background image

Targus Air Pointer

Targus Air Pointer

31

32

PL - Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup wskaźnika żyroskopowego Targus. Ten wielofunkcyjny elektroniczny wskaźnik 

laserowy ma osiem przycisków sterujących, które emulują przyciski poleceń w programie Power 

Point. Realna funkcjonalność plug-and-play oznacza brak konieczności stosowania sterowników 

programowych, a technologia dalekiego zasięgu 2,4 GHz umożliwia efektywne prezentacje do 20 m.

Spis treści

• Wskaźnik żyroskopowy 

• Odbiornik bezprzewodowy

• 1×bateria AAA

• Instrukcja użytkowania

Wymagania systemowe

Sprzęt

• Interfejs USB

System operacyjny  

• Microsoft Windows® 10 

• Microsoft Windows® 8.1

• Microsoft Windows® 8

• Microsoft Windows® 7

• Mac OS® X v10.15.3 -10.6

Montaż baterii

Należy dopilnować, aby urządzenie było wyłączone, ustawiając przełącznik znajdujący się z boku 

prezentera do pozycji „OFF”.

Włożyć baterię z zestawu, upewniając się, że dodatnia (+) i ujemna (-) strona baterii zgadzają się ze 

znakami polaryzacji w komorze baterii.

UWAGA: 

ryzyko wybuchu w przypadku wymiany baterii na niewłaściwy typ.

Korzystanie z pilota

Umieścić odbiornik USB w wolnym porcie USB komputera, aby aby łączyć się w trybie RF 2.4G.
Przełączyć na USB, aby łączyć się w trybie RF 2.4G, przełączyć na tryb      , aby łączyć się w trybie 
Bluetooth (wersja 4.2).

Klucze i funkcje

Wskaźnik LED

Ciemny 

ekran

Następny slajd/do przodu

Poprzedni slajd/

wstecz

Zwiększenie 

głośności

Zmniejszenie 

głośności

Rozpocznij/Zakończ 

pokaz slajdów

Prawy przycisk 

myszy

Wymaż 

(wszystko)

Elektroniczny wskaźnik laserowy — tylko w MS PowerPoint 

(przytrzymać przycisk, aby wyświetlić czerwony punkt)

Przełącznik 

systemu 

operacyjnego

Włączenie/wyłączenie 

myszy żyroskopowej

Lewy 

przycisk 

myszy

Pióro 

(najpierw włączyć mysz 

żyroskopową, a następnie 

przytrzymać przycisk pióra, 

aby narysować linię) 

Nawiązywanie połączenia przez Bluetooth

1. Włączyć ustawienie Bluetooth na laptopie/komputerze.

2. Włączyć tryb w Bluetooth prezentera.  (Włączyć zasilanie, przesuwając przełącznik OFF/USB      po prawej 

stronie prezentera). Niebieska dioda LED będzie migać przez 3 sekundy w czasie ponownego łączenia z 

urządzeniem.

3. Gdy miga niebieska dioda, przejść do ustawienia Bluetooth laptopa/komputera i wybrać nazwę urządzenia 

Bluetooth „Targus P38 Remote”.

4. Prezenter Bluetooth jest teraz podłączony do laptopa/komputera.

5. Jeśli proces parowania trwa dłużej niż 3 minuty i niebieska dioda LED zgaśnie, zresetować przełącznik 

zasilania („OFF” i z powrotem do „     ”) i wykonać krok 3 lub ręcznie nacisnąć „Zwiększenie głośności” + 

„Zmniejszenie głośności”, poczekać aż niebieska dioda LED zacznie migać, a następnie wykonać krok 3.

Ponowne podłączenie laptopa/komputera

Jeśli urządzenie Bluetooth zostało niedawno podłączone do prezentera, wykonać krok 2, aby ponownie 

podłączyć je do nowego urządzenia. Niebieska dioda LED będzie migać przez 3 sekundy w czasie 

ponownego łączenia z urządzeniem.

Rozwiązywanie problemów (połączenie Bluetooth)

• Upewnić się, że prezenter ma wystarczający poziom naładowania.

• Upewnić się, że tryb Bluetooth prezentera jest włączony.

• Upewnić się, że Bluetooth w laptopie/komputerze działa poprawnie.

• Wskaźnik zasilania migający na czerwono oznacza niski poziom baterii.

• Jeśli laptop/komputer jest podłączony do innych urządzeń Bluetooth, może być konieczne odłączenie 

niektórych urządzeń przed podłączeniem prezentera.

• Jeśli prezenter nadal nie łączy się z laptopem/komputerem i widać kilka pozycji „Targus P38 Remote” 

na liście urządzeń Bluetooth, może być konieczne usunięcie wszystkich urządzeń „Targus P38 Remote”, 

następnie należy nacisnąć „Zwiększenie głośności” + „Zmniejszenie głośności”, aby utworzyć nowe 

połączenie w celu parowania z nowym urządzeniem Bluetooth.

• Jeśli prezenter nadal nie jest rozpoznawany, upewnić się, że zainstalowana jest poprawna wersja 

oprogramowania. Sprawdzić zgodność systemu Windows i iOS pod kątem zgodności.

OFF/USB/     

OFF: Wyłączanie zasilania

USB: Tryb RF 2.4G

    : Tryb Bluetooth 

      (wersja 4.2)

1.PC: Windows PPT

2. Mac KN: Keynote dla Mac OS

3. Mac PTT: Mac OS

Keynote domyślnie ukrywa wskaźnik myszy podczas prezentacji. Jeśli chcesz 

wyświetlić wskaźnik myszy, musisz włączyć wskaźnik myszy, wykonując 

następujące czynności:

A) Wybierz „Preferencje” z menu Keynote

B) Kliknij ikonę „Pokaz slajdów” na pasku menu

C) W sekcji „Interakcja” wybierz „Pokaż wskaźnik podczas korzystania z mysz lub 

     gładzik ”

D) Zamknij „Preferencje”

Wskaźnik myszy zostanie aktywowany podczas prezentacji.

Summary of Contents for AMP38

Page 1: ...ER 410 3919 103A AMP38GL AMP38 FCC ID OXM000105 AMP38R FCC ID OXM000106 Complies with IMDA Standards DA103073 Model AMP38 Wireless Presenter AMP38R Wireless Receiver SKU AMP38GL CMIIT ID 2019DJ12142 5...

Page 2: ...ng and select Targus P38 Remote Bluetooth device name 4 The Bluetooth presenter is now connected to your laptop computer 5 If the pairing process takes longer than 3 minutes and the Blue LED turns off...

Page 3: ...Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cau...

Page 4: ...k nnen Wenn der Presenter weiterhin keine Verbindung zum Notebook Computer herstellt und auf der Bluetooth Ger teliste mehrere Targus P38 Remote zu sehen sind m ssen Sie unter Umst nden alle Targus P3...

Page 5: ...leue clignote acc dez aux param tres Bluetooth de votre ordinateur portable ordinateur et s lectionnez le dispositif Bluetooth Targus P38 Remote 4 Le pr sentateur Bluetooth est pr sent connect votre o...

Page 6: ...ommerciale Targus Nom du produit Dispositif sans fil R cepteur sans fil Num ro du mod le AMP38 Dispositif sans fil AMP38R R cepteur sans fil Conforme aux sp cifications suivantes FCC CFR titre 47 sect...

Page 7: ...waru Ov te zda je verze Windows a iOS kompatibiln Tla tka a funkce LED kontrolka Tmav obrazovka Dal obr zek vp ed P edchoz obr zek zp t Zes lit Zeslabit Spustit vypnout prezentaci Prav tla tko my i Zr...

Page 8: ...Bluetooth indstillinger og v lger Targus P38 Remote Bluetooth enhedens navn 4 Bluetooth presenteren er nu tilsluttet din laptop computer 5 Hvis tilslutningsprocessen varer l ngere end 3 minutter og de...

Page 9: ...ks 10 meter 94 77dBuV m 5 75dBm 1 5V 100mA 2404MHz 2478MHz USB 1 1 2 0 81 73dBuV m 5V 100mA FI Johdanto Kiitos Targus Air Pointer laitteen hankinnasta T m E laserosoittimella varustettu tuote sis lt k...

Page 10: ...sityslaite ei viel k n yhdisty tietokoneeseen ja n et useita Targus P38 Remoate laitteita Bluetooth laitteiden luettelossa poista ensin kaikki Targus P38 Remote laitteet paina sitten yht aikaa Volume...

Page 11: ...B USB 2 4G USB 2 4G Bluetooth 4 2 LED MS PowerPoint OS On Off air mouse Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth OFF USB LED 3 3 LED Bluetooth Bluetooth Targus P38 Remote 4 Bluetooth 5 3 LED OFF 3 LED 3 Blue...

Page 12: ...re wireless 1 x batteria AAA Manuale utente Requisiti di sistema Hardware Interfaccia USB Sistema operativo Microsoft Windows 10 Microsoft Windows 8 1 Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 7 Mac OS X...

Page 13: ...dicatore LED Schermo nero Slide successiva Avanti Slide precedente Indietro Volume Volume Avvia termina presentazione Tasti destri del mouse Cancella tutto Puntatore elettronico laser solo in MS Power...

Page 14: ...pert gaat u naar de Bluetooth instelling op uw laptop computer en selecteert u de apparaatnaam Targus P38 Remote 4 De Bluetooth presenter is nu verbonden met uw laptop computer 5 Als het koppelen lang...

Page 15: ...ordeling 2404MHz 2478MHz 2402MHz 2480MHz AAA batterij 20 meter max 10 meter max 94 77dBuV m 5 75dBm 1 5V 100mA 2404MHz 2478MHz USB 1 1 2 0 81 73dBuV m 5V 100mA NO Introduksjon Takk for at du kj pte Ta...

Page 16: ...sjonsverkt yet fortsatt ikke kobler seg til datamaskinen din og Targus P38 Remote er oppf rt flere ganger p listen over Bluetooth enheter kan det hende du m slette alle oppf ringene av Targus P38 Remo...

Page 17: ...zeniem 3 Gdy miga niebieska dioda przej do ustawienia Bluetooth laptopa komputera i wybra nazw urz dzenia Bluetooth Targus P38 Remote 4 Prezenter Bluetooth jest teraz pod czony do laptopa komputera 5...

Page 18: ...V 100mA 2404MHz 2478MHz USB 1 1 2 0 81 73dBuV m 5V 100mA PT Introdu o Agradecemos lhe a compra do dispositivo apontador Targus Air Pointer Este dispositivo de apresenta o combinado com apontador laser...

Page 19: ...r alguns dispositivos antes de poder ligar o dispositivo de apresenta o Se o dispositivo de apresenta o continuar sem se ligar ao computador port til computador de mesa e vir v rias refer ncias Targus...

Page 20: ...uetooth 4 2 MS PowerPoint Bluetooth 1 Bluetooth 2 Bluetooth OFF USB 3 3 Bluetooth Bluetooth Targus P38 Remote 4 Bluetooth 5 3 OFF 3 Volume Up Volume Down 3 Bluetooth 2 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth...

Page 21: ...oner p upp till 20 meters avst nd Inneh ll Laserpekare Tr dl s mottagare 1 AAA batteri Bruksanvisning Systemkrav H rdvara USB gr nssnitt Operativsystem Microsoft Windows 10 Microsoft Windows 8 1 Micro...

Page 22: ...ver Bluetooth enheter tar du bort alla Targus P38 Remote och trycker sedan p Volume Up Volume Down f r att skapa en ny Bluetooth anslutning Om pekaren fortfarande inte visas b r du se till att den kor...

Page 23: ...n p s nerken diz st bilgisayar bilgisayar n z n Bluetooth ayarlar na gidin ve Targus P38 Remote Bluetooth cihaz ad n se in 4 Bluetooth sunucu diz st bilgisayar n za bilgisayar n za ba lanm t r 5 E le...

Page 24: ...ES Introducci n Gracias por su compra del Air Pointer de Targus Este conjunto de puntero E Laser cuenta con ocho botones de control que imitan las teclas de comando de Power Point Ofrece una verdader...

Page 25: ...itivos antes de poder conectarlo con el presentador Si el presentador sigue sin conectarse a su port til ordenador de sobremesa y ve varios Targus P38 Remote en la lista de dispositivos Bluetooth es p...

Page 26: ...4 5 OFF 2 4G RF USB USB 4 2 Bluetooth 2 4G RF USB LED OS Bluetooth Bluetooth 1 OFF USB 2 3 LED Bluetooth Targus P38 Bluetooth LED 3 Remote Bluetooth 4 OFF LED 3 5 LED 3 3 LED 2 Bluetooth Bluetooth Blu...

Page 27: ...RP 2478MHz 2404MHz 2480MHz 2402MHz AAA 20 10 94 77dBuV m 5 75dBm 100mA 1 5V 2478MHz 2404MHz 2 0 1 1 USB 81 73dBuV m 100mA 5V BG Targus Power Point plug and play 2 4 GHz 66 20 1 x AAA USB Microsoft Win...

Page 28: ...tooth Bluetooth Bluetooth Targus P38 Bluetooth Targus P38 Bluetooth Windows iOS USB USB 2 4 G Bluetooth 4 2 1 PC Windows PPT 2 Mac KN Mac OS 3 Mac PTT Mac OS A Preferences Keynote 20 AMP38 AMP38R 2 4G...

Page 29: ...a otvorite postavke za Bluetooth na va em prijenosnom stolnom ra unalu te odaberite Bluetooth ure aj pod nazivom Targus P38 Remote 4 Bluetooth prezenter sada je povezan s va im prijenosnim stolnim ra...

Page 30: ...5 75dBm 1 5V 100mA 2404MHz 2478MHz USB 1 1 2 0 81 73dBuV m 5V 100mA HU Bevezet s K sz nj k hogy megv s rolta a Targus l gmutat t Ez a kombin lt e l zeres mutat nyolc vez rl gombot tartalmaz amelyek e...

Page 31: ...eszk zh z s t bb Targus P38 Remote n v l that a Bluetooth eszk z k list j n el fordulhat hogy el kell t vol tania az sszes Targus P38 Remote elemet majd ezut n meg kell nyomnia a Hanger n vel se Hange...

Page 32: ...ite Targus P38 Remote prezentacij pultelio Bluetooth renginio pavadinim 4 Bluetooth prezentacij pultelis dabar prijungtas prie ne iojamojo kompiuterio 5 Jei poravimo procesas u trunka ilgiau nei 3 min...

Page 33: ...94 77dBuV m 5 75dBm 1 5V 100mA 2404MHz 2478MHz USB 1 1 2 0 81 73dBuV m 5V 100mA RO Introducere V mul umim pentru achizi ia pointerului f r fir de la Targus Acest indicator mixt cu E laser dispune de...

Page 34: ...ive nainte de a putea conecta presenterul Dac presenterul nu se conecteaz nici acum la laptop computer i vede i mai multe dispozitive Targus P38 Remote n lista de dispozitive Bluetooth este posibil s...

Page 35: ...te na nastavenie Bluetooth notebooku po ta a a vyberte n zov pr stroja Bluetooth Targus P38 Remote 4 Prezenta n zariadenie Bluetooth je teraz pripojen k v mu notebooku po ta u 5 Ak proces p rovania tr...

Page 36: ...v maxim lne 94 77dBuV m 5 75dBm 1 5V 100mA 2404MHz 2478MHz USB 1 1 2 0 81 73dBuV m 5V 100mA SL Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup brez i nega laserskega kazalnika Targus Ta ve namenski laserski kazalni...

Page 37: ...nosnikom namiznim ra unalnikom in na seznamu naprav Bluetooth vidite Targus P38 Remote boste morda morali odstraniti vse naprave Targus P38 Remote in nato pritisniti Volume Up Volume Down da med napra...

Page 38: ...oth iestat jumu un izv lieties Targus P38 Remote Bluetooth ier ces nosaukumu 4 Tagad Bluetooth raid t js ir savienots ar j su kl pjdatoru datoru 5 Ja savieno anas process aiz em ilg k nek 3 min tes un...

Page 39: ...ja Maks 20 metri Maks 10 metri 94 77dBuV m 5 75dBm 1 5V 100mA 2404MHz 2478MHz USB 1 1 2 0 81 73dBuV m 5V 100mA EE Sissejuhatus T name et ostsite Targuse laserkaardikepi Sellel kombineeritud E laserkaa...

Page 40: ...lusseade ei hendu ikka teie s le lauaarvutiga ja Bluetooth seadmete loendis on mitu nimetust Targus P38 Remote v ib olla vajalik k ik nimetused Targus P38 Remote eemaldada ja vajutada siis uue Bluetoo...

Page 41: ...f not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular insta...

Reviews: