DEL du récepteur clignotera 60 secondes pour indiquer la mise en mode de recherche ID 2 Appuyez sur la touche de réglage qui se trouve en dessous de la souris Touche de connexion Interrupteur marche arrê...

Page 105: ...diquer la mise en mode de recherche ID Pendant ce temps enfoncez momentanément la touche de connexion à l arrière du clavier à calculatrice incorporée 2 Dès que la diode électroluminescente DEL du récepteur s allume le réglage du code d identification du clavier numérique est fait et la liaison avec le récepteur est verrouillée Le clavier est alors prêt à être utilisé 105 ...

Page 106: ...umLock allumé insère un 1 sur l afficheur NumLock éteint émule la touche Fin End 2 NumLock allumé insère 2 sur l afficheur NumLock éteint déplace le curseur sur la ligne inférieure 3 PgDn NumLock allumé insère un 3 sur l afficheur NumLock éteint émule la touche Page suivante 4 NumLock allumé insère un 4 sur l afficheur NumLock éteint déplace le curseur un caractère à gauche 5 NumLock allumé insère 5 s...

Page 107: ...lumé insère 8 sur l afficheur NumLock éteint déplace le curseur sur la ligne supérieure 9 PgUp NumLock allumé insère 9 sur l afficheur NumLock éteint émule la touche Page précédente NumLock allumé NumLock éteint REMARQUE LA TOUCHE NUMLOCK VERRUILLAGE NUMÉRIQUE DE VOTRE ORDINATEUR N AURA AUCUN EFFET SUR L ÉTAT DE LA TOUCHE NUMLOCK DU CLAVIER 107 ...

Page 108: ... précédente Piste suivante Lecture pause Stumm Volume Volume Arrêt Programme de messagerie électronique par défaut Navigateur Internet par défaut Fonction Internet Page précédente Fonction Internet Page suivante Actualiser la page Arrêt la page Favoris Touches Internet Pour commuter entre les deux modes appuyez sur la touche Mode 108 ...

Page 109: ...nez le clavier numérique et la souris pendant vos déplacements ou toute période durant laquelle vous ne les utilisez pas Conseils d utilisation Pour obtenir une performance et une réception RF optimales Placez le récepteur à un minimum de 20 cm de tous les périphériques électriques tels que votre moniteur les haut parleurs ou les périphériques de stockage externes Évitez d utiliser la souris sur u...

Page 110: ...e vie des piles utilisez la souris sur une surface blanche ou de couleur pâle Les surfaces foncées forcent la lumière de la diode électroluminescente DEL de la souris à être plus vive ce qui décharge la pile plus rapidement Dépannage Que dois je faire si la so uris ne fonctionne pas Assurez vous que la polarité des piles est correcte Les extrémités positives et négatives de chaque pile doivent cor...

Page 111: ...récepteur de la souris et le reste de l équipement informatique Augmentez la distance entre le récepteur de la souris et les unités de base des autres appareils sans fil Éteignez les appareils sans fil et leurs unités de base qui se trouvent à proximité du récepteur de la souris SivousutilisezlasourisRFsurunesurfaceenmétal déplacez la ainsi que le récepteur sur une surface non métallique Les métaux ...

Page 112: ...sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs Tous droits réservés Specifications Fréquence 2 4 GHz Rayon utile Jusqu à 10m Tension Clavier 2 4V Récepteur 5V Souris 3V Courant Clavier 10mA maximum Récepteur 16mA maximum Souris 11mA maximum Mode hibernation Clavier Below 300 uA Souris Below 1 mA Dimensions Clavier 155 x 92 x 27 mm Récepteur 58 x 16 x 10 mm Souris 98 x 60 x 33 5mm Poids Clavier...

Page 113: ...IJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ljĮLj IJǎ ȺǎnjIJǁljLj įLjĮLJƿIJǎǑnj įLjĮljǗȺIJdž on off ljĮLj ĮǑIJǗNjĮIJdž įLjĮǒİǁǏLjıdž İǍǎLjljǎnjǗNjdžıdžǐ İnjƿǏDŽİLjĮǐ DŽLjĮ ĮȺǎIJİNJİıNjĮIJLjljǀ İǍǎLjljǎnjǗNjdžıdž İnjƿǏDŽİLjĮǐ ƪljIJǗǐ ĮȺǗ ĮǑIJǗnj IJǎnj ǎįdžDŽǗ ǒǏǀıdžǐ dž ıǑıljİǑĮıǁĮ ȺİǏLjNJĮNjǃƾnjİLj ƧıǘǏNjĮIJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ Targus ƧıǘǏNjĮIJǎ ǎȺIJLjljǗ ȺǎnjIJǁljLj Targus ƩƿljIJdžǐ USB 2 NjȺĮIJĮǏǁİǐ AAA DŽLjĮ IJǎ ȺǎnjIJǁljLj 1 NjȺĮIJĮǏǁİǐ AA DŽLjĮ IJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƪLjıĮDŽǔDŽǀ ƴİǏLjİǒǗNjİnjĮ ƧȺĮLjIJǀıİLjǐ ıǑıIJǀNjĮIJǎǐ ƸNJLjljǗ ƸȺǎNJǎDŽLjı...

Page 114: ...Ʊ ưƴƧƷƧƵƭƻƱ ưƴƳƵƪƭƷƪ ƱƧ ƹƵƬƶƭưƳƴƳƭƬƶƪƷƪ ƧƯƮƧƯƭƮƪƶ ơ ƧƯƯƪƶ ưƴƧƷƧƵƭƪƶ NIMH ƨƧƵƭƧƶ ƹƵƬƶƬƶ ƴƳƷƪ ưƬ ƶƸƱƩƸƧƫƪƷƪ ƧƯƮƧƯƭƮƪƶ ưƴƧƷƧƵƭƪƶ ƮƧƭ ưƴƧƷƧƵƭƪƶ NIMH ƶƪ ưƭƧ ƶƸƶƮƪƸƬ ƧƴƳĭƪƸīƪƷƪ ƷƬƱ ƷƧƸƷƳƹƵƳƱƬ ƹƵƬƶƬ ƱƪƻƱ ƮƧƭ ƴƧƯƭƻƱ ưƴƧƷƧƵƭƻƱ ƶƪ ưƭƧ ƶƸƶƮƪƸƬ 2 ƶǘǏİIJİ IJǎ ljƾNJǑNjNjĮ IJdžǐ NjȺĮIJĮǏǁĮǐ ıIJdž LJƿıdž IJǎǑ NjƿǒǏLj njĮ ĮıijĮNJǁıİLj 3 ƪnjİǏDŽǎȺǎLjǀıIJİ IJǎ ȺǎnjIJǁljLj ıǘǏǎnjIJĮǐ IJǎ įLjĮljǗȺIJdž ıIJǎ Ⱥǁıǔ NjƿǏǎǐ IJǎǑ ȺǎnjIJǁljLj ıIJdž LJƿıdž on Ƴ ǎȺIJLjljǗǐ ĮLjıLJ...

Page 115: ...ǐ ljĮLjĮǏnjdžIJLjljǗǐ ȺǗNJǎǐljƾLJİNjȺĮIJĮǏǁĮǐnjĮIJĮLjǏLjƾDžİLj Njİ IJLjǐ İnjįİǁǍİLjǐ ȺǗNJǎǑ ıIJǎ ȺİǏǁǃNJdžNjĮ IJǔnj NjȺĮIJĮǏLjǙnj 3 ƪnjİǏDŽǎȺǎLjǀıIJİ IJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ıǘǏǎnjIJĮǐ IJǎ įLjĮljǗȺIJdž ıIJǎ Ⱥǁıǔ NjƿǏǎǐ IJǎǑ ȺNJdžljIJǏǎNJǎDŽǁǎǑ ıIJdž LJƿıdž on ƶǘnjįİıdž IJǎǑ įƿljIJdž ƶǑnjįƿıIJİ IJǎ įƿljIJdž USB ıİ NjLjĮ įLjĮLJƿıLjNjdž LJǘǏĮ USB ıIJǎnj ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ ƷǙǏĮ NjȺǎǏİǁIJİ njĮ ǎǏǁıİIJİ IJǎnj ljǔįLjljǗ ĮnjĮDŽnjǙǏLjıdžǐ DŽLjĮ IJdž įdžNjLjǎǑǏDŽǁĮ ıǘnjįİıdžǐ İȺLjljǎLjnjǔnjǁĮǐ Njİ IJǎ įƿljIJdž ƩLjĮljǗȺIJdžǐ On Off ƴNJǀ...

Page 116: ...ĮLj İnjİǏDŽǎȺǎLjdžNjƿnjǎǐ ljĮLj ƿǒİLj İnjIJǎȺǁıİLj IJǎ įƿljIJdž USB ȺǏLjnj ǎǏǁıİIJİ IJǎnj ljǔįLjljǗ ĮnjĮDŽnjǙǏLjıdžǐ ƳȺIJLjljǗ ȺǎnjIJǁljLj 1 ƶǑnjįƿıIJİ IJǎ įƿljIJdž USB ıİ NjLjĮ įLjĮLJƿıLjNjdž LJǘǏĮ USB ıIJǎnj ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ıĮǐ Ƭ İnjįİLjljIJLjljǀ NJǑǒnjǁĮ LED ıIJǎ įƿljIJdž LJĮ ĮnjĮǃǎıǃǀıİLj DŽLjĮ 60 įİǑIJİǏǗNJİȺIJĮ DŽLjĮ njĮ ǑȺǎįdžNJǙıİLj IJdžnj ljĮIJƾıIJĮıdž ĮnjĮDžǀIJdžıdžǐ ljǔįLjljǎǘ ĮnjĮDŽnjǙǏLjıdžǐ 2 ƴĮIJǀıIJİ IJǎ ȺNJǀljIJǏǎ ǎǏLjıNjǎǘ ıIJǎ ljƾIJǔ NjƿǏǎǐ IJǎǑ ȺǎnjIJLjljLjǎǘ ƴNJǀljIJǏǎ ǎǏLjıNjǎǘ įLjĮljǗȺIJdžǐ On Off ƣIJĮnj ...

Page 117: ...IJĮ DŽLjĮ njĮ ǑȺǎįdžNJǙıİLj IJdžnj ljĮIJƾıIJĮıdž ĮnjĮDžǀIJdžıdžǐ ljǔįLjljǎǘ ĮnjĮDŽnjǙǏLjıdžǐ ƮĮIJƾ IJdž įLjƾǏljİLjĮ ĮǑIJǎǘ IJǎǑ įLjĮıIJǀNjĮIJǎǐ ȺĮIJǀıIJİ ljĮLj ĮijǀıIJİ IJǎ ljǎǑNjȺǁ ıǘnjįİıdžǐ ıIJǎ Ⱥǁıǔ NjƿǏǎǐ IJdžǐ ȺNJdžljIJǏǎNJǎDŽǁǎǑ 2 ƣIJĮnj dž İnjįİLjljIJLjljǀ NJǑǒnjǁĮ LED ıIJǎ įƿljIJdž İǁnjĮLj ĮnjĮNjNjƿnjdž ıIJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƿǒİLj ǎǏLjıIJİǁ ƿnjĮǐ ljǔįLjljǗǐ ĮnjĮDŽnjǙǏLjıdžǐ ljĮLj ǎ įƿljIJdžǐ ƿǒİLj ljNJİLjįǙıİLj ƷǙǏĮ İǁıIJİ ƿIJǎLjNjǎLj njĮ ǒǏdžıLjNjǎȺǎLjǀıİIJİ IJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ 117 ...

Page 118: ...IJǎ 1 ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ƧnjİnjİǏDŽǗ NumLock ƿǒİLj ǁįLjĮ ǒǏǀıdž Njİ IJǎ ȺNJǀljIJǏǎ End 2 ƪnjİǏDŽǗ NumLock İLjıƾDŽİLj IJǎ 2 ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ƧnjİnjİǏDŽǗ NumLock NjİIJĮljLjnjİǁ IJǎ įǏǎNjƿĮ ȺǏǎǐ IJĮ ljƾIJǔ ljĮIJƾ NjLjĮ DŽǏĮNjNjǀ ljİLjNjƿnjǎǑ 3 PgDn ƪnjİǏDŽǗ NumLock İLjıƾDŽİLj IJǎ 3 ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ƧnjİnjİǏDŽǗ NumLock ƿǒİLj ǁįLjĮ ǒǏǀıdž Njİ IJǎ ȺNJǀljIJǏǎ Page Down 4 ƪnjİǏDŽǗ NumLock İLjıƾDŽİLj IJǎ 4 ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ƧnjİnjİǏDŽǗ NumLock NjİIJĮljLjnjİǁ IJǎ įǏǎNjƿĮ ljĮIJƾ ƿnjĮ ǒĮǏĮljIJǀǏĮ ȺǏǎǐ IJĮ ĮǏLjıIJİǏƾ ...

Page 119: ...NumLock İLjıƾDŽİLj IJǎ 8 ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ƧnjİnjİǏDŽǗ NumLock NjİIJĮljLjnjİǁ IJǎ įǏǎNjƿĮ ȺǏǎǐ IJĮ İȺƾnjǔ ljĮIJƾ NjLjĮ DŽǏĮNjNjǀ ljİLjNjƿnjǎǑ 9 PgUp ƪnjİǏDŽǗ NumLock İLjıƾDŽİLj IJǎ 9 ıIJdžnj ǎLJǗnjdž ƧnjİnjİǏDŽǗ NumLock ƿǒİLj ǁįLjĮ ǒǏǀıdž Njİ IJǎ ȺNJǀljIJǏǎ Page Up Num Lock ƪnjİǏDŽǗ NumLock ƧnjİnjİǏDŽǗ NumLock ƶƬưƪƭƻƶƬ ƷƳ ƴƯƬƮƷƵƳ NUMLOCK ƶƷƳƱ ƸƴƳƯƳīƭƶƷƬ ƶƧƶ ƩƪƱ ƪƴƬƵƪƧƫƪƭ ƷƬƱ ƮƧƷƧƶƷƧƶƬ NUMLOCK ƷƳƸ ƴƯƬƮƷƵƳƯƳīƭƳƸ 119 ...

Page 120: ...ƧnjĮȺĮǏĮDŽǔDŽǀ ƴĮǘıdž ƶǁDŽĮıdž ƧǘǍdžıdž ƿnjIJĮıdžǐ ǀǒǎǑ ưİǁǔıdž ƿnjIJĮıdžǐ ǀǒǎǑ ƩLjĮljǎȺǀ ƴǏǎİȺLjNJİDŽNjƿnjǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ e mail ƴǏǎİȺLjNJİDŽNjƿnjǎ ȺǏǗDŽǏĮNjNjĮ ȺİǏLjǀDŽdžıdžǐ ıIJǎ Internet ưİIJƾǃĮıdž ıİNJǁįĮǐ Internet ȺǏǎǐ IJĮ İNjȺǏǗǐ ưİIJƾǃĮıdž ıİNJǁįĮǐ Internet ȺǏǎǐ IJĮ Ⱥǁıǔ ƧnjĮnjƿǔıdž ıİNJǁįĮǐ ƩLjĮljǎȺǀ ıİNJǁįĮǐ ƧDŽĮȺdžNjƿnjĮ ƳljƿLjIJǎĮ Internet īLJĮ NJİIJƽǂĮıDž NJİIJĮnjǗ IJǓNj įǗǍ LjĮIJĮıIJƽıİǓNj ȹĮIJƿıIJİ IJǍ ȹljƿLjIJǎǍ Mode ƭĮIJƽıIJĮıDž 120 ...

Page 121: ...IJĮijǍǎƽ ƿ ǖIJĮNj įİNj IJĮ ǑǎDžıLJNJǍȹǍLJİǀIJİ ƵǐNJǂǍǐljƾǏ ljİLJIJǍǐǎǃǀĮǏ īLJĮ ǂƾljIJLJıIJDž ĮȹǖįǍıDž LjĮLJ ljƿǒDž RF ƶǍȹǍdžİIJƿıIJİ IJǍ įƾLjIJDž IJǍǐljƽǑLJıIJǍNj 20 İLj NJĮLjǎLJƽ Įȹǖ ǖljİǏ IJLJǏ DžljİLjIJǎLJLjƾǏ ıǐıLjİǐƾǏ ǖȹǓǏ Dž ǍdžǖNjDž IJĮ DžǑİǀĮ ƿ ǍLJ İnjǓIJİǎLJLjƾǏ ıǐıLjİǐƾǏ ĮȹǍdžƿLjİǐıDžǏ ƦNj İǀNjĮLJ ĮȹĮǎĮǀIJDžIJǍ ǑǎDžıLJNJǍȹǍLJƿıIJİ IJǍ ȹĮǎİǑǖNJİNjǍ LjĮljǘįLJǍ İȹƾLjIJĮıDžǏ ǃLJĮ NjĮ LjǎĮIJƿıİIJİ IJǍ įƾLjIJDž NJĮLjǎLJƽ Įȹǖ IJǍNj ǐȹǍljǍǃLJıIJƿ ƵǐNjįƾıIJİ IJǍ įƾLjIJDž ıIJǍ LjĮljǘįLJǍ İȹƾLjIJĮıDžǏ LjĮLJ IJǍ LjĮljǘį...

Page 122: ...IJLjljLjǎǘ īLjĮ njĮ NjİDŽLjıIJǎȺǎLjǀıİIJİ IJdž įLjƾǏljİLjĮ Džǔǀǐ IJǔnj NjȺĮIJĮǏLjǙnj ǒǏdžıLjNjǎȺǎLjǀıIJİ IJǎ ǎȺIJLjljǗ ȺǎnjIJǁljLj Ⱥƾnjǔ ıİ NjLjĮ NJİǑljǀ ǀ ĮnjǎLjǒIJǎǘ ǒǏǙNjĮIJǎǐ İȺLjijƾnjİLjĮ ƳLj ıljǎǘǏİǐ İȺLjijƾnjİLjİǐ ȺǏǎljĮNJǎǘnj IJdž NJǑǒnjǁĮ LED IJǎǑ ȺǎnjIJLjljLjǎǘ njĮ ĮnjƾǃİLj ȺLjǎ ƿnjIJǎnjĮ DŽİDŽǎnjǗǐ ȺǎǑ İǍĮnjIJNJİǁ ȺLjǎ DŽǏǀDŽǎǏĮ IJLjǐ NjȺĮIJĮǏǁİǐ IJǎǑ ƧnjIJLjNjİIJǙȺLjıdž ȺǏǎǃNJdžNjƾIJǔnj ƷLj njĮ ljƾnjǔ Įnj IJǎ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ įİ NJİLjIJǎǑǏDŽİǁ ƨİǃĮLjǔLJİǁIJİ ǗIJLj dž ȺǎNJLjljǗIJdžIJĮ IJǔnj NjȺĮIJĮǏLjǙnj İǁnjĮLj ıǔıIJǀ Ƴ ...

Page 123: ...IJǗ ĮnjĮIJǏƿǍIJİ ıIJdžnj İnjǗIJdžIJĮ ƳǏLjıNjǗǐ IJǎǑ ljǔįLjljǎǘ ĮnjĮDŽnjǙǏLjıdžǐ ƷLj njĮ ljƾnjǔ Įnj ǎ ǒǏǗnjǎǐ ĮȺǗljǏLjıdžǐ IJǎǑ ȺNJdžljIJǏǎNJǎDŽǁǎǑ İǁnjĮLj ĮǏDŽǗǐ ǀ ıIJĮNjĮIJƾİLj njĮ įǎǑNJİǘİLj ȺİǏLjǎįLjljƾ ƩǎljLjNjƾıIJİ ƿnjĮ ĮȺǗ IJĮ İǍǀǐ ƧǑǍǀıIJİ IJdžnj ĮȺǗıIJĮıdž NjİIJĮǍǘ IJǎǑ įƿljIJdž ljĮLj IJǎǑ ǑȺǗNJǎLjȺǎǑ İǍǎȺNJLjıNjǎǘ IJǎǑ ǑȺǎNJǎDŽLjıIJǀ ƧǑǍǀıIJİ IJdžnj ĮȺǗıIJĮıdž NjİIJĮǍǘ IJǎǑ įƿljIJdž ljĮLj IJǔnj Njǎnjƾįǔnj ǃƾıİǔnj ƾNJNJǔnj ĮıǘǏNjĮIJǔnj ıǑıljİǑǙnj ƧȺİnjİǏDŽǎȺǎLjǀıIJİ IJǑǒǗnj ĮıǘǏNjĮIJİǐ ıǑıljİǑƿǐ ljĮLj IJLjǐ Njǎ...

Page 124: ...ljIJǏǎNJǗDŽLjǎ ƮƾIJǔ IJǔnj 300 uA Mouse ƮƾIJǔ IJǔnj 1 mA ƩLjĮıIJƾıİLjǐ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ 155 x 92 x 27 mm ƩƿljIJdžǐ 58 x 16 x 10 mm ȺǎnjIJǁljLj 98 x 60 x 33 5mm ƨƾǏǎǐ ȺNJdžljIJǏǎNJǗDŽLjǎ 111g ƩƿljIJdžǐ 14g ȺǎnjIJǁljLj 80g ƷĮ ǒĮǏĮljIJdžǏLjıIJLjljƾ ljĮLj ǎLj ȺǏǎįLjĮDŽǏĮijƿǐ İnjįƿǒİIJĮLj njĮ ǑȺǎıIJǎǘnj ĮNJNJĮDŽƿǐ ǒǔǏǁǐ ıǒİIJLjljǀ ȺǏǎİLjįǎȺǎǁdžıdž ƣNJĮ IJĮ İNjȺǎǏLjljƾ ıǀNjĮIJĮ ljĮLj IJĮ ıǀNjĮIJĮ ljĮIJĮIJİLJƿnjIJĮ ĮnjǀljǎǑnj ıIJǎǑǐ ĮnjIJǁıIJǎLjǒǎǑǐ ljĮIJǗǒǎǑǐ IJǎǑǐ ưİ İȺLjijǘNJĮǍdž ljƾLJİ njǗNjLjNjǎǑ įLjljĮLjǙ...

Page 125: ...je tipkovnice i miš posjeduju U IZ sklopku i automatsko upravkajnej uptedom energije za uþinkovito oþuvanje energije Osim ovih korisniþkih uputa ovaj paket sadrži Targus bežiþnu tipkovnicu Targus bežiþni optiþki miš USB prijamnik 2 AAA baterije za optiþki miš 1 AA baterije za tipkovnicu Uvod Sadržaj Sistemski zahtjevi Hardver PC s Intel Pentium procesorom ili ekvivalentno USB 1 1 or 2 0 suþelje 12...

Page 126: ...ORENJE TIJEKOM ZAMJENE BATERIJA MOŽETE RABITI ALKALINSKE ILI DRUGE JAKE NIMH BATERIJE NIKADA NEMOJTE KOMBINIRATI ALAKLINSKE S NIMH BATERIJAMA U UREŠAJU IZBJEGAVAJTE MIJEŠANJE NOVH I RABLJENIH BATERIJA 2 Vratite poklopac baterija na mjesto dok ne škljocne na jestu 3 Uljuþite miš pomicanjem sklopke za struju na nstražnjem dijelu miš u položaj U Optiþki senzor smješten na dnu miÿa svijelti crveno Ope...

Page 127: ...ativni pol na kraju svake baterije odgovaraju indikatorima unutar spremnika 3 Uljuþite tipkovnicu pomicanjem sklopke za struju na nstražnjem dijelu tipkovnice u položaj U Spajanje prijamnika Ukljuþite USB prijamnik na dostupan USB ulaz na raþunalu Sada ste spremni postaviti identifikacijsku šifru kako bi uspostavili komunikacijsku vezu s prijamnikomi Sklopka za struju Setup tipka 127 ...

Page 128: ...o napravili anpravite slijedeüe NAPOMENA Pazite da je raþunalo ukljuþeno i da je prepoznao USB prijamnik prije nego postavite ID šifru Optiþki miš 1 Ukljuþite USB prijamnik na dostupan USB ulaz na raþunalu LED na prijamniku blješti 60 sekunda kako bi naznaþio ID potraga mod 2 pritisnite setup tipku na dnu miša Setup tipka Sklopka za struju Kada se LED na prijamniku ukljuþio miš je postavljen s ID ...

Page 129: ...nica 1 LED na prijamniku blješti 60 sekunda kako bi naznaþio ID potraga mod Tijekom ovog vbremena pritisnite i otpustite konekcijsko puce na stražnjem dijelu tipkovnice 2 Ako se LED na prijamniku ukljuþi tiškovnica je postavljena s ID a prijamnik je zakljuþan Sada možete rabiti tipkovnicu 129 ...

Page 130: ...ez 1 End NumLock u upisuje 1 na ekran NumLock iz emulira End tipku 2 NumLock u upisuje 2 na ekran NumLock iz pomiþe kursor prema dolje za jednu liniju u tekstu 3 PgDn NumLock u upisuje 3 na ekran NumLock iz emulira Page Down tipku 4 NumLock u upisuje 4 an ekran NumLock iz pomiþe znak na lijevo od položaja kursora 5 NumLock u upisuje 5 na ekranu NumLock iz nema funkcije 6 NumLock u ipsiuje 6 na ekr...

Page 131: ...ock iz emuliraa Home tipku 8 NumLock u upisuje 8 na ekran NumLock iz pomiþe kursor jednu liniju gore u tekstru 9 PgUp NumLock u upisuje 9 na ekran NumLock iz emuirla Page Up tipku Num Lock NumLock u NumLock iz NAPOMENA NUMLOCK TIPKA NA VAŠEM RAýUNALU NEûE UTJECATI NA STANJE TIPKOVNICE 131 ...

Page 132: ... Prethodni zapis Slijedeüi zapis Reproduciraj Pauza Bez glasa Poglasni Stišaj Stop Poþetni E mail program Poþetni internet preglednik Internet stranica naprijed Internet stranica natrag Osvježi stranicu Zaustavi stranicu Favoriti Internet tipke Da biste se prebacivali izmeÿu dva moda pritisnite Mode tipku 132 ...

Page 133: ...tijekom putovanja ili dok ih ne rabite Napomene za upravljanje Za optimalan rad i RF prijam Smjestite prijamnik barem 20cm od elektrilnih ureÿaja poput monitora zvuþnika ili ureÿaja za vanjsku pohranu Po potrebi uporabite isporuþeni produžni kabel kako biste prijamnbik držali dalje od raþunala Ukljuþite prijamnik na produžni kabel s vašim raþunalom Izbjegavajte uporabu miša na metalnim površinama ...

Page 134: ... uzrokovati privremeno rušenje miša Za maksimiziranje vijeka baterija rabite optiþki miš na bijeloj ili svijelto podlozi Tamne podlge mogu uzrokovati da LED miša svijetli sjajnije što brže troši baterije Rješavanje problema Što da radim ako tipkovnica ne radi Pazite da je polaritet baterija ispravan Pozitivni ni negaitvni polaritet baetrija moraju se podudarati s pozitivnim i negativnim poalriteti...

Page 135: ...ice Da biste to napravili viid Postavkjanje identifikacijske šifre Što da radim ako tipkovnica sporo reagira olo radi isprekidano Pokušajte slijedeüe Poveüajteudaljenost izmeÿu prijamnika i ostatka raþunalne opreme Poveüajte udaljenost izmeÿu prijamnika i osnovne jedinice drugih bežiþnih ureÿaja Iskljulite bilo koji bežiþni ureÿaj u njegovu osnovn jedinicu koji je blizu prijamnika tipkovnice Ako r...

Page 136: ...um Suspendirani naþin tipkovnica Ispod 300 uA miš Ispod 1 mA Dimenzije tipkovnica 155 x 92 x 27 mm Prijamnik 58 x 16 x 10 mm miš 98 x 60 x 33 5mm Težina tipkovnica 111g Prijamnik 14g miš 80g Karakteristike i specifi kacije podložne su promjenama bez obaviještenja Svi robni žigovi i registrirani robni žigovi svojina su svojih vlasnika Sva prava pridržana 2008 Targus Group International Inc i Targus ...

Page 137: ...tyĦzet és az egér is rendelkezik be ki gombbal és automatikus áramkezelési üzemmóddal a hatékony energiatakarékosság érdekében A használati utasításban a csomagolásban található még Targus drótnélküli billentyĦzet Targus drótnélküli optikai egér USB vevĘ 2 AAA elem az egérhez 1 AA elem a billentyĦzethez Bevezetés Tartalom Rendszerkövetelmények Hardver PC Intel Pentium vagy ennek megfelelĘ processz...

Page 138: ...YELEM AZ ELEMEK CSERÉJEKOR HASZNÁLJON ALKÁLI VAGY EGYÉB NAGYTELJESÍTMÉNYĥ NIMH ELEMEKET SOHA NE HASZNÁLJON ALKÁLI ÉS NIMH ELEMEKET EGYÜTT EGY KÉSZÜLÉKBEN NE HASZNÁLJON EGYÜTT ÚJ ÉS HASZNÁLT ELEMEKET 2 Kattanásig csúsztassa vissza az elemfedĘt a helyére 3 Kapcsolja be a egér a hátoldalon található bekapcsoló gomb be pozícióba tolásával Az egér alján található optikai érzékelĘ pirosan világít Operác...

Page 139: ...lemek pozitív és negatív végei megfelelnek az elemházban található jelzéseknek 3 Kapcsolja be a billentyĦzetet a hátoldalon található bekapcsoló gomb be pozícióba tolásával A vevĘ csatlakoztatása Csatlakoztassa az USB vevĘt egy szabad csatlakozóba a számítógépén Most beállíthat egy azonosító kódot a vevĘvel való kommunikációs kapcsolat létrehozásához Bekapcsoló gomb Beállítás gomb 139 ...

Page 140: ...S GyĘzĘdjön meg róla hogy számítógépe be van kapcsolva és érzékelte is az USB vevĘt mielĘtt beállítaná az ID kódot Optikai egér 1 Csatlakoztassa az USB vevĘt egy szabad csatlakozóba a számítógépén A vevĘn a LED 60 másodpercig villog ami az ID keresési módot jelzi 2 Nyomja meg a beállítás gombot az egér alján Beállítás gomb Bekapcsoló gomb Amikor a vevĘn található LED ég akkor az egérhez be van áll...

Page 141: ...ercig villog ami az ID keresési módot jelzi 2 Eközben nyomja meg és engedje el a billentyĦzet hátoldalán található csatlakozás gombot 2 Nyomja meg a beállítás gombot a billentyĦzeten Ha a fénydióda LED a vevĘn ég akkor a billentyĦzethez be van állítva egy ID a vevĘ pedig zárolva vann Most már használhatja a billentyĦzetet 141 ...

Page 142: ... be a 1 számot írja be a képernyĘre NumLock ki az End gombot helyettesíti 2 NumLock be a 2 számot írja be a képernyĘre NumLock ki egy sorral lejjebb viszi a kurzort a szövegben 3 PgDn NumLock be a 3 számot írja be a képernyĘre NumLock ki a Page Down gombot helyettesíti 4 NumLock be a 4 számot írja be a képernyĘre NumLock ki egy karakterrel balra mozgatja a kurzort 5 NumLock be a 5 számot írja be a...

Page 143: ...ti 8 NumLock be a 8 számot írja be a képernyĘre NumLock ki egy sorral feljebb mozgatja a kurzort a szövegben 9 PgUp NumLock be a 9 számot írja be a képernyĘre NumLock ki a Page Up gombot helyettesíti Num Lock NumLock be NumLock ki MEGJEGYZÉS A SZÁMÍTÓGÉPÉN TALÁLHATÓ NUMLOCK GOMB NEM BEFOLYÁSOLJA A BILLENTYĥZET NUMLOCK ÁLLAPOTÁT 143 ...

Page 144: ...nkció ElĘzĘ szám KövetkezĘ szám Lejátszás szünet Némítás HangerĘ fel HangerĘ le Állj Alapértelmezett E mail program Alapértelmezett Internet böngészĘ Internet oldal elĘre Internet oldal vissza Oldal frissítése Oldal leállítása Kedvenc Internet gombok A két mód közötti váltogatáshoz nyomja meg a Mód gombot 144 ...

Page 145: ...t Felhasználási tanácsok Az optimális teljesítmény és RF vétel érdekében A vevĘt legalább 20 cm távolságban helyezze el az összes elektromos készüléktĘl pl monitor hangszórók vagy külsĘ tárolóeszközök Szükség esetén használja a mellékelt hosszabbító kábelt a vevĘ számítógéptĘl történĘ távol tartásához Csatlakoztassa a vevĘt a hosszabbító kábelhez azt pedig a számítógéphez Kerülje az optikai egér f...

Page 146: ...n Az elem élettartamának maximalizálása érdekében az egeret fehér vagy világos felületen használja A sötét felületek hatására az egér LED je erĘsebben világít ami gyorsabban meríti le az elemet Hibajavítás Mi a teendĘ ha a billentyĦzet nem mĦködik EllenĘrizze hogy az elemek polaritása megfelelĘ e Az egyes elemek pozitív és negatív végeinek meg kell felelniük a pozitív és negatív csatlakozásoknak a...

Page 147: ...lítása részt Mi a teendĘ ha a billentyĦzet reakcióideje lassú vagy a készülék átmenetileg egyáltalán nem válaszol Próbálja ki az alábbiakat Növelje a távolságot a vevĘ és a számítógép többi felszerelése között Növelje a távolságot a vevĘ és egyéb drótnélküli eszközök bázisegysége között Kapcsoljon ki minden drótnélküli eszközt és azok bázisegységeit a billentyĦzet vevĘjének közelében Ha a billenty...

Page 148: ...feljebb 11 mA Készenléti mód billentyĦzet 300 uA alatt egér 1 mA alatt Méretek billentyĦzet 155 x 92 x 27 mm VevĘ 58 x 16 x 10 mm egér 98 x 60 x 33 5mm Súly billentyĦzet 111g VevĘ 14g egér 80g Karakteristike i specifi kacije podložne su promjenama bez obaviještenja Svi robni žigovi i registrirani robni žigovi svojina su svojih vlasnika Sva prava pridržana 2008 Targus Group International Inc i Targ...

Page 149: ...ca che il mouse dispongono di un interruttore on off a gestione automatica del risparmio energetico per ottimizzare i consumi di energia elettrica Contenuto Oltre a questa guida la confezione contiene Tastiera numerica senza fili Targus Mini mouse ottico senza fili Targus Ricevitore USB 2 batterie alcaline AAA per il mouse 1 batterie alcaline AA per la tastiera numerica Requisiti di sistema Hardware...

Page 150: ...lle batterie ATTENZIONE PER SOSTITUIRE LE BATTERIE IN DOTAZIONE SI POSSONO USARE PILE ALCALINE O ALTRE BATTERIE NIMH ULTRARESISTENTI NON UTILIZZARE MAI PILE ALCALINE CON BATTERIE NIMH EVITARE INOLTRE DI USARE BATTERIE NUOVE CON QUELLE USATE 2 Riposizionare il coperchio delle batterie facendolo scorrere finché non si sente un clic e non è ben fissato 3 Accendere il mouse facendo scorrere il pulsante ...

Page 151: ...va e negativa del comparto delle batterie 3 Accendere la tastiera numerica facendo scorrere l interruttore d alimentazione sul lato destro della tastiera numerica nella posizione on Collegare il ricevitore Inserire il ricevitore USB in una porta compatibile disponibile del computer La spia Lock LED si accende Ora è possibile impostare il codice identificativo per stabilire un collegamento con il ri...

Page 152: ...ACCERTARSI CHE IL COMPUTER SIA ACCESO E ABBIA RILEVATO IL RICEVITORE USB PRIMA DI IMPOSTARE IL CODICE ID Mouse Ottico 1 Inserire il ricevitore USB in una porta compatibile disponibile del computer Il LED del ricevitore lampeggerà per 60 secondi per indicare la modalità di ricerca ID 2 Premere il tasto d impostazione situato sotto il mouse Bottone di connessione Pulsante di accensione Quando il LED...

Page 153: ...ricevitore lampeggerà per 60 secondi per indicare la modalità di ricerca ID Durante questo periodo premete e rilasciate il tasto di connessione situato sul retro del tastierino 2 Quando il LED sul ricevitore è acceso il mouse è impostato con una ID e si fissa il ricevitore A questo punto si è pronti a utilizzare il tastiera numerica 153 ...

Page 154: ... Lock on immette 1 sul display Num Lock off emula il tasto Fine 2 Num Lock on immette 2 sul display Num Lock off sposta il cursore sulla linea di testo sottostante 3 PgDn Num Lock on immette 3 sul display Num Lock off emula il tasto Page Down 4 Num Lock on immette 4 sul display Num Lock off sposta un carattere alla sinistra della posizione del cursore 5 Num Lock on immette 5 sul display Num Lock o...

Page 155: ... tasto Home 8 Num Lock on immette 8 sul display Num Lock off sposta il cursore sulla linea di testo soprastante 9 PgUp Num Lock on immette 9 sul display Num Lock off emula il tasto Page Up NumLock on NumLock off NOTA IL TASTO NUM LOCK DEL VOSTRO COMPUTER NON INCIDERA SULLO STATO DEL NUM LOCK DEL TASTIERINO 155 ...

Page 156: ...a precedente Traccia successiva Play Pausa Stop Volume Up Volume Down Stopp Programma di posta elettronica predefinito Browser Internet predefinito Pagina Internet precedente Indietro Pagina Internet successiva Avanti Aggiorna pagina Stopp pagina Preferiti Tasti Internet Per passare tra i due modi premete il tasto Mode 156 ...

Page 157: ...verlo o premere un qualsiasi tasto Per risparmiare le batterie spegnere la tastiera numerica e il mouse durante gli spostamenti o quando non sono in uso Suggerimenti per l uso Per ottenere i migliori risultati di ricezione osservare quanto segue Posizionare il ricevitore ad almeno 20 cm di distanza da tutti gli altri dispositivi elettrici come monitor altoparlanti e memorie esterne Il mouse entrer...

Page 158: ...cure richiedono che la spia luminosa LED abbia una maggiore intensità quando è accesa scaricando così più rapidamente la batteria Localizzazione e soluzione dei problemi Cosa fare se il mouse senza fili non funziona Accertarsi che le batterie siano inserite nel modo corretto L estremità positiva e negativa di tutte le batterie deve essere in corrispondenza delle connessioni positiva e negativa del ...

Page 159: ...tra il ricevitore del mouse e le altre apparecchiature del computer Aumentare la distanza tra il ricevitore del mouse e le unità di base di altri dispositivi senza fili Spegnere tutti i dispositivi wireless e le loro unità di base che si trovano in vicinanza del ricevitore del mouse Se si sta usando il mouse senza fili su una superficie metallica spostarlo su una non metallica I metalli come il fe...

Page 160: ...positari Tutti i diritti riservati Specifiche Frequenza operativa 2 4 GHz Distanza operativa Fino a 10 mt Voltaggio operativo Tastierino 2 4V Ricevitore 5V Mouse 3V Corrente Operativa Tastierino massimo 10mA Ricevitore massimo 16mA Mouse massimo 11mA Modalità di sospensione Tastierino Al di sotto di 300 uA Mouse Al di sotto di 1 mA Dimensioni Tastierino 155 x 92 x 27 mm Ricevitore 58 x 16 x 10 mm ...

Page 161: ...lbinŏje klaviatźroje tiek pelŏje yra on off šjungti išjungti jungiklis bei automatinis energijos taupymo valdymas skirti veiksmingam energijos taupymui Be šio vartotojo vadovo šioje pakuotŏje yra Targus bevielŏ pagalbinŏ klaviatźra Targus bevielŏ optinŏ pelŏ USB imtuvas 2 AAA baterijos pelei 1 AA baterijos pagalbinei klaviatźrai Šžanga Turinys Reikalavimai sistemai Techninŏ šranga PC su Intel Pent...

Page 162: ...E BATERIJAS NAUDOKITE ŠARMINES AR KITAS UNIVERSALIAS NIMH BATERIJAS PRIETAISE NIEKUOMET VIENU METU ENAUDOKITE ŠARMINIŽ SU NIMH BATERIJOMIS PRIETAISE NEMAIŠYKITE NAUJŽ BATERIJŽ SU PANAUDOTOMIS 2 Stumkite baterijos dangtelš š vietą kol jis spragtelŏs 3 Paslinkdami maitinimo jungiklš esantš pagalbinŏs pelŏ šone š padŏtš on šjungta šjunkite pagalbinĊ pelŏ Optinis daviklis esantis pelŏs apaþioje švieþi...

Page 163: ...as kiekvienos baterijos poliai atitinka poliškumo ženklus baterijž skyrelyje 3 Paslinkdami maitinimo jungiklš esantš pagalbinŏs klaviatźros šone š padŏtš on šjungta šjunkite pagalbinĊ klaviatźrą Imtuvo prijungimas USB imtuvą škiškite š laisvą savo kompiuterio USB lizdą Dabar esate pasiruošĊ nustatyti identifikacijos kodą kad bźtž nustatytas ryšys su imtuvu Maitinimo jungiklis Sąrankos klavišas 163...

Page 164: ...e šiuos veiksmus PASTABA Prieš nustatydami ID kodą šsitikinkite ar jźsž kompiuteris šjungtas ir aptiko USB imtuvą Optinŏ pelŏ 1 USB imtuvą škiškite š laisvą savo kompiuterio USB lizdą LED esantis ant imtuvo mirksŏs 60 sekundžiž kas rodo ID paieškos režimą 2 Paspauskite pelŏs apaþioje esantš sąrankos klavišą Sąrankos klavišas m a i t i n i m o jungiklis Kai užsidega imtuvo LED pelŏs ID suderintas o...

Page 165: ...D esantis ant imtuvo mirksŏs 60 sekundžiž kas rodo ID paieškos režimą 2 Šiuo metu paspauskite ir atleiskite ryšio mygtuką esantš pagalbinŏs klaviatźros galinŏje pusŏje 2 Kai užsidega imtuvo šviesos diodas LED pagalbinŏs klaviatźros ID suderintas o imtuvas užblokuotas Dabar galit pradŏti naudoti pagalbinĊ klaviatźrą 165 ...

Page 166: ...f šterpia kablelš 1 End NumLock on ekrane parašo 1 NumLock off imituoja End pabaiga klavišą 2 NumLock on ekrane parašo 2 NumLock off perkelia žymeklš viena teksto eilute žemyn 3 PgDn NumLock on ekrane parašo 3 NumLock off imituoja Page Down puslapis žemyn klavišą 4 NumLock on ekrane parašo 4 NumLock off perkelia vieną simbolš kairŏn nuo žymeklio padŏties 5 NumLock on ekrane parašo 5 NumLock off jo...

Page 167: ...žia klavišą 8 NumLock on ekrane parašo 8 NumLock off perkelia žymeklš viena teksto eilute aukštyn 9 PgUp NumLock on ekrane parašo 9 NumLock off imituoja Page up puslapis aukštyn klavišą Num Lock NumLock on NumLock off PASTABA NUMLOCK KLAVIŠAS JŹSŽ KOMPIUTERYJE NEPAVEIKS PAGALBINŎS KLAVIATŹROS NUMLOCK BŹKLŎS 167 ...

Page 168: ...unkcija Ankstesnis takelis Kitas takelis Leisti pristabdyti Nutildyti Pagarsinti Patildyti Sustabdyti Numatytoji el pašto programa Numatytoji interneto naršyklŏ Š kitą interneto puslapš Š ankstesnš interneto puslapš Atnaujinti puslapš Sustabdyti puslapš Adresynas Interneto klavišai Norŏdami perjungti režimą paspauskite Mode klavišą 168 ...

Page 169: ...inĊ klaviatźrą ir pelĊ išjunkite Eksploatacijos patarimai Optimaliai funkcijai ir RD radijo dažnio priŏmimui Imtuvą dŏkite mažiausiai 20 cm atstumu nuo visž elektriniž prietaisž pvz jźsž monitorius garsiakalbiai ir išoriniai kaupikliai Jei reikia imtuvui laikyti atokiau nuo kompiuterio naudokite pateiktą pailginimo kabelš Imtuvą škiškite š pailginimo kabelš o pailginimo kabelš š kompiuterš Stenkit...

Page 170: ...li laikinai neveikti Kad padidintumŏte baterijos tarnavimo laiką optinĊ pelĊ naudokite ant balto ar šviesios spalvos paviršiaus Tamsiam paviršiui reikia kad pelŏs LED šviestž šviesiau dŏl ko greiþiau išsenka baterija Gedimž šalinimas Ką daryti jei pagalbinŏ klaviatźra neveikia Šsitikinkite ar teisingas baterijž poliariškumas Teigiamas ir neigiamas kiekvienos baterijos poliai turi atitikti teigiamą...

Page 171: ...fikacijos kodo nustatyma skyriž Ką daryti jei pagalbinŏs klaviatźros reakcijos laikas lŏtas ar ji nuolat nustoja veikti Pamŏginkite atlikti vieną iš šiž veiksmž Padidinkiteatstumątarpimtuvoirlikusiosjźsžkompiuterio šrangos Padidinkite atstumą tarp imtuvo ir kitos bevielŏs šrangos pagrindinio mazgo Išjunkite visus bevielius prietaisus bei jž pagrindinius mazgus kurie yra šalia pagalbinŏs klaviatźro...

Page 172: ...i 11 mA Laukimo bźsena pagalbinŏ klaviatźra Mažiau 300 A pelŏ Mažiau 1 mA Dydis pagalbinŏ klaviatźra 155 x 92 x 27 mm Receiver 58 x 16 x 10 mm pelŏ 98 x 60 x 33 5mm Svoris pagalbinŏ klaviatźra 111g Receiver 14g pelŏ 80g Funkcijos ir charakteristikos gali bźti keiþiamos apie tai nepranešus Visi kiti bei registruoti prekyženkliai yra atitinkamž kompanijž nuosavybŏ Visos teisŏs saugomos 2008 Targus G...

Page 173: ...n pele aprŝkota ar ieslŋgšanas izslŋgšanas slŋdzi un automŅtisku elektrŝbas taupŝšanas iespŋju efektŝvai elektrŝbas saglabŅšanai SaskaŪŅ ar lietotŅja rokasgrŅmatu komplektŅ iekŨauts tagus bezvadu klaviatźra Targus bezvadu optiskŅ pele USB uztvŋrŋjs 2 AAA baterijas pelei 1 AA baterijas klaviatźrai Ievads Saturs Sistŋmas prasŝbas Aparatźra Dators ar Intel Pentium procesoru vai kaut ko ekvivalentu US...

Page 174: ...ŋ BRŜDINńJUMS KAD MAINIET BATERIJAS JŹS VARAT IZMANTOT SńRMAINńS VAI KńDA CITAS NIMH BATERIJAS NEKAD NELEICIET IERŜCŊ SńRMAINńS BATERIJAS KOPń AR NIMH BATERIJńM NELEICIET KOPń VECAS UN JAUNAS BATERIJAS 2 Iebŝdiet bateriju nodalŝjuma vŅciŪu atpakaŨ vietŅ lŝdz tas noklikšť 3 Ieslŋdziet pele ieslŋdzot elektrŝbas slŋdzi kas atrodas pele aizmugurŋ ON stŅvoklŝ Optiskais sensors kas atrodas peles apakšŅ ...

Page 175: ... negatŝvie bateriju gali sakrŝt ar polaritŅtes indikatoriem bateriju nodalŝjuma iekšpusŋ 3 Ieslŋdziet klaviatźru ieslŋdzot elektrŝbas slŋdzi kas atrodas klaviatźras aizmugurŋ ON stŅvoklŝ Uztvŋrŋja pieslŋgšana Iespraudiet USB uztvŋrŋju brŝvŅ USB pieslŋgvietŅ jźsu datorŅ Tagad varat iestatŝt identifikŅcijas kodu lai izveidotu sakaru saiti ar uztvŋrŋju Elektrŝbas slŋdzis Iestatŝšanas taustiŪš 175 ...

Page 176: ... jźsu dators ir ieslŋgts un atradis USB uztvŋrŋju pirms uzstŅdŅt ID kodu OptiskŅ pele 1 Iespraudiet USB uztvŋrŋju brŝvŅ USB pieslŋgvietŅ jźsu datorŅ LED indikators uz uztvŋrŋja lai norŅdŝtu uz ID meklŋšanas režŝmu mirgos 60 sekundes 2 Nospiediet iestatŝšanas pogu kas atrodas uz peles Iestatŝšanas taustiŪš jaudas slŋdzis Uz klaviatźras nospiediet iestatŝšanas taustiŪu Kad gaismas diode LED uz uztvŋ...

Page 177: ...ja lainorŅdŝtuuzIDmeklŋšanas režŝmu mirgos 60 sekundes ŠajŅ laika posmŅ nospiediet un atlaidiet savienojuma pogu kas atrodas klaviatźras aizmugurŋ 2 Uz klaviatźras nospiediet iestatŝšanas taustiŪu Kad gaismas diode LED uz uztvŋrŋja iedegas klaviatźrai ir uzstŅdŝts ID un uztvŋrŋjs ir bloťŋts Tagad varat izmantot klaviatźru 177 ...

Page 178: ...matu 1 End NumLock ieslŋgts raksta 1 displejŅ NumLock izslŋgts lŝdzinŅs End taustiŪam 2 NumLock ieslŋgts raksta 2 displejŅ NumLock izslŋgts pavirza kursoru vienu rindu uz leju 3 PgDn NumLock ieslŋgts raksta 3 displejŅ NumLock izslŋgts lŝdzinŅs Page Down taustiŪamu 4 NumLock ieslŋgts raksta 4 displejŅ NumLock izslŋgts pavirzŅs pa vienu rakstzŝmi pa kreisi no kursora 5 NumLock ieslŋgts raksta 5 disp...

Page 179: ...e taustiŪamu 8 NumLock ieslŋgts raksta 8 displejŅ NumLock izslŋgts pavirza kursoru vienu rindu uz augšu 9 PgUp NumLock ieslŋgts raksta 9 displejŅ NumLock izslŋgts lŝdzinŅs Page Up taustiŪamu Num Lock NumLock ieslŋgts NumLock izslŋgts IEVŊROJIET NUMLOCK TAUSTIũŠ DATORń NEIETEKMŊS NUMLOCK TAUSTIũA STńVOKLI KLAVIATŹRń 179 ...

Page 180: ...ija Iepriekšŋjais ieraksts NŅkamais ieraksts Spŋlŋt Pauzŋt Klusums SkaŨŅk KlusŅk Apturŋt NoklusŋtŅ e pasta programma Noklusŋtais Interneta pŅrlźks Interneta lappuse uz priekšu Interneta lappuse atpakaŨ Atjaunot lapu Apturŋt lapu Izlase Interneta taustiŪi Lai pŅrslŋgtos starp diviem režŝmiem nospiediet taustiŪu Režŝms 180 ...

Page 181: ...tojat datoru izslŋdziet klaviatźru un peli Padomi par darbŝbu OptimŅlai darbŝbai un RF uztveršanai Novietojiet uztvŋrŋju vismaz 20 cm attŅlumŅ no visŅm elektriskajŅm ierŝcŋm piemŋram monitora skaŨruŪiem vai ŅrŋjŅm uzglabŅšanas ierŝcŋm Janepieciešams izmantojietpievienotopagarinŅšanas kabeli lai novietotu uztvŋrŋju pŋc iespŋjas tŅlŅk no datora Iespraudiet uztvŋrŋju pagarinŅšanas kabelŝ bet kabeli d...

Page 182: ...i paildzinŅtu baterijas dzŝvotspŋju izmantojiet optisko peli uz baltas vai gaišas krŅsas virsmas Tumšas virsmas var izraisŝt peles LED indikators spŝdŋšanu spilgtŅk kas var izraisŝt baterijas izlŅdŋšanos daudz ŅtrŅkŅ laika posmŅ Traucŋjummeklŋšana Ko darŝt ja klaviatźra nestrŅdŅ PŅrliecinieties ka bateriju polaritŅte ir pareiza Katras baterijas pozitŝvajiem un negatŝvajiem galiem ir jŅsakrŝt ar po...

Page 183: ...tifikŅcijas kodu Lai to paveiktu skatiet identifikŅcijas koda uzstŅdŝšana Ko darŝt ja klaviatźras atbildes laiks ir lŋns vai ar lieliem pŅrtraukumiem Pamŋŕiniet vienu no zemŅk minŋtajiem risinŅjumiem Palieliniet distanci starp uztvŋrŋju un pŅrŋjo datora aprŝkojumu Palieliniet distanci starp peles uztvŋrŋju un citu bezvada ierŝþu pamata iekŅrtŅm Izslŋdziet jebkuru ierŝci un tŅs pamata iekŅrtas kas ...

Page 184: ...li 16 mA Mouse MaksimŅli 11 mA Atliktais režŝms klaviatźra Zem 300 uA Mouse Zem 1 mA Izmŋri klaviatźra 155 x 92 x 27 mm Uztvŋrŋjs 58 x 16 x 10 mm Mouse 98 x 60 x 33 5mm Svars klaviatźra 111g Uztvŋrŋjs 14g Mouse 80g Apraksti un specifi kŅcijas var mainŝties bez brŝdinŅjuma Visas preþu zŝmes un reŕistrŋtŅs preþu zŝmes ir to attiecŝgo ŝpašnieku ŝpašums Visas tiesŝbas patur autors 2008 Targus Group In...

Page 185: ...senbord en de muis hebben beide een aan uitschakelaar en een functie voor automatisch zuinig energieverbruik Inhoud van de verpakking De verpakking bevat naast deze gebruikershandleiding de volgende artikelen Targus draadloos toetsenbord Targus draadloze optische minimuis USB ontvanger 2 AAA batterijen voor de muis 1 AA batterijen voor het toetsenbord Systeemvereisten Hardware pc met een Intel Pen...

Page 186: ...rresponderende polariteitsymbool in de batterijbehuizing WAARSCHUWING DE BATTERIJEN KUNNEN WORDEN VERVANGEN MET ALKALISCHE OF ANDERE ZWARE NIMHBATTERIJEN GEBRUIK NOOIT EEN ALKALISCHE MET EEN NIMH BATTERIJ IN HETZELFDE TOESTEL GEBRUIK GEEN NIEUWE EN OUDE BATTERIJEN IN EEN ZELFDE TOESTEL 3 Schuif het batterijpaneeltje te rug totdat het stevig vast zit U moet een klik horen 4 Zet de muis aan door de ...

Page 187: ...rij overeenstemt met het corresponderende polariteitsymbool in de batterijbehuizing 3 Zet het toetsenbord aan door de stroomschakelaar rechts van het toetsenbord op aan te schuiven Aansluiting van de ontvanger Steek de USB ontvanger in een ongebruikte USB poort van de computer De LOCK lichtdiode brandt U bent klaar om de identificatiecode in te stellen voor de communicatiekoppeling met de ontvanger...

Page 188: ...TER MOET AAN STAAN EN DE USBONTVANGER HEBBEN GEVONDEN ALVORENS U DE ID CODE INSTELT Optische Muis 1 Steek de USB ontvanger in een ongebruikte USB poort van de computer De lichtdiode op de ontvanger knippert gedurende 60 seconden om te wijzen op de ID zoekmodus 2 Druk op de installatietoets van de muis Verbindingsknop Aan uitschakelaar Wanneer de lichtdiode op de ontvanger brandt is de muis geïnsta...

Page 189: ...nippert gedurende 60 seconden om te wijzen op de ID zoekmodus Gedurende deze tijd drukt u de verbindingsknop achteraan de rekenmachine het toetsenbord in en laat u de knop los 2 Wanneer de lichtdiode op de ontvanger brandt is het toetsenbord geïnstalleerd met een ID en is de ontvanger vergrendeld U kunt nu het toetsenbord gebruiken 189 ...

Page 190: ...nd NumLock aan voert 1 in het scherm in NumLock uit simuleert de toets End 2 NumLock aan voert 2 in het scherm in NumLock uit verplaatst de cursor naar één tekstregel lager 3 PgDn NumLock aan voert 3 in het scherm in NumLock uit simuleert de toets Page Down 4 NumLock aan voert 4 in het scherm in NumLock uit verplaatst één teken naar links van de positie van de cursor 5 NumLock aan voert 5 in het s...

Page 191: ... toets Home 8 NumLock aan voert 8 in het scherm in NumLock uit verplaatst de cursor naar één tekstregel hoger 9 PgUp NumLock aan voert 9 in het scherm in NumLock uit simuleert de toets Page Up NumLock aan NumLock uit N B DE NUMLOCK TOETS OP UW COMPUTER HEEFT GEEN INVLOED OP DE NUMLOCK STATUS VAN HET TOETSENBORD 191 ...

Page 192: ... Vorige track Volgende track Afspelen Pauze Stumm Volume omhoog Volume omlaag Stop Standaard e mail programma Standaard Internet browser Naar de vorige Internet pagina Naar de volgende Internet pagina De pagina vernieuwen De pagina Stop Favorieten Internet toetsen Druk op de toets Modus om van de ene naar de andere modus te gaan 192 ...

Page 193: ...willekeurige toets Om de batterij te sparen schakelt u het toetsenbord en de muis uit terwijl u reist of wanneer u ze niet gebruikt Tips voor gebruik Voor optimale prestaties en een uitstekende RF ontvangst doet u het volgende Plaats de ontvanger op ten minste van alle elektrische apparaten zoals uw monitor luidsprekers of externe opslagapparatuur Gebruik de muis niet op metalen oppervlakken Metaa...

Page 194: ...it of licht gekleurd oppervlak om de batterij zo lang mogelijk te laten meegaan Een donker oppervlak doet het LED lampje light emitter diode helderder branden waardoor de batterij sneller leegloopt Probleemoplossing Wat doe ik als de RF muis niet werkt Controleer de polariteit van de batterijen De positieve pool en negatieve pool van elke batterij moet overeenstemmen met de positieve en negatieve ...

Page 195: ... plaatsen Wat doe ik als de RF muis langzaam reageert of af en toe uitvalt Vergroot de afstand tussen de ontvanger van de muis en uw andere computerapparatuur Vergroot de afstand tussen de ontvanger van de muis en het basisstation van andere draadloze apparaten Zet alle draadloze apparaten en hun basisstations in de omgeving van de ontvanger van de muis uit Als u de RF muis op een metalen oppervla...

Page 196: ...n de respectievelijke eigenaars Alle rechten voorbehouden Specificaties Werkingsfrequentie 2 4 GHz Werkingsafstand Tot 10 m Bedrijfsspanning toetsenbord 2 4V Ontvanger 5V Muis 3V Stroom toetsenbord 10 mA maximaal Ontvanger 16 mA maximaal Muis 11 mA maximaal Modus Onderbreken toetsenbord minder dan 300 uA Mouse minder dan 1 mA Afmetingen toetsenbord 155 x 92 x 27 mm Ontvanger 58 x 16 x 10 mm Muis 9...

Page 197: ...astaturet og musen har en på av bryter og funksjoner for automatisk strømsparing for effektiv strømforvaltning I tillegg til denne brukerveiledningen inneholder denne pakken Targus trådløst tastatur Targus trådløs optisk mus USB mottaker 2 AAA batterier til musen 1 AA batterier til tastaturet Introduksjon Innhold Systemkrav Maskinvare PC med en Intel Pentium prosessor eller tilsvarende USB 1 1 ell...

Page 198: ...batterihuset ADVARSEL NÅR DU BYTTER BATTERIER KAN DU BRUKE ALKALINE ELLER ANDRE EKSTRA KRAFTIGE NIMH BATTERIER KOMBINER ALDRI ET ALKALINE MED ET NIMH BATTERI I EN ENHET UNNGÅ Å BLANDE NYE OG BRUKTE BATTERIER I EN ENHET 2 Skyv batteridekselet tilbake på plass til du hører et klikk 3 Slå på musen ved å skyve strømbryteren på baksiden av musen til på Den optiske sensoren på undersiden av musen lyser ...

Page 199: ...endene av hvert batteri stemmer overens med polaritetsindikatorene inne i batterihuset 3 Slå på tastaturet ved å skyve strømbryteren på baksiden av tastaturet til på Koble til mottakeren Plugg USB mottakeren inn i en tilgjengelig USB port på datamaskinen Nå er du klar til å stille inn identifikasjonskoden for å opprette en kommunikasjonsforbindelse med mottakeren Strømbryter Oppsettstast 199 ...

Page 200: ...om følger MERK Sørg for at datamaskinen din er slått på og har oppdaget USB mottakeren før du stiller inn ID koden Optisk mus 1 Plugg USB mottakeren inn i en tilgjengelig USB port på datamaskinen LED på mottakeren vil blinke i 60 sekunder for å indikere ID søkemodus 2 Trykk på oppsettstasten på undersiden av musen Oppsettstast strømbryter Når LED på mottakeren lyser er ID installert på musen og mo...

Page 201: ...akeren vil blinke i 60 sekunder for å indikere ID søkemodus I løpet av denne tiden trykk inn og slipp tilkoblingsknappen på baksiden av kalkulatoren tastaturet 2 Når den lysemitterende dioden LED på mottakeren lyser er ID installert på tastaturet og mottakeren er låst Nå er tastaturet klart til bruk 201 ...

Page 202: ...1 End NumLock på setter inn 1 på displayet NumLock av samme som End tasten 2 NumLock på setter inn 2 på displayet NumLock av flytter markøren ned en tekstlinje 3 PgDn NumLock på setter inn 3 på displayet NumLock av samme som Page Down tasten 4 NumLock på setter inn 4 på displayet NumLock av flytter en bokstav til venstre for markørposisjonen 5 NumLock på setter inn 5 på displayet NumLock av Ingen fu...

Page 203: ... som Home tasten 8 NumLock på setter inn 8 på displayet NumLock av flytter markøren opp en tekstlinje 9 PgUp NumLock på setter inn 9 på displayet NumLock av samme som Page Up tasten Num Lock NumLock på NumLock av MERK NUMLOCK TASTEN PÅ DATAMASKINEN DIN VIL IKKE VIRKE INN PÅ NUMLOCK STATUSEN PÅ TASTATURET 203 ...

Page 204: ...ataster Tast Funksjon Forrige spor Neste spor Dempet lyd Mute Volum opp Volum ned Stopp Standard e postprogram Standard nettleser En Internettside fremover En Internettside bakover Oppdater side Stopp side Favoritt Internett taster For å bytte mellom de to modusene trykk på Mode tasten 204 ...

Page 205: ...dningen og skjøteledningen til datamaskinen Unngå å bruke den optiske musen på en metalloverflate Metallersomjern aluminiumellerkobberavskjermeroverføring av radiofrekvens og kan sakke ned musens responstid eller få musen til å svikte midlertidig Strømsparing For å forlenge batterienes levetid slå batteriene av med på av bryteren som du finner på baksiden av tastaturet når du er på reise eller når d...

Page 206: ... musen til å slutte å virke midlertidig For å maksimere batterienes levetid bruk den optiske musen på en hvit eller lys overflate Mørke overflater får musens LED til å lyse sterkere som gjør at batteriene tømmes fortere Feilsøking Hva gjør jeg om tastaturet ikke virker Sørg for at polaritetsforholdet for batteriene er korrekt Den positive og negative enden av hvert batteri må stemme overens med den ...

Page 207: ...Metaller som jern aluminium eller kobber avskjermer overføring av radiofrekvens og kan sakke ned tastaturets reaksjonstid eller få tastaturet til å midlertidig slutte å virke Bytt batterier Når jeg bruker tastaturet virker andre trådløse enheter saktere eller svikter midlertidig hva skal jeg gjøre Tastaturet kan forstyrre andre trådløse radiobaserte enheter som opererer på 2 4GHz slik som en telef...

Page 208: ...simum Musen 11 mA maksimum Hvilemodus tastatur Under 300 uA Musen Under 1 mA Dimensjoner tastatur 155 x 92 x 27 mm Mottaker 58 x 16 x 10 mm Musen 98 x 60 x 33 5mm Vekt tastatur 111g Mottaker 14g Musen 80g Funksjoner og spesifi kasjoner kan endres uten varsel Alle varemerker og registrerte varemerker tilhører sine respektive eiere Med enerett 2008 Targus Group International Inc og Targus UK Inc Spes...

Page 209: ...ü pracy na kodach ID Dla przedáuĪenia ĪywotnoĞci baterii zarówno mysz jak i klawiatura posiadają przeáącznik wá wyá on off oraz opcjĊ automatycznego trybu oszczĊdzania energii ZawartoĞü opakowania Wraz z niniejszą instrukcją opakowanie zawiera Bezprzewodową klawiaturĊ numeryczną Bezprzewodową mysz optyczną Odbiornik USB 2 bateria w rozmiarze AAA 2 baterie dla myszy 1 bateria w rozmiarze AA 1 bater...

Page 210: ...ze baterii OSTRZEĩENIE WYMIENIAJĄC BATERIE NALEĩY STOSOWAû BATERIEALKAICZNEALBOAKUMULATORYNIKLOWO METALOWO WODOROWE NIMH NIE NALEĩY STOSOWAû JEDNOCZEĝNIE BATERII ALKAICZNYCH Z AKUMULATORAMI NIMH NALEĩY UNIKAû STOSOWANIA BATERII NOWYCH ZE STARYMI 2 WsuĔ pokrywĊ baterii na miejsce KlikniĊcie zatrzasku pokrywy oznacza prawidáowe jej zamkniĊcie 3 Wáącz mysz PrzesuĔ przeáącznik wá wyá on off znajdujący...

Page 211: ...eguny umieszczone są zgodnie z oznaczeniami ich polaryzacji znajdującymi siĊ w komorze baterii 3 Wáącz klawiaturĊ PrzesuĔ przeáącznik wá wyá on off znajdujący siĊ na spodzie klawiatury na pozycjĊ wá on Podáączenie odbiornika Podáącz odbiornik USB do wolnego portu USB w komputerze Urządzenie jest gotowe do nawiązania poáączenia i ustawienia kodu ID Przeáącznik zasilania Przycisk ustawieĔ 211 ...

Page 212: ...tawieniem kodu ID upewnij siĊ Īe komputer jest wáączony oraz odbiornik USB zostaá wykryty przez komputer Mysz optyczna 1 Podáącz odbiornik USB do wolnego portu USB w komputerze 60 sekundowe miganie diody LED w odbiorniku bĊdzie sygnalizowaü tryb wyszukiwania kodu ID 2 WciĞnij przycisk ustawieĔ na spodzie myszy Przycisk ustawieĔ przeáącznik zasilania Zapalenie siĊ diody LED w odbiorniku oznacza ust...

Page 213: ...iody LED w odbiorniku bĊdzie sygnalizowaü tryb wyszukiwania kodu ID NaleĪy wówczas wcisnąü i zwolniü przycisk poáączenia znajdujący siĊ na spodzie klawiatury z kalkulatorem 2 Zapalenie siĊ diody LED w odbiorniku oznacza ustawienie kodu ID dla poáączenia z klawiaturą oraz zablokowanie innych poáączeĔ odbiornika Klawiatura jest gotowa do uĪycia 213 ...

Page 214: ...tawia znak przecinka 1 End NumLock wáączony wstawia znak 1 NumLock wyáączony duplikuje klawisz End 2 NumLock wáączony wstawia znak 2 NumLock wyáączony przesuwa kursor o jeden wiersz w dóá 3 PgDn NumLock wáączony wstawia znak 3 NumLock wyáączony duplikuje klawisz Page Down 4 NumLock wáączony wstawia znak 4 NumLock wyáączony przesuwa kursor o jeden znak w lewo 5 NumLock wáączony wstawia znak 5 NumLo...

Page 215: ...Lock wáączony wstawia znak 8 NumLock wyáączony przesuwa kursor o jeden wiersz w górĊ 9 PgUp NumLock wáączony wstawia znak 9 NumLock wyáączony duplikuje klawisz Page Up Num Lock NumLock wáączony NumLock wyáączony UWAGA WàĄCZENIE KLAWISZA NUMLOCK NA KLAWIATURZE KOMPUTERA NIE WPàYWA NA INTERPRETACJĉ KLAWISZY KLAWIATURY NUMERYCZNEJ 215 ...

Page 216: ...nkcja Poprzednia ĞcieĪka NastĊpna ĞcieĪka Odtwarzaj Wstrzymaj Wyáącz dĨwiĊk GáoĞniej Ciszej Zatrzymaj DomyĞlny program poczty E mail DomyĞlna przeglądarka internetowa NastĊpna strona Poprzednia strona OdĞwieĪ bieĪącą stronĊ Zatrzymaj wczytywanie bieĪącej strony Ulubione Klawisze funkcyjne internetowe Aby przeáączyü z jednego trybu na drugi wciĞnij klawisz Mode 216 ...

Page 217: ...ce uĪytkowania W celu uzyskania optymalnej wydajnoĞci i zapewnienia wáaĞciwego odbioru fal radiowych UmieĞü odbiornik w odlegáoĞci przynajmniej 20 cm od urządzeĔ elektrycznych takich jak monitor gáoĞniki czy zewnĊtrze noĞniki danych W razie koniecznoĞci uĪyj dostarczonego kabla przedáuĪającego w celu zachowania wáaĞciwej odlegáoĞci odbiornika od komputera Podáącz kabel przedáuĪający do odbiornika ...

Page 218: ...nia w jej pracy Aby zwiĊkszyü ĪywotnoĞü baterii uĪywaj myszy na biaáej lub jasnej powierzchni Ciemna powierzchnia powoduje koniecznoĞü jaĞniejszego Ğwiecenia diody LED co w konsekwencji skutkuje szybszym rozáadowaniem baterii Rozwiązywanie problemów Co zrobiü jeĞli mysz nie dziaáa Upewnij siĊ Īe bieguny baterii są podáączone prawidáowo Bieguny dodatnie i ujemne baterii powinny stykaü siĊ odpowiedn...

Page 219: ...wanie kodu ID poáączenia klawiatury W tym celu patrz Ustawienie kodu ID Co zrobiü jeĞli czas reakcji klawiatury jest zbyt dáugi lub wystĊpują przerwy w jej dziaáaniu Spróbuj nastĊpujących sposobów ZwiĊksz odlegáoĞü pomiĊdzy odbiornikiem i innymi urządzeniami Oddal odbiornik od stacji bazowych innych urządzeĔ bezprzewodowych Wyáącz urządzenia bezprzewodowe znajdujące siĊ w pobliĪu odbiornika W przy...

Page 220: ...wieszenia klawiatura numeryczna PoniĪej 300 uA myszy PoniĪej 1 mA Wymiary klawiatura numeryczna 155 x 92 x 27 mm Odbiornik 58 x 16 x 10 mm myszy 98 x 60 x 33 5mm CiĊĪar klawiatura numeryczna 111g Odbiornik 14g myszy 80g WáaĞciwoĞci i specyfi kacje techniczne produktu mogą ulec zmianie bez wczeĞniejszego uprzedzenia Wszystkie znaki handlowe i zarejestrowane znaki handlowe stanowią wáasnoĞü odpowied...

Page 221: ... teclado numérico como o rato apresentam um interruptor de ligar desligar e gestão automática de poupança de energia para uma conservação eficaz de energia Conteúdo Para além do manual do utilizador este pacote contém Teclado Numérico sem Fios da Targus Mini Rato Óptico sem Fios da Targus Receptor USB 2 Pilhas tipo AAA para o rato 1 Pilha tipo AA para o teclado numérico Requisitos da Sistema Hardwa...

Page 222: ...timento da pilha PRECAUCÃO QUANDO SUBSTITUIR AS PILHAS PODE USAR PILHAS ALCALINAS OU OUTRAS NIMH DE ALTO RENDIMENTO NUNCA COMBINE NUM APARELHO UMA PILHA ALCALINA COM UMA NIMH EVITE MISTURAR PILHAS NOVAS E USADAS NUM APARELHO 2 Deslize a tampa das pilhas para a posição até ela dar o estalido de estar firmemente no lugar 3 Ligue o rato rodando o interruptor de ligar desligar existente na parte inferi...

Page 223: ...es de polaridade existentes dentro do compartimento da pilha 3 Ligue o teclado numérico deslizando o interruptor de Energia no lado direito do teclado numérico para a posição de on Conexão do Receptor Encaixe o receptor USB numa porta USB disponível no seu computador A luz de Lock LED liga se Está agora pronto a para definir o código de identificação para estabelecer um vínculo de comunicação com o ...

Page 224: ...E O SEU COMPUTADOR ESTÁ LIGADO E DETECTOU O RECEPTOR USB ANTES DE DEFINIR O CÓDIGO DE ID Rato Óptico 1 Encaixe o receptor USB numa porta USB disponível no seu computador O LED do receptor piscará durante 60 segundos para indicar o modo de pesquisa de ID 2 Pressione a tecla de setup na parte inferior do rato Botão de conexão Interruptor de On Off Ligar Desligar Quando a luz LED do receptor estiver ...

Page 225: ... 60 segundos para indicar o modo de pesquisa de ID Durante este tempo pressione e liberte o botão de conexão existente na parte traseira da combinação calculador do teclado 2 Quando o diôdo emissor de luz LED do receptor estiver aceso o teclado numérico está configurado com uma ID e o receptor está apanhado Está agora pronto a para utilizar o teclado numérico 225 ...

Page 226: ...a NumLock não seleccionada imita a tecla Insert Inserir 2 NumLock seleccionada entra 0 na tela NumLock não seleccionada movimenta o cursor para baixo uma linha de texto 3 PgDn NumLock seleccionada entra 0 na tela NumLock não seleccionada imita a tecla Page Down Página para Baixo 4 NumLock seleccionada entra 0 na tela NumLock não seleccionada movimenta um caracter para a esquerda da posição do curs...

Page 227: ...ck seleccionada entra 0 na tela NumLock não seleccionada movimenta o cursor para aima uma linha de texto 9 PgUp NumLock seleccionada entra 0 na tela NumLock não seleccionada imita a tecla Page Up Página para Cima NumLock seleccionada NumLock não seleccionada NOTA A TECLA DE NUMLOCK DO SEU COMPUTADOR NÃO AFECTARÁ O ESTATUTO DE NUMLOCK DO SEU TECLADO 227 ...

Page 228: ...aixa anterior Faixa seguinte Reproduzir Pausa Sem som Aumentar volume Diminuir volume Parar Programa de e mail predefinido Browser de Internet predefinido Retroceder página de Internet Avançar página de Internet Actualizar página Parar página Favoritos Tecla d Internet Para mudar entre os dois modos pressione a tecla de Modo 228 ...

Page 229: ...ra poupar energia das pilhas desligue o teclado numérico e o rato quando viajar ou quando não os utilizar Sugestões de funcionamento Quando estiver a utilizar um rato óptico para obter um óptimo desempenho Nunca utilize o rato numa superfície de vidro ou espelhada ou de veludo preto pois estas superfícies farão com que o rato deixe temporariamente de funcionar Se for necessário utilize um cabo de ...

Page 230: ... o rato sobre uma superfície branca ou de cores claras As superfícies escuras fazem com que a luz do díodo emissor de luz LED do rato brilhe mais intensamente o que provoca uma descarga mais rápida das pilhas Resolução de Problemas O que devo fazer se o rato RF não funcionar Certifique se que a polaridade das pilhas está correcta As extremidades positiva e negativa de cada pilha têm de coincidir co...

Page 231: ... Aumente a distância entre o receptor do rato e o resto do equipamento do seu computador Aumente a distância entre o receptor do rato e as unidades base de outros dispositivos sem fios Desligue quaisquer dispositivos sem fios e respectivas unidades base que estejam perto do receptor do rato Se estiver a utilizar o rato RF numa superfície de metal desloque o rato e respectivo receptor para uma superf...

Page 232: ...e dos respectivos proprietários Todos os direitos reservados Especificações Frequência de Operação 2 4 GHz Distância de Operação Até 10 m Voltagem de Operação Teclado 2 4V Receptor 5V Rato 3V Corrente de Operaçao Teclado 10mA máximo Receptor 16mA máximo Rato 11mA máximo Modo em Suspensão Teclado Abaixo de 300 uA Mouse Abaixo de 1 mA Dimensões Teclado 155 x 92 x 27 mm Receptor 58 x 16 x 10 mm Rato ...

Page 233: ...4 GHz Atât tastatura cât úi mouse ul au un comutator on off úi sistem de economisire a energiei pentru o administrare mai bună a resurselor energetice Pe lângă ghidul de folosire acest pachet mai conĠine Tastatură fără fir Targus Mouse optic fără fir Targus Receptor USB 2 baterii AAA pentru mouse 1 baterii AA pentru tastatură Introducere ConĠinut ConfiguraĠie Necesară Hardware PC cu procesor Intel...

Page 234: ...CUIğI BATERIILE PUTEğI FOLOSI BATERII ALCALINE SAU ALTE BATERII NIMH HEAVY DUTY NU COMBINAğI NICIODATĂ O BATERIE NIMH CU ALTA ALCALINĂ EVITAğI AMESTECAREA DE BATERII NOI ùI VECHI ÎNTR UN DISPOZITIV 2 GlisaĠi capacul bateriei până ajunge în poziĠia în care face clic 3 DeschideĠi mouse prin glisarea comutatorului Power de pe spatele mouse spre poziĠia on Senzorul optic aflat pe spatele mouse ului st...

Page 235: ... se potrivesc cu polaritatea afiúată în interiorul carcasei bateriei 3 DeschideĠi tastatura prin glisarea comutatorului Power de pe spatele tastaturii spre poziĠia on Conectarea receptorului IntroduceĠi receptorul USB într unul dintre porturile USB libere ale computerului dvs Acum puteĠi seta codul de identificare pentru a stabili o conexiune de comunicaĠii cu receptorul Comutator Power alimentare...

Page 236: ...computerul dvs úi că a detectat receptorul USB înainte să de a seta codul de identificare Mouse optic 1 IntroduceĠi receptorul USB într unul dintre porturile USB libere ale computerului dvs LED ul receptorului va clipi timp de 60 secunde pentru a indica faptul că a început căutarea ID ului 2 ApăsaĠi tasta pentru instalare de pe spatele mouse ului Tastă instalare comutator power Când este aprins LE...

Page 237: ...lipi timp de 60 secunde pentru a indica faptul că a început căutarea ID ului În acest timp apăsaĠi úi eliberaĠi butonul pentru conectare de pe spatele tastaturii 2 ând este aprins LED ul de pe receptor tastatura este instalată cu un cod de identificare iar receptorul este detectat În acest moment puteĠi folosi tastatura 237 ...

Page 238: ...ză 1 în datele afiúate NumLock dezactivat imită tasta End 2 NumLock activat inserează 2 în datele afiúate NumLock dezactivat mută cursorul cu o linie de text mai jos 3 PgDn NumLock activat inserează 3 în datele afiúate NumLock dezactivat imită tasta Page Down 4 NumLock activat inserează 4 în datele afiúate NumLock dezactivat mută un caracter către stânga poziĠiei cursorului 5 NumLock activat inser...

Page 239: ...ome 8 NumLock activat inserează 8 în datele afiúate NumLock dezactivat mută cursorul cu o linie de text mai sus 9 PgUp NumLock activat inserează 9 în datele afiúate NumLock dezactivat imită tasta Page Up Num Lock NumLock activat NumLock dezactivat NOTĂ TASTA NUMLOCK A COMPUTERULUI DVS NU VA AFECTA STAREA DE NUMLOCK A TASTATURII 239 ...

Page 240: ...Piesa anterioară Piesa următoare Redare Pauză Mut Mărire volum Descreútere volum Stop Program de e mail implicit Browser de Internet implicit Înainte pagini Internet Înapoi pagini Internet Actualizează pagina Stop încărcare pagină Favorite Taste internet Pentru a trece de la un mod la altul apăsaĠi tasta Mode Mod 240 ...

Page 241: ...sau când nu le folosiĠi Ponturi pentru o bună funcĠionare Pentru o funcĠionare úi pentru o recepĠie RF optimă AúezaĠi receptorul la cel puĠin 20 cm distanĠă de orice dispozitiv electric cum ar fi monitorul difuzoarele sau dispozitivele pentru memorie externă Dacă este necesar folosiĠi cablul de extensie furnizat pentru a menĠine receptorul departe de computer ConectaĠi receptorul la cablu úi cablu...

Page 242: ...ă se defecteze temporar Pentru a maximiza viaĠa bateriei folosiĠi mouse ul optic pe o suprafaĠă albă sau uúor colorată SuprafeĠele închise fac LED ul mouse ului să lumineze mai puternic ceea ce duce la o descărcare mai rapidă a bateriei Ghid de rezolvare a problemelor Ce faceĠi dacă nu funcĠionează tastatura AsiguraĠi vă de faptul că polaritatea bateriilor este cea corectă Capetele pozitiv úi nega...

Page 243: ...taturii Pentru aceasta vezi Setarea codului de identificare Ce fac dacă viteza de răspuns a tastaturii este mică sau dacă aceasta nu mai funcĠionează din când în când ÎncercaĠi următoarele remedii MăriĠi distanĠa dintre receptor úi restul accesoriilor computerului dvs MăriĠi distanĠa dintre receptor úi unităĠile principale ale altor dispozitive fără fir DezactivaĠi orice alte dispozitive fără fir ...

Page 244: ...rnare tastatură Sub 300 uA Mouse Sub 1 mA Dimensiuni tastatură 155 x 92 x 27 mm Receptor 58 x 16 x 10 mm Mouse 98 x 60 x 33 5mm Greutate tastatură 111g Receptor 14g Mouse 80g Caracteristicile úi specifi caĠiile produsului pot fi modifi cate fără aviz prealabil Toate mărcile comerciale úi înregistrate sunt deĠinute de proprietarii respectivi Toate drepturile rezervate 2008 Targus Group Internationa...

Page 245: ...ȍ 2 4 GǫȞ DzȓȈȊȐȈȚțȘȈ Ȑ ȔȣȠȤ șȕȈȉȎȍȕȣ ȊȣȒȓȦȟȈȚȍȓȧȔȐ Ȑ ȈȊȚȖȔȈȚȐȟȍșȒȖȑ ȥȕȍȘȋȖșȉȍȘȍȋȈȦȡȍȑ șȐșȚȍȔȖȑ Ȍȓȧ ȖȉȍșȗȍȟȍȕȐȧ ȌȓȐȚȍȓȤȕȖȋȖ șȘȖȒȈ șȓțȎȉȣ ȉȈȚȈȘȍȑ DzȘȖȔȍ ȘțȒȖȊȖȌșȚȊȈ ȗȖȓȤȏȖȊȈȚȍȓȧ Ȋ ȒȖȔȗȓȍȒȚ ȐȏȌȍȓȐȧ ȊȝȖȌȐȚ ǩȍșȗȘȖȊȖȌȕȈȧ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈ Targus ǩȍșȗȘȖȊȖȌȕȈȧ ȖȗȚȐȟȍșȒȈȧ ȔȣȠȤ Targus USB ȘȍșȐȊȍȘ 2 ȉȈȚȈȘȍȐ AAA Ȍȓȧ ȔȣȠȐ 1 ȉȈȚȈȘȍȐ AA Ȍȓȧ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȣ ǨȗȗȈȘȈȚȕȣȍ șȘȍȌșȚȊȈ ǷDz ȕȈ ȉȈȏȍ ȗȘȖȞȍșșȖȘȈ Intel Pentium ȐȓȐ ȍȋȖ ȈȕȈȓȖ...

Page 246: ...ǪǰǬȃ ǵǰDzǭdzȄ ǴǭǺǨdzdz ǫǰǬǸǰǬǵȃǽ ǩǨǺǨǸǭDZ ǷǶǪȃȀǭǵǵǶDZ ǭǴDzǶǹǺǰ ǯǨǷǸǭȁǨǭǺǹȇ ǶǬǵǶǪǸǭǴǭǵǵǶ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǺȄ Ǫ ǻǹǺǸǶDZǹǺǪǭ ȁǭdzǶǿǵȃǭ ǰ ǵǰDzǭdzȄ ǴǭǺǨdzdz ǫǰǬǸǰǬǵȃǭ ǩǨǺǨǸǭǰ ǯǨǷǸǭȁǨǭǺǹȇ ǶǬǵǶǪǸǭǴǭǵǵǶ ǰǹǷǶdzȄǯǶǪǨǺȄ Ǫ ǻǹǺǸǶDZǹǺǪǭ ǹǺǨǸȃǭ ǰ ǵǶǪȃǭ ǩǨǺǨǸǭǰ 2 ǯȈȌȊȐȕȤȚȍ ȒȘȣȠȒț ȖȚșȍȒȈ ȉȈȚȈȘȍȑ ȕȈ ȔȍșȚȖ ȌȖ ȡȍȓȟȒȈ 3 ǪȒȓȦȟȐȚȍ ȒȓȈȊȐȈȚțȘț ȗȍȘȍȔȍșȚȐȊ ȊȣȒȓȦȟȈȚȍȓȤ ȘȈșȗȖȓȖȎȍȕȕȣȑ ȕȈ ȍȍ ȚȣȓȤȕȖȑ ȟȈșȚȐ Ȋ ȗȖȓȖȎȍȕȐȍ ȊȒȓ on ǶȗȚȐȟȍșȒȐȑ ȌȈȚȟȐȒ ȘȈșȗȖȓȖ...

Page 247: ...ȍșȤ ȟȚȖ ȒȖȕȚȈȒȚȣ ȗȓȦș Ȑ ȔȐȕțș ȒȈȎȌȖȑ ȉȈȚȈȘȍȐ șȖȖȚȊȍȚșȚȊțȦȚ ȏȕȈȒȈȔ ȗȖȓȧȘȕȖșȚȐ Ȋ ȖȚșȍȒȍ ȉȈȚȈȘȍȑ 3 ǪȒȓȦȟȐȚȍ ȒȓȈȊȐȈȚțȘț ȗȍȘȍȔȍșȚȐȊ ȊȣȒȓȦȟȈȚȍȓȤ ȘȈșȗȖȓȖȎȍȕȕȣȑ ȕȈ ȍȍ ȚȣȓȤȕȖȑ ȟȈșȚȐ Ȋ ȗȖȓȖȎȍȕȐȍ ȊȒȓ on ǷȖȌȒȓȦȟȍȕȐȍ ȘȍșȐȊȍȘȈ ǷȖȌȒȓȦȟȐȚȍ USB ȘȍșȐȊȍȘ Ȓ USB ȗȖȘȚț ȒȖȔȗȤȦȚȍȘȈ ǺȍȗȍȘȤ ȔȖȎȕȖ țșȚȈȕȖȊȐȚȤ ȐȌȍȕȚȐȜȐȒȈȞȐȖȕȕȣȑ ȒȖȌ Ȍȓȧ șȖȏȌȈȕȐȧ ȒȈȕȈȓȈ șȊȧȏȐ ș ȘȍșȐȊȍȘȖȔ ǪȣȒȓȦȟȈȚȍȓȤ ȗȐȚȈȕȐȧ DzȓȈȊȐȠȈ Setup 247 ...

Page 248: ...ȑ ID ȒȖȌȈ țȉȍȌȐȚȍșȤ ȟȚȖ ȊȈȠ ȒȖȔȗȤȦȚȍȘ ȊȒȓȦȟȍȕ Ȉ USB ȘȍșȐȊȍȘ ȖȉȕȈȘțȎȍȕ șȐșȚȍȔȖȑ ǶȗȚȐȟȍșȒȈȧ ȔȣȠȤ 1 ǷȖȌȒȓȦȟȐȚȍ USB ȘȍșȐȊȍȘ Ȓ USB ȗȖȘȚț ȒȖȔȗȤȦȚȍȘȈ ǰȕȌȐȒȈȚȖȘ ȕȈ ȘȍșȐȊȍȘȍ ȉțȌȍȚ ȔȐȋȈȚȤ Ȋ ȚȍȟȍȕȐȍ 60 șȍȒțȕȌ ȗȖȒȈȏȣȊȈȧ ȟȚȖ țșȚȘȖȑșȚȊȖ ȕȈȝȖȌȐȚșȧ Ȋ ȘȍȎȐȔȍ ID ȗȖȐșȒȈ 2 ǵȈȎȔȐȚȍ ȒȓȈȊȐȠț setup ȘȈșȗȖȓȖȎȍȕȕțȦ ȕȈ ȏȈȌȕȍȑ ȟȈșȚȐ ȔȣȠȐ DzȓȈȊȐȠȈ Setup ȊȣȒȓȦȟȈȚȍȓȤ ȗȐȚȈȕȐȧ DzȖȋȌȈ ȏȈȋȖȘȐȚșȧ ȐȕȌȐȒȈȚȖȘ ȕȈ ȘȍșȐȊȍȘȍ ȥȚȖ ȉțȌȍȚ ȖȏȕȈȟȈȚ...

Page 249: ...ȋȈȚȤ Ȋ ȚȍȟȍȕȐȍ 60 șȍȒțȕȌ ȗȖȒȈȏȣȊȈȧ ȟȚȖ țșȚȘȖȑșȚȊȖ ȕȈȝȖȌȐȚșȧ Ȋ ȘȍȎȐȔȍ ID ȗȖȐșȒȈ Ǫ ȥȚȖ ȊȘȍȔȧ ȕȈȎȔȐȚȍ Ȑ ȖȚȗțșȚȐȚȍ ȒȕȖȗȒț ȗȖȌȒȓȦȟȍȕȐȧ ȕȈ ȏȈȌȕȍȑ ȟȈșȚȐ ȒȈȓȤȒțȓȧȚȖȘȈ 2 DzȖȋȌȈ ȏȈȋȖȘȐȚșȧ ȐȕȌȐȒȈȚȖȘ ȕȈ ȘȍșȐȊȍȘȍ ȥȚȖ ȉțȌȍȚ ȖȏȕȈȟȈȚȤ ȟȚȖ ID Ȍȓȧ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȣ țșȚȈȕȖȊȓȍȕ Ȉ ȘȍșȐȊȍȘ ȏȈȒȖȕȟȐȓ ȗȖȐșȒ ȒȈȕȈȓȖȊ șȊȧȏȐ ǺȍȗȍȘȤ Ȋșȍ ȋȖȚȖȊȖ Ȍȓȧ ȥȒșȗȓțȈȚȈȞȐȐ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȣ 249 ...

Page 250: ... NumLock ȊȣȒȓ ȊȊȖȌȐȚ ȏȈȗȧȚțȦ 1 End NumLock ȊȒȓ ȊȊȖȌȐȚ 1 NumLock ȊȣȒȓ ȜțȕȒȞȐȖȕȐȘțȍȚ ȒȈȒ ȒȓȈȊȐȠȈ End 2 NumLock ȊȒȓ ȊȊȖȌȐȚ 2 NumLock ȊȣȒȓ ȗȍȘȍȔȍȡȈȍȚ ȒțȘșȖȘ ȕȈ ȖȌȕț ȓȐȕȐȦ ȚȍȒșȚȈ ȊȕȐȏ 3 PgDn NumLock ȊȒȓ ȊȊȖȌȐȚ 3 NumLock ȊȣȒȓ ȜțȕȒȞȐȖȕȐȘțȍȚ ȒȈȒ ȒȓȈȊȐȠȈ Page Down 4 NumLock ȊȒȓ ȊȊȖȌȐȚ 4 NumLock ȊȣȒȓ ȗȍȘȍȔȍȡȈȍȚ ȒțȘșȖȘ ȕȈ ȖȌȐȕ ȏȕȈȒ ȊȓȍȊȖ 5 NumLock ȊȒȓ ȊȊȖȌȐȚ 5 NumLock ȊȣȒȓ ȜțȕȒȞȐȧ ȖȚșțȚșȚȊțȍȚ 6 NumLock ȊȒȓ Ȋ...

Page 251: ...Ț ȒȈȒ ȒȓȈȊȐȠȈ Home 8 NumLock ȊȒȓ ȊȊȖȌȐȚ 8 NumLock ȊȣȒȓ ȗȍȘȍȔȍȡȈȍȚ ȒțȘșȖȘ ȕȈ ȖȌȕț ȓȐȕȐȦ ȚȍȒșȚȈ ȊȊȍȘȝ 9 PgUp NumLock ȊȒȓ ȊȊȖȌȐȚ 9 NumLock ȊȣȒȓ ȜțȕȒȞȐȖȕȐȘțȍȚ ȒȈȒ ȒȓȈȊȐȠȈ Page Up Num Lock NumLock ȊȒȓ NumLock ȊȣȒȓ ǷǸǰǴǭǿǨǵǰǭ DzdzǨǪǰȀǨ NUMLOCK ǵǨ ǪǨȀǭǴ DzǶǴǷȄȆǺǭǸǭ ǵǭ ǩǻǬǭǺ ǴǭǵȇǺȄ NUMLOCK ǹǺǨǺǻǹ DzdzǨǪǰǨǺǻǸȃ 251 ...

Page 252: ...ȍȌțȦȡȐȑ ȚȘȍȒ ǪȖșȗȘȖȐȏȊȍȌȍȕȐȍ ȗȈțȏȈ ǪȣȒȓ ȏȊțȒ ǻȊȍȓȐȟȍȕȐȍ ȋȘȖȔȒȖșȚȐ ǷȖȕȐȎȍȕȐȍ ȋȘȖȔȒȖșȚȐ ǹȚȖȗ ǷȘȖȋȘȈȔȔȈ ȥȓȍȒȚȘȖȕȕȖȑ ȗȖȟȚȣ țșȚȈȕȖȊȓȍȕȕȈȧ ȗȖ țȔȖȓȟȈȕȐȦ ǰȕȚȍȘȕȍȚ ȉȘȈțȏȍȘ țșȚȈȕȖȊȓȍȕȕȣȑ ȗȖ țȔȖȓȟȈȕȐȦ ǹȓȍȌțȦȡȈȧ ǰȕȚȍȘȕȍȚ șȚȘȈȕȐȞȈ ǷȘȍȌȣȌțȡȈȧ ǰȕȚȍȘȕȍȚ șȚȘȈȕȐȞȈ ǶȉȕȖȊȐȚȤ șȚȘȈȕȐȞț ǶșȚȈȕȖȊȐȚȤ ȏȈȋȘțȏȒț șȚȘȈȕȐȞȣ ǰȏȉȘȈȕȕȖȍ DZȔȕȖȑȏ ȑȕȓȇȔȋ ǯȔșȌȗȔȌș ǶȌȗȌȑȒȥȞȌȔȏȌ ȓȌȍȋȚ ȋȉȚȓȦ ȗȌȍȏȓȇȓȏ ȕȘȚȠȌȘșȉȒȦȌșȘȦ ȑȒȇȉȏȟȌȐ Mode 252 ...

Page 253: ...ȗȕȋȕȒȍȏșȌȒȣȔȕȊȕ ȉȗȌȓȌȔȏ ȕșȑȒȥȞȇȐșȌ ȕȈȇ ȚȘșȗȕȐȘșȉȇ ǸȕȉȌșȢ Ȗȕ ȤȑȘȖȒȚȇșȇȝȏȏ ǫȒȦ ȔȇȏȈȕȒȌȌ ȤțțȌȑșȏȉȔȕȐ ȤȑȘȖȒȚȇșȇȝȏȏ ȏ ȖȗȏȔȦșȏȦ ȗȇȋȏȕȘȏȊȔȇȒȇ ǺȘșȇȔȇȉȒȏȉȇȐșȌ ȗȌȘȏȉȌȗ Ȕȇ ȗȇȘȘșȕȦȔȏȏ ȔȌ ȈȒȏȍȌ 20 Șȓ ȕș ȤȒȌȑșȗȕȖȗȏȈȕȗȕȉ șȇȑȏȜ ȑȇȑ ȓȕȔȏșȕȗ ȇȚȋȏȕȘȏȘșȌȓȇ ȏȒȏ ȉȔȌȟȔȏȌ ȎȇȖȕȓȏȔȇȥȠȏȌ ȚȘșȗȕȐȘșȉȇ Ƕȗȏ ȔȌȕȈȜȕȋȏȓȕȘșȏ ȏȘȖȕȒȣȎȚȐșȌ ȉȜȕȋȦȠȏȐ ȉ ȑȕȓȖȒȌȑș ȚȋȒȏȔȏșȌȒȣ ȞșȕȈȢ ȚȋȇȒȏșȣ ȗȌȘȏȉȌȗ ȕș ȑȕȓȖȣȥșȌȗȇ ǸȕȌȋȏȔȏșȌ ȗȌȘȏȉȌȗ Ș ȚȋȒȏȔȏșȌȒȌ...

Page 254: ...Ȑ Ȋ ȘȈȉȖȚȍ ȔȣȠȐ ǿȚȖȉȣ ȗȘȖȌȓȐȚȤ ȘȈȉȖȚț ȉȈȚȈȘȍȑ ȐșȗȖȓȤȏțȑȚȍ ȖȗȚȐȟȍșȒțȦ ȔȣȠȤ ȕȈ ȉȍȓȖȑ ȐȓȐ șȊȍȚȓȖȑ ȗȖȊȍȘȝȕȖșȚȐ ǵȈ ȟȍȘȕȖȑ ȗȖȊȍȘȝȕȖșȚȐ ȐȕȌȐȒȈȚȖȘ ȔȣȠȐ ȋȖȘȐȚ ȧȘȟȍ ȟȚȖ ȗȘȐȊȖȌȐȚ Ȓ ȉȖȓȍȍ ȉȣșȚȘȖȑ ȘȈȏȘȧȌȒȍ ȉȈȚȈȘȍȑ ǷȖȐșȒ Ȑ țșȚȘȈȕȍȕȐȍ ȕȍȐșȗȘȈȊȕȖșȚȍȑ ǿȚȖ ȌȍȓȈȚȤ ȍșȓȐ ȒȓȈȊȐȈȚțȘȈ ȕȍ ȘȈȉȖȚȈȍȚ ǷȘȖȊȍȘȤȚȍ ȗȖȓȧȘȕȖșȚȤ ȉȈȚȈȘȍȑ DzȖȕȚȈȒȚȣ ȗȓȦș Ȑ ȔȐȕțș ȒȈȎȌȖȑ ȉȈȚȈȘȍȐ ȌȖȓȎȕȣ șȖȖȚȊȍȚșȚȊȖȊȈȚȤ ȏȕȈȒȈȔ ȗȖȓȧȘȕȖșȚȐ Ȑ Ȋ ȖȚșȍȒȍ ȉȈȚȈȘȍȑ ...

Page 255: ... ȌȖȓȤȠȍ ȖȉȣȟȕȖȋȖ ȐȓȐ țșȚȘȖȑșȚȊȖ ȗȍȘȐȖȌȐȟȍșȒȐ ȗȍȘȍșȚȈȍȚ ȘȈȉȖȚȈȚȤ ǪȣȗȖȓȕȐȚȍ ȖȌȐȕ ȐȓȐ ȕȍșȒȖȓȤȒȖ Ȑȏ șȓȍȌțȦȡȐȝ ȗțȕȒȚȖȊ ǻȊȍȓȐȟȤȚȍ ȘȈșșȚȖȧȕȐȍ ȔȍȎȌț ȘȍșȐȊȍȘȖȔ Ȑ ȌȘțȋȐȔȐ țșȚȘȖȑșȚȊȈȔȐ ȊȝȖȌȧȡȐȔȐ Ȋ ȒȖȔȗȓȍȒȚ ȊȈȠȍȋȖ ȒȖȔȗȤȦȚȍȘȈ ǻȊȍȓȐȟȤȚȍ ȘȈșșȚȖȧȕȐȍ ȔȍȎȌț ȘȍșȐȊȍȘȖȔ Ȑ ȗȘȐȕȐȔȈȦȡȐȔȐ ȉȈȏȈȔȐ ȌȘțȋȐȝ ȉȍșȗȘȖȊȖȌȕȣȝ țșȚȘȖȑșȚȊ ǪȣȒȓȦȟȐȚȍ Ȋșȍ ȉȍșȗȘȖȊȖȌȕȣȍ țșȚȘȖȑșȚȊȈ ȕȈȝȖȌȧȡȐȍșȧ ȘȧȌȖȔ ș ȘȍșȐȊȍȘȖȔ Ȑ Ȑȝ ȗȘȐȕȐȔȈȦȡȐȍ ȉȈȏȣ ǭșȓȐ ȒȓȈ...

Page 256: ...ȠȤ 11 ȔǨ ȔȈȒșȐȔțȔ ǸȈȉȖȟȐȑ ȚȖȒ DzȓȈȊȐȈȚțȘȈ ǵȍ ȉȖȓȍȍ 300 ȔȒǨ ȔȣȠȤ ǵȍ ȉȖȓȍȍ 1 ȔǨ ǸȈȏȔȍȘȣ DzȓȈȊȐȈȚțȘȈ 155 x 92 x 27 mm ǸȍșȐȊȍȘ 58 x 16 x 10 mm ȔȣȠȤ 98 x 60 x 33 5mm Ǫȍș DzȓȈȊȐȈȚțȘȈ 111g ǸȍșȐȊȍȘ 14g ȔȣȠȤ 80g ǽȈȘȈȒȚȍȘȐșȚȐȒȐ Ȑ șȗȍȞȐȜȐȒȈȞȐȐ ȔȖȋțȚ ȉȣȚȤ ȐȏȔȍȕȍȕȣ ȉȍȏ țȊȍȌȖȔȓȍȕȐȧ Ǫșȍ ȚȖȘȋȖȊȣȍ ȔȈȘȒȐ Ȑ ȏȈȘȍȋȐșȚȘȐȘȖȊȈȕȕȣȍ ȚȖȘȋȖȊȣȍ ȔȈȘȒȐ ȧȊȓȧȦȚșȧ șȖȉșȚȊȍȕȕȖșȚȤȦ șȖȖȚȊȍȚșȚȊțȦȡȐȝ ȊȓȈȌȍȓȤȞȍȊ Ǫșȍ ȗȘȈȊȈ ȏȈȡȐȡȍȕȣ 2008 Targ...

Page 257: ...else Både tangentbordet och musen har en på av knapp och automatisk energisparfunktion för att effektivt spara ström Tillika med den här användarmanualen innehåller den här lådan Targus trådlösa tangentbord Targus trådlösa optiska mus USB mottagare 2 AAA batterier för mus 1 AA batterier för tangentbord Systemkrav Hårdvara Dator med en Intel Pentium processor eller motsvarande USB 1 1 eller 2 0 grä...

Page 258: ...R MÅSTE DU ANVÄNDA ALKALISKA ELLER ANDRA HEAVY DUTY NIMH BATTERIER KOMBINERA ALDRIG ETT ALKALISKT BATTERI MED ETT NIMH BATTERI I ENHETEN UNDVIK ATT BLANDA NYA OCH ANVÄNDA BATTERIER I EN ENHET 2 För tillbaka batteriluckan tills dess att den klickar på plats 3 Sätt på musen genom att låta strömbrytaren glida på baksidan av musen till på position Den optiska sensorn placerad under musen lyser röd Ope...

Page 259: ... på varje batteri matchar polaritetsindikationerna på insidan av batterifacket 3 Sätt på tangentbordet genom att låta strömbrytaren glida på baksidan av tangentbordet till på position Ansluta mottagaren Sätt i USB mottagaren i tillgängligt USB uttag på din dator Du kan nu slå in identiferingskoden för att etablera en kommunikationsförbindelse med mottagaren Strömbrytare Installeringstangent 259 ...

Page 260: ...ruktioner OBSERVERA Se till att din dator är påslagen och har funnit USB mottagaren innan du ställer in ID koden Optisk mus 1 Sätt i USB mottagaren i tillgängligt USB uttag på din dator LED lampan på mottagaren kommer att blinka mer än 60 sekunder för att indikera ID sökläge 2 Tryck på installeringstangenten under musen Installeringstangent Strömbrytare När LED lampan på mottagaren lyser är musen ...

Page 261: ...inka mer än 60 sekunder för att indikera ID sökläge Under den här tiden tryck och släpp upp anslutningsknappen på baksidan av miniräknaren tangentbordet 2 Tryck på installeringstangenten på tangentbordet När sändningsdioden LED på mottagaren lyser är tangentbordet installerat med ett ID och mottagaren låst Du kan nu använda tangentbordet 261 ...

Page 262: ...l ett komma 1 End NumLock på 1 framträder på displayen NumLock av emulerar sluttangenten 2 NumLock på 2 framträder på displayen NumLock av flyttar piltangenten en textrad neråt 3 PgDn NumLock på 3 framträder på displayen NumLock av emulerar tangenten för sida neråt 4 NumLock på 4 framträder på displayen NumLock av flyttar ett tecken åt vänster om piltangenten 5 NumLock på 5 framträder på displayen N...

Page 263: ...ngenten 8 NumLock på 8 framträder på displayen NumLock av flyttar piltangenten en textrad 9 PgUp NumLock på 9 framträder på displayen NumLock av emulerar tangenten sida upp Num Lock NumLock på NumLock av OBSERVERA NUMLOCK TANGENTEN PÅ DIN DATOR KOMMER INTE ATT PÅVERKA STATUSEN PÅ NUMLOCK TANGENTEN PÅ TANGENTBORDET 263 ...

Page 264: ...ent Funktion Tidigare spår Nästa spår Spela Paus Dämpa Ökande volym Minskande volym Stopp Förinstallerat E mail program Förinstallerad internet webbläsare Nästa internetsida Föregående internetsida Uppdatera sidan Stoppsida Favorit Internettangenter För att växla mellan två lägen tryck på lägesknappen 264 ...

Page 265: ...vändningstips För optimal prestanda och RF mottagning Placera mottagaren åtminstone 20cm bort från alla elektriska enheter såsom din nya bildskärm högtalare eller externa lagringsenheter Om nödvändigt använd medföljande förlängningssladd för att hålla mottagaren borta från datorn Sätt i mottagaren i förlängningssladden och förlängningssladden i datorn Undvik att använda den optiska musen på ett me...

Page 266: ...porärt För att maximera livstiden på ditt batteri använd den optiska musen på en vit eller ljust färgad yta Mörka ytor kan orsaka att musens LED lampa lyser ännu ljusare vilket i sin tur leder till att batteriet tar slut fortare Felsökning Vad gör jag om musen inte fungerar Se till att polariteten på batterierna är korrekta Positiva och negativa ändarna på varje batteri måste matcha positiva och n...

Page 267: ...utan störning från andra enheter som använder radiofrekvenser För att göra det här se Ställa in identifieringskoden Vad gör jag om responstiden på musen är långsam eller om musen slutar fungera temporärt Prova en eller flera av följande alternativ Öka avståndet mellan musens mottagare och övrig datautrustning Öka avståndet mellan musens mottagare och basenheten på andra trådlösa enheter Stäng av all...

Page 268: ...musen 11mA maximum Inhiberingsläge Tangentbord Mindre än 300 uA musen Mindre än 1 mA Storlek Tangentbord 155 x 92 x 27 mm Mottagare 58 x 16 x 10 mm musen 98 x 60 x 33 5mm Vikt Tangentbord 111g Mottagare 14g musen 80g Funktioner och specifi kationer kan ändras utan föregående meddelande Alla varumärken och registrerade varumärken ägs av deras respektive ägare Med ensamrätt 2008 Targus Group Internat...

Page 269: ...ovnica in miška sta opremljeni s stikalom vklop izklop in samodejno upravljanje z elektriko za uþinkovito varþevanje z elektriko Poleg tega priroþnika za uporabnike zajema pošiljka še brezžiþno tipkovnico Targus brezžiþno optiþno miško Targus sprejemnik USB 2 AAA baterije za miško 1 AA baterije za tipkovnico Uvod Vsebina Sistemske zahteve Strojna oprema Osebni raþunalnik s procesorjem Intel Pentiu...

Page 270: ...ENJUJETE BATERIJE LAHKO UPORABITE ALKALNE ALI ZMOGLJIVE NiMH BATERIJE V NAPRAVI NIKOLI NE UPORABLJATE HKRATI ALKALNIH IN NiMH BATERIJ NIKOLI NE MEŠAJTE NOVIH IN RABLJENI BATERIJ 2 Pokrov baterijskega predala ponovno potisnite v položaj dokler ne zaslišite glasen klik 3 Miška vklopite tako da potisnte stikalo za vklop ki je na zadnji strani miška v položaj on vklop Optiþni senzor ki je namešþen na ...

Page 271: ...ozitivni in negativni pol baterije z simboli polarnosti v baterijskem predalu 3 Tipkovnico vklopite tako da potisnte stikalo za vklop ki je na zadnji strani tipkovnice v položaj on vklop Povezava sprejemnika USB sprejemnik vtaknite v USB vrata na raþunalniku ki so prosta Sedaj lahko nastavite identifikacijsko kodo za vzpostavitev komunikacijske povezave s sprejemnikom Stikalo za vklop Nastavitev t...

Page 272: ...ti naslednje POMNITE Zagotovite da bo raþunalnik vklopljen in da je zaznal USB sprejemnik preden ste nastavili ID kodo Optiþna miška 1 USB sprejemnik vtaknite v USB vrata na raþunalniku ki so prosta LED na sprejemniku bo utripal 60 sekund da bi oznaþil iskalni naþin ID 2 Pritisnite in spustite tipko na spodnji strani miške Nastavitev tipk stikalo za vklop Ko zasveti LED na sprejemniku je miška nas...

Page 273: ...ica 1 LED na sprejemniku bo utripal 60 sekund da bi oznaþil iskalni naþin ID V tem þasu pritisnite in spustite gumb za povezovanje na zadnji strani tipkovnice 2 Ko zasveti dioda oddajnika LED na sprejemniku je miška nastavljena z ID in sprejemnik je zaklenjen Sedaj lahko uporabljate tipkovnico 273 ...

Page 274: ...a vstavi 1 na zaslon NumLock izklopljena oponaša tipko Konec 2 NumLock vklopljena vstavi 2 na zaslon NumLock izklopljena premakne kurzor za eno vrstico v besedilu navzdol 3 PgDn NumLock vklopljena vstavi 3 na zaslon NumLock izklopljena oponaša tipko Ena stran navzdol 4 NumLock vklopljena vstavi 4 na zaslon NumLock izklopljena premakne za en znak v levo od položaja kurzorja 5 NumLock vklopljena vst...

Page 275: ...mLock vklopljena vstavi 8 na zaslon NumLock izklopljena premakne kurzor za eno vrstico v besedilu navzgor 9 PgUp NumLock vklopljena vstavi 9 na zaslon NumLock izklopljena oponaša tipko Ena stran navzgor Num Lock NumLock vklopljena NumLock izklopljena POMNITE TIPKA NUMLOCK NA RAýUNALNIKU NE BO VPLIVALA NA STANJE NUMLOCK NA TIPKOVNICI 275 ...

Page 276: ... Funkcija Prejšnji posnetek Naslednji posnetek Predvajanje Pavza Nemo Glasneje Tišje Stop Privzet program za e pošto Privzet internetni brskalnik Internetna stran naprej Internetna stran nazaj Osveži stran Ustavi stran Priljubljeni Tipke za internet Za preklop med tema dvema naþinoma pritisnite tipko Mode Naþin 276 ...

Page 277: ...li ko ju ne uporabljate Nasveti za uporabo Za optimalno zmogljivosti in kakovost sprejema RF Sprejemnik namestite najmanj 20 cm vstran od elektriþnih naprav kot so zaslon zvoþniki ali zunanji spomin ýe je potrebno uporabite priložen kabelski podaljšek da bi poveþali razdaljo med sprejemnikom in raþunalnikom Sprejemnik priklopite na kabelski podaljšek in kabelski podaljšek na raþunalnik Izognite se...

Page 278: ... izpad miške Da bi podaljšali življenjsko dobo baterije uporabljajte optiþno miško na beli ali svetlo obarvani površini Na temnih površinah mora miškin LED svetiti svetleje za kar porabi veþ moþi in baterija se hitreje izprazni Odpravljanje motenj Kaj moramo storiti þe tipkovnica ne deluje Prepriþajte se da je usmerjenost polov baterij pravilna Pozitivni in negativni pol baterije se morata ujemati...

Page 279: ...orili glejte Nastavitev identifikacijske kode Kaj moram storiti þe je reakcijski þas tipkovnice poþasen oz obþasno preneha delovati Poskusite eno od naslednjih stvari Poveþajte razdaljo med sprejemnikom tipkovnice in ostalo opremo raþunalnika Poveþajte razdaljo med sprejemnikom tipkovnice in osnovnimi enotami drugih brezvrviþnih naprav Izklopite vse brezžiþne naprave in njihove osnovne enote ki so...

Page 280: ...pni naþin Tipkovnica Pod 300 uA miška Pod 1 mA Mere Tipkovnica 155 x 92 x 27 mm Sprejemnik 58 x 16 x 10 mm miška 98 x 60 x 33 5mm Teža Tipkovnica 111g Sprejemnik 14g miška 80g Pridržujemo si pravico da v vsakem trenutku spremenimo karateristike delovanja in specifi kacije Vse blagovne znamke in registrirane blagovne znamke so v lasti ustreznih lastnikov Pridržujemo si vse pravice 2008 Targus Group ...

Page 281: ...bezdrôtovým pripojením Klávesnica aj myš disponujú vypínaþom on off zap vyp a automatickým šetriþom energie na efektívne uchovanie energie Okrem tejto užívateĐskej príruþky balenie obsahuje Bezdrôtovú klávesnicu Targus Bezdrôtovú optickú myš Targus USB prijímaþ 2 AAA batérie pre myš 1 AA batérie pre klávesnicu Úvod Obsah Systémové požiadavky Hardvér PC s procesorom Intel Pentium alebo ekvivalent U...

Page 282: ...VÝMENE BATÉRIÍ MÔŽETE POUŽIġ ALKALICKÉ ALEBO INÉ VYSOKO VÝKONNÉ NIMH BATÉRIE NIKDY NEPOUŽÍVAJTE KOMBINÁCIU ALKALICKÝCH A NIMH BATÉRIÍ NEKOMBINUJTE NOVÉ A POUŽITÉ BATÉRIE 2 ZasuĖte kryt na batérie späĢ tak aby pevne zapadol na svoje miesto 3 Zapnite myš posunutím vypínaþa na spodnej strane myši do pozície on zapnuté Optický senzor umiestnený na spodku myši svieti naþerveno Operaþný systém Windows 2...

Page 283: ...érií plus a mínus zhodovala so symbolmi v priestore pre batérie 3 Zapnite klávesnicu posunutím vypínaþa na spodnej strane klávesnice do pozície on zapnuté Pripojenie prijímaþa Zapojte USB prijímaþ do voĐného USB portu na vašom poþítaþi Teraz ste pripravený nastaviĢ identifikaþný kód a zriadiĢ komunikaþnú linku s prijímaþom Vypínaþ napájania Ovládaþ Setup nastavenie 283 ...

Page 284: ...é POZNÁMKA Predtým ako nastavíte ID kód sa uistite že poþítaþ je zapnutý a že zaregistroval USB prijímaþ Optická myš 1 Zapojte USB prijímaþ do voĐného USB portu na vašom poþítaþi LED indikátor na prijímaþi bude blikaĢ 60 sekúnd aby signalizoval že prijímaþ je v režime vyhĐadávania ID 2 Stlaþte tlaþidlo Setup na spodku myši Tlaþidlo Setup nastavenie vypínaþ napájania Keć svieti LED dióda na prijíma...

Page 285: ...indikátor na prijímaþi bude blikaĢ 60 sekúnd aby signalizoval že prijímaþ je v režime vyhĐadávania ID Poþas tohto intervalu stlaþte a uvoĐnite pripájací ovládaþ na zadnej strane klávesnice 2 Keć svieti LED dióda na prijímaþi klávesnica je nastavená s ID a prijímaþ je zamknutý Teraz ste pripravený používaĢ klávesnicu 285 ...

Page 286: ...á þiarku 1 End NumLock on zadáva na displeji 1 NumLock off nahrádza kláves End Koniec 2 NumLock on zadáva na displeji 2 NumLock off posúva kurzor o riadok nižšie 3 PgDn NumLock on zadáva na displeji 3 NumLock off nahrádza kláves Page Down O stranu nižšie 4 NumLock on zadáva na displeji 4 NumLock off posúva kurzor o jeden znak doĐava 5 NumLock on zadáva na displeji 5 NumLock off Žiadna funkcia 6 Nu...

Page 287: ...es Home Domov 8 NumLock on zadáva na displeji 8 NumLock off posúva kurzor o riadok vyššie 9 PgUp NumLock on zadáva na displeji 9 NumLock off nahrádza kláves Page Up O stranu vyššie Num Lock NumLock on NumLock off POZNÁMKA KLÁVES NUMLOCK NA VAŠOM POýÍTAýI NEBUDE OVPLYVĕOVAġ STAV KLÁVESU NUMLOCK NA KLÁVESNICI 287 ...

Page 288: ...ádzajúca stopa Ćalšia stopa PrehraĢ Pauza StlmiĢ PridaĢ hlasitosĢ UbraĢ hlasitosĢ Stop Predvolený E mail program Predvolený prehliadaþ Internetu Posun internetovej stránky vpred Posun internetovej stránky vzad ObnoviĢ stránku ZastaviĢ stránku ObĐúbené Internetové klávesy Na prepínanie medzi týmito dvomi režimami stlaþte kláves Mode Režim 288 ...

Page 289: ...ania alebo keć ich nepoužívate Prevádzkové pokyny Na optimálnu prevádzku a príjem RF Umiestnite prijímaþ minimálne 20 cm od elektrických zariadení ako sú monitor reproduktory alebo externé pamäĢové zariadenia V prípade potreby použite dodaný predlžovací kábel na umiestnenie prijímaþa ćalej od poþítaþa Pripojte prijímaþ k predlžovaciemu káblu a predlžovací kábel k poþítaþu Vyhýbajte sa používaniu o...

Page 290: ...ćže tieto môžu spôsobiĢ doþasnú nefunkþnosĢ myši Pre maximálnu životnosĢ batérií používajte myš na bielom alebo svetlom povrchu Tmavé povrchy spôsobujú že LED snímaþ na myši svieti jasnejšie a tým sa rýchlejšie vybíjajú batérie Riešenie problémov ýo mám robiĢ keć klávesnica nefunguje Uistite sa že polarita batérií je správna Plus a mínus na každej batérii sa musí zhodovaĢ so symbolmi plus a mínus ...

Page 291: ... Nastavenie identifikaþného kódu ýo mám robiĢ keć je reakcia klávesnice pomalá alebo klávesnica prerušovane nefunguje Skúste jeden alebo viacero nasledovných postupov Zväþšite vzdialenosĢ medzi prijímaþom a ostatnými þasĢami vybavenia poþítaþa Zväþšite vzdialenosĢ medzi prijímaþom a základnými jednotkami ostatných bezdrôtových zariadení Vypnite všetky bezdrôtové zariadenia a ich základné jednotky ...

Page 292: ...aximálne 11 mA Režim doþasného prerušenia Klávesnica Pod 300 uA myš Pod 1 mA Rozmery Klávesnica 155 x 92 x 27 mm Prijímaþ 58 x 16 x 10 mm myš 98 x 60 x 33 5mm HmotnosĢ Klávesnica 111g Prijímaþ 14g myš 80g Vlastnosti a technické údaje sa môžu bez upozornenia zmeniĢ Všetky obchodné znaþky sú registrované ochranné známky ich príslušných vlastníkov Všetky práva vyhradené 2008 Targus Group Internationa...

Page 293: ... teknolojiyi sunar Hem tuú takımı hem de fare de açma kapama dü mesi ve etkin güç koruması için otomatik güç tasarrufu yönetimi vardır Kullanıcı kılavuzuna ek olarak bu paket aúa ıdakileri içerir Targus Kablosuz Tuú Takımı Targus Kablosuz Optik Fare USB Alıcısı 2 AAA pil fare için 2 1 AA pil tuú takımı için 1 adet Giriú øçindekiler Sistem Gereksinimleri Donanım Intel Pentium veya eúde eri iúlemci ...

Page 294: ...VEYA DøöER HEAVY DUTY NIMH PøLLER KULLANABøLøRSøNøZ HøÇBøR ZAMAN BøR CøHAZDA ALKALøN VE NIMH PøLLERø BøRLøKTE KULLANMAYIN BøR CøHAZDA YENø VE ESKø VE KULLANILMIù PøLLERø BøRLøKTE KULLANMAYIN 2 Yerine tam olarak oturup klik sesi duyulana kadar pil kapa ını yerine kaydırın 3 Tuú Fare arkasındaki Güç dü mesini on açık konumuna kaydırarak tuú Fare açın Farenin altındaki optik sensör kırmızı renkte par...

Page 295: ...yuvasının içindeki göstergelerle eúleúti inden emin olarak yerleútirin 3 Tuú takımının arkasındaki Güç dü mesini on açık konumuna kaydırarak tuú takımını açın Alıcıyı Ba lama USB alıcısını bilgisayardaki kullanılabilir bir USB ba lantısına takın Artık alıcıyla iletiúim ba lantısı kurmak için tanımlama kodu ayarlamaya hazırsınız Güç Dü mesi Kurulum Tuúu 295 ...

Page 296: ...pın NOT Tanımlama kodunu ayarlamadan önce bilgisayarınızın açık oldu undan ve USB alıcısını algıladı ından emin olun Optik Fare 1 USB alıcısını bilgisayardaki kullanılabilir bir USB ba lantısına takın ID arama modunda oldu unu belirtmek için alıcının üzerindeki LED 60 saniye yanıp söner 2 Farenin altındaki kurulum tuúuna basın Kurulum Tuúu güç dü mesi Alıcının üzerindeki LED yandı ında farenin tan...

Page 297: ...ama modunda oldu unu belirtmek için alıcının üzerindeki LED 60 saniye yanıp söner Bu sürede hesap tuú takımının arkasındaki ba lantı dü mesine basın ve bırakın 2 Alıcının üzerindeki LED yandı ında tuú takımının tanımlama kodu ayarlanır ve alıcı kilitlenir Artık tuú takımını kullanmaya hazırsınız 297 ...

Page 298: ...mLock açık ekrana 1 rakamını girer NumLock kapalı End tuúunun görevini yapar 2 NumLock açık ekrana 2 rakamını girer NumLock kapalı imleç tuúunu metinde bir satır aúa ı taúır 3 PgDn NumLock açık ekrana 3 rakamını girer NumLock kapalı PageDown tuúunun görevini yapar 4 NumLock açık ekrana 4 rakamını girer NumLock kapalı imleç tuúunu bir karakter sola taúır 5 NumLock açık ekrana 5 rakamını girer NumLo...

Page 299: ... yapar 8 NumLock açık ekrana 8 rakamını girer NumLock kapalı imleç tuúunu metinde bir satır yukarı taúır 9 PgUp NumLock açık ekrana 9 rakamını girer NumLock kapalı PageUp tuúunun görevini yapar Num Lock NumLock açık NumLock kapalı NOT BøLGøSAYARINIZDAKø NUMLOCK TUùU TUù TAKIMINDAKø NUMLOCK TUùUNUN DURUMUNU ETKøLEMEYECEKTøR 299 ...

Page 300: ...rı Tuú øúlev Önceki Parça Sonraki Parça Oynat Duraklat Sessiz Ses Yükseltme Ses Kısma Durdur Varsayılan E posta Programı Varsayılan Internet tarayıcısı Internet sayfa ileri Internet sayfa geri Sayfayı yenile Sayfayı durdur Favori Internet tuúları øki mod arasında geçiú yapmak için Mode tuúuna basın 300 ...

Page 301: ...rruf etmek için seyahat ederken veya kullanmadı ınızda tuú takımını ve fareyi kapatın Kullanma øpuçları Optimal performans ve RF alımı için Alıcıyı monitör hoparlör ve harici depolama cihazları gibi tüm elektrikli cihazlardan en az 20 cm uza a yerleútirin Gerekiyorsa alıcıyı bilgisayardan uzakta tutmak için verilen uzatma kablosunu kullanın Optik fareyi metal yüzeyde kullanmaktan kaçının Demir alü...

Page 302: ...ıyan yüzey üzerinde kullanmayın Pil ömrünü uzatmak için optik fareyi beyaz veya açık renkli yüzey üzerinde kullanın Koyu renkli yüzeyler farenin LED inin daha parlak parlamasına neden olur bu da pillerin daha hızlı boúalmasıyla sonuçlanır Sorun Giderme Tuú takımı çalıúmıyorsa ne yapabilirim Pillerin kutuplarının do ru oldu undan emin olun Her pilin artı ve eksi uçları pil yuvasındaki artı ve eksi ...

Page 303: ...çin bkz Tanımlama Kodunu Ayarlama Tuú takımının yanıt süresi çok yavaúsa veya arada sırada çalıúmıyorsa ne yapmalıyım Aúa ıdakilerden birini veya daha fazlasını deneyin Alıcı ile di er bilgisayar ekipmanının arasındaki mesafeyi artırın Alıcı ile di er kablosuz cihazların istasyon üniteleri arasındaki mesafeyi artırın Tuú takımının alıcısının yakınındaki kablosuz cihazları ve istasyon ünitelerini k...

Page 304: ...m Askıya Alma Modu Tuú takımı 300 uA altında Fare 1 mA altında Boyutlar Tuú takımı 155 x 92 x 27 mm Alıcı 58 x 16 x 10 mm Fare 98 x 60 x 33 5mm A ırlık Tuú takımı 111g Alıcı 14g Fare 80g Özellikler ve tanımlamalar uyarmaksızın üretici tarafından de iúikli e tabidirler Tüm ticari markalar ve kayıtlı ticari markalar kendi sahiplerinin malıdır Tüm hakları saklıdır 2008 Targus Group International Inc ...

Page 305: ...Visit our Website at www targus com emea Features and specifications subject to change without notice 2008 Targus Group International Inc and Targus Group UK Ltd AKM10EU 828 1449 003A ...

Reviews: