background image

MWD8820G

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

10. Используйте только посуду, подходящую для использования в микроволновых устройствах.

11.

 Во избежание возгорания следите за устройством при подогреве или приготовлении пищи в 

посуде из воспламеняющихся материалов, такой как пластиковые или бумажные контейнеры.

12. Если устройство начинает дымиться, выключите его, отсоедините от источника питания и 

оставьте дверцу закрытой для сдерживания пламени.

13. Поскольку нагревание напитков в микроволновых печах может привести к перегреву 

(задержке кипения), соблюдайте осторожность при обращении с посудой, в которой 

находится жидкость.

14. Смешивайте или встряхивайте содержимое бутылочки и стакана с детским питанием и 

проверяйте его температуру перед употреблением, чтобы предотвратить получение ожогов.

15. Яйца в скорлупе или целые яйца вкрутую нельзя нагревать в микроволновых печах, так как 

они могут взорваться даже после завершения нагрева в микроволновой печи.

16. Устройство необходимо поддерживать в чистоте, в противном случае возможно 

повреждение его поверхностей. Это может сократить срок службы устройства и привести к 

определенным рискам.

17. 

Риск поражения электрическим током!

 Никогда не пытайтесь самостоятельно 

ремонтировать устройство. В случае возникновения неисправности устройство должно 

быть отремонтировано только квалифицированным специалистом.

18. 

Предупреждение!

 Никогда не погружайте электронные компоненты устройства в воду или 

другие жидкости во время использования или очистки. Никогда не помещайте устройство 

под проточную воду.

19. Регулярно проверяйте вилку и кабель питания на предмет повреждений. Если кабель 

питания поврежден, то во избежание опасных ситуаций и травм его должен заменить 

изготовитель, его технический представитель или другой квалифицированный специалист.

20. Устройство предназначено для использования в отдельно стоящем положении. Устройство 

нельзя встраивать или устанавливать в шкаф. Установите устройство на плоскую, ровную и 

устойчивую поверхность. Убедитесь, что вокруг устройства достаточно пространства (30 см 

спереди и 20 см по бокам). Задняя сторона устройства должна прилегать к стене.

21. 

Не пользуйтесь устройством, если оно повреждено! 

Если устройство повреждено, 

отсоедините его от источника питания и сообщите продавцу.

22. Избегайте повреждения кабеля из-за сгибания, сдавливания или контакта с острыми 

краями. Держите кабель подальше от горячих поверхностей и источников открытого огня.

23. Расположите кабель питания таким образом, чтобы нельзя было случайно отсоединить его 

или споткнуться об него.

24. При использовании удлинителя он должен иметь соответствующие электрические 

характеристики.

25. Не прикасайтесь к устройству влажными руками или стоя на мокром полу. Не прикасайтесь 

к вилке влажными или мокрыми руками.

26. Никогда не открывайте корпус. Не вставляйте внутрь устройства никакие посторонние 

предметы.

27. Использование принадлежностей, не рекомендованных производителем, может привести к 

травмам или повреждениям. Поэтому используйте только оригинальные принадлежности.

28. Не кладите на устройство тяжелые предметы. Не ставьте никакие источники открытого огня 

(например, свечи) на устройство или рядом с ним. Не ставьте наполненные водой емкости 

(например, вазы) на устройство или рядом с ним.

29. Не тяните за кабель, чтобы отсоединить его от розетки, и не оборачивайте его вокруг 

устройства.

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ

 Инструкция по эксплуатации

RU

RU-2

Summary of Contents for MWD8820G

Page 1: ...if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazard involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 6 Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 7 Warning If the door or door seal is damage...

Page 2: ...s intended for free standing use The device may not be flush mounted or installed in a cupboard Place the device on a flat even and stable surface Ensure there is sufficient clearance around the device 30 cm at the front and 20 cm on both sides The back of the device however must be placed on a wall 21 Do not use the device if it is damaged Disconnect the product from the power supply and inform your...

Page 3: ...kfast establishments 42 The door and other surfaces can become hot during use INTENDED USE DESCRIPTION OF FUNCTION This device is designed to cook food using microwave energy Do not use the device for any other purposes including storing food The device is intended for private use only and is not designed for commercial use The device is designed for use in dry indoor spaces only Use the appliance...

Page 4: ... DELIVERY CONTENTS 1 Microwave T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Glass tray x 1 3 Turning element x 1 4 Grill x 1 5 Instructional Manuals x 1 MWD8820G Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set GB 4 ...

Page 5: ... Glass tray 6 Turning element 7 Turning element fixture 8 Grill rack for holding food when using grill mode 9 Window 10 Door lock MWD8820G T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set GB 5 ...

Page 6: ...etal handles wires or decoration Remove all metal parts from the container before placing it in the device No sparking BEFORE FIRST USE Remove all packaging materials incl all foils in and on the device and keep them for future use Warning Packaging materials are not a toy Do not allow children to play with packaging materials as they pose a choking hazard if swallowed Check the device for complet...

Page 7: ...ly to select the desired cooking function you can also use the knob Microwave function Push the door opener 3 Place food in a suitable container in the device Close the door Set the microwave level 5 settings from 100 to 10 are available Select cooking program Set cooking time Push the key Start 30Sec Confirm Use the knob to set the desired cooking time from 5 seconds to 95 minutes Start cooking pr...

Page 8: ...ration Now you can open the device door e g to check how well the food is cooked If the food is already done push the key Stop Clear again The cooking program and remaining cooking time are deleted Should you wish to continue cooking close the device door Push the key Start 30S Confirm Cook using the preset cooking menus 8 preset cooking menus are available Push the door opener 3 Place food in a su...

Page 9: ...b Turn the knob counter clockwise The cooking time can also be set counting backward from 95 minutes to 5 seconds Push the door opener 3 and remove the food Multi stage program The device can run 2 cooking programs in a row Push the door opener 3 Place food in a suitable container in the device Close the door Set the first cooking program e g thaw by time Use the knob to set the thaw cooking time S...

Page 10: ...ooking time of 7 minutes Start 30Sec Confirm The hour figures flash Turn the knob to adjust the hour figures the input time should be within 0 23 Clock Pre Set Press The minute figures flash Turn the knob to adjust the minute figures the input time should be within 0 59 Press to finish setting buzzer will ring twice when the time arrives then cooking will start automatically Start 30Sec Confirm In c...

Page 11: ...rinse with clear water Allow the accessory parts to dry completely after cleaning TROUBLESHOOTING Please check the following before contacting customer service Problem Solution Is the power plug correctly inserted into the power outlet Correctly insert the power plug into the power outlet Is the microwave door closed correctly Close the door Did you set the cooking time correctly Set the cooking t...

Page 12: ...important information Note 1 In case this product does not function correctly please firstly check if there are other reasons e g for electrical appliances interruption of the power supply or generally incorrect handling are the cause 2 Please note that where possible the following documents or rather information should be provided together with your faulty product Purchase receipt Model descripti...

Page 13: ...der unterwiesen wurden bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden soweit diese nicht älter als 8 Jahre sind und dabei beaufsichtigt werden 6 Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern die jünger als 8...

Page 14: ...s Gerät nie unter fließendes Wasser 19 Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netzkabel auf Beschädigungen Ist die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 20 Das Gerät ist für den freistehenden Gebrauch vorgesehen Verwenden Sie es nicht eingebaut ode...

Page 15: ...verwendet zu werden wie beispielsweise in Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerblichen Bereichen in landwirtschaftlichen Anwesen von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrichtungen in Frühstückspensionen 42 Die Tür und andere Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH FUNKTIONSBESCHREIBUNG Dieses Gerät ist nur dafür geeignet Lebensmitte...

Page 16: ...ng LIEFERUMFANG 1 Mikrowelle x 1 2 Glasteller x 1 3 Drehelement x 1 4 Grillrost x 1 5 Gebrauchsanweisung x 1 MWD8820G T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set DE 4 ...

Page 17: ...6 Drehelement 7 Aufnahme für das Drehelement 8 Grillrost zur Aufnahme von Lebensmitteln bei der Grillfunktion 9 Fenster 10 Türverriegelung MWD8820G T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set DE 5 ...

Page 18: ...erungen Entfernen Sie Metallteile vom Behälter bevor er in das Gerät gestellt wird Nein Funkenbildung VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Entfernen Sie das Verpackungsmaterial inkl Folien an und im Gerät und heben Sie es für den späteren Gebrauch auf Warnung Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug Kinder dürfen nicht mit Verpackungsmaterialien spielen da sie verschluckt werden können und ein Ersticku...

Page 19: ...ng Kochprogramm auswählen Kochzeit einstellen Drücken Sie die Taste Start 30Sec Confirm Stellen Sie die gewünschte Kochzeit von 5 Sekunden bis 95 Minuten mit dem Drehregler ein Kochprogramm starten Drücken Sie die Taste Start 30S Confirm Nachdem die eingestellte Kochzeit abgelaufen ist schaltet sich das Gerät ab Ein Audiosignal ertönt Displayanzeige Drücken Sie auf den Türöffner 3 und entnehmen Sie ...

Page 20: ... dem Kochen fortfahren wollen schließen Sie Tür des Gerätes Drücken Sie die Taste Start 30S Confirm Kochen mit den voreingestellten Kochmenüs 8 voreingestellte Kochmenüs stehen zur Verfügung Drücken Sie auf den Türöffner 3 Stellen Sie die Lebensmittel mit dem passenden Behälter in das Gerät Schließen Sie die Tür Wählen Sie das gewünschte Kochmenü aus indem Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn drehen...

Page 21: ...k bis maximal 95 Minuten Drehregler Drehen Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn Die Kochzeit kann rückwärts zählend von 95 Minuten bis 5 Sekunden eingestellt werden Drücken Sie auf den Türöffner 3 und entnehmen Sie die Lebensmittel Mehrstufiges Programm Bis zu 2 Kochprogramme können in Reihenfolge nacheinander vom Gerät abgearbeitet werden Drücken Sie auf den Türöffner 3 Stellen Sie die Le...

Page 22: ...zeit erreic Hinweis Zunächst muss die Uhr eingestellt werden Andernfalls funktioniert die Zeitschaltfunktion nicht Zeitschaltfunktion Micro Grill Combi wave b Stellen Sie die gewünschte Kochzeit 80 der Mikrowellen Leistung bis im Display P80 erscheint c Drücken Sie einmal die tasteStart 30Sec Confirm zum Bestätigen Stellen Sie die gewünschte Kochzeit um die Garzeit auf 7 Minuten einzustellen d Drüc...

Page 23: ...gungsmittel und danach mit klarem Wasser gründlich abspülen Nach der Reinigung lassen Sie die Zubehörteile abtrocknen PROBLEMBEHEBUNG Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen überprüfen Sie bitte Folgendes Problem Lösung Ist der Netzstecker richtig in die Steckdose eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose Ist die Ofentür richtig geschlossen Schließen Sie die...

Page 24: ...alls produktspezifische Hinweise beiliegen empfehlen wir dringend diese zu lesen und zu beachten Hinweise 1 Sollte Ihr Produkt nicht mehr richtig funktionieren prüfen Sie bitte zunächst ob andere Gründe wie z B eine unterbrochene Stromversorgung insofern es sich um ein elektronisches Gerät handelt oder generell eine falsche Handhabung die Ursache sein könnten 2 Beachten Sie bitte dass Sie Ihrem de...

Page 25: ...ítku 4 Riziko popálení Některé části zařízení se při používání velmi zahřívají Udržujte děti v dostatečné vzdálenosti od zařízení 5 Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou tyto osoby pod dohledem nebo byly řádně poučeny ohledně použití zařízení bezpečným způsobem a chápou možná ...

Page 26: ...oj je zkonstruován jako volně stojící zařízení Přístroj nesmí být zabudován nebo nain stalován do skříně Umístěte přístroj na plochý rovný a stabilní povrch Zkontrolujte zda je kolem zařízení dostatečná vzdálenost 30 cm vpředu a 20 cm na obou stranách Zadní část přístroje však musí být umístěna ke stěně 21 Neužívejte zařízení pokud je poškozeno Odpojte výrobek od napájecího zdroje a informujte své...

Page 27: ...tky pro klienty v hotelech motelech a v jiných typech ubytovacích zařízení zařízení poskytující nocleh se snídaní 42 Dvířka a další povrchy mohou být horké během používání 43 Tento spotřebič nesmí být umístěn do skříně 44 Tento spotřebič nesmí být čištěn parním čističem ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ POPIS FUNKCE Toto zařízení je určeno k vaření potravin pomocí mikrovlnné energie Zařízení nepoužívejte k jiným ...

Page 28: ...okyny CZ OBSAH DODÁVKY 1 Mikrovlnná trouba T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Skleněný podnos x 1 3 Otočný prvek x 1 4 Gril x 1 5 Uživatelské příručky x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set CZ 4 ...

Page 29: ...ime Defrost Clock Pre Set T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Grilovací topné těleso 2 Napájecí kabel se zástrčkou 3 Otvírač dvířek 4 Ovládací panel a displej 5 Skleněný podnos 6 Otočný prvek 7 Uchycení otočného prvku 8 Grilovací rošt pro držení jídla při režimu grilování 9 Okno 10 Zámek dvířek CZ 5 ...

Page 30: ...ombinovaný režim Ano Ne Ano Ano Ano Ne Ne Ne možné jiskření nebo poškození dekorace Ano Ne Ano Ne Ne Ano Ne Ano Ne Ano Ne Ano Ne Ne Ne Ne Ne jiskření Odstraňte veškeré obalové materiály včetně všech fólií v a na zařízení a uchovejte je pro budoucí použití Varování Obalový materiál není hračka Nedovolte dětem aby si hrály s obalovými materiály protože představují nebezpečí udušení při požití Zkontr...

Page 31: ... Tip Namísto opakovaného mačkání tlačítka Microwave Grill Combi pro výběr požadované funkce vaření můžete také použít knoflík Funkce mikrovlnky Zatlačte otvírač dvířek 3 Dejte jídlo do vhodné nádoby a vložte do zařízení Zavřete dvířka Nastavte úroveň mikrovlnného výkonu Je k dispozici 5 nastavení od 100 do 10 Výběr programu vaření Nastavte dobu vaření Stiskněte tlačítko Start 30Sec Confirm Pomocí ...

Page 32: ...o Stop Clear Nyní můžete otevřít dvířka zařízení např abyste zjistili stav uvaření Pokud je již hotové jídlo stiskněte znovu tlačítko Stop Clear Program vaření a zbývající doba vaření jsou vymazány Pokud chcete pokračovat ve vaření zavřete dvířka přístroje Stiskněte tlačítko Start 30Sec Confirm Vaření pomocí přednastavených nabídek vaření K dispozici je 8 přednastavených nabídek Zatlačte otvírač d...

Page 33: ...írač dvířek 3 a vyjměte jídlo Funkce rychlého startu Zatlačte otvírač dvířek 3 Dejte jídlo do vhodné nádoby a vložte do zařízení Zavřete dvířka Spusťte vaření mikrovlnný výkon 100 Zatlačte otvírač dvířek 3 a vyjměte jídlo Vícefázový program Zařízení může spustit 2 programy vaření za sebou Zatlačte otvírač dvířek 3 Dejte jídlo do vhodné nádoby a vložte do zařízení Zavřete dvířka Nastavte první prog...

Page 34: ... nastavte hodnotu hodin vstupní čas musí být v rozsahu 0 až 23 Stiskněte tlačítko Clock Pre Set Číslo zobrazující minuty začne blikat Otočte knoflík a nastavte hodnotu minut vstupní čas musí být v rozsahu 0 až 59 Pro dokončení nastavení stiskněte tlačítko Start 30sec Confirm Po dosažení nastaveného času dvakrát zazní tón a vaření se automaticky spustí Poznámka Nejprve je nutno nastavit čas V opačn...

Page 35: ...používejte abrazivní čisticí prostředky ani drátěnou vlnu k čištění zařízení Čištění ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Před kontaktováním zákaznického servisu zkontrolujte následující Problém Je síťový kabel správně zasunutý do elektrické zásuvky Jsou správně zavřeny dvířka mikrovlnné trouby Nastavili jste správně dobu vaření Je problém s napájecím zdrojem pojistkou Řešení Správně zasuňte síťovou zástrčku do ele...

Page 36: ... reklamace si vyhrazujeme právo vadné části opravit nebo nahradit nebo výrobek vyměnit Vyměněné části přecházejí do našeho vlastnictví Doporučujeme pozorně si přečíst návod k obsluze protože obsahuje důležité informace Záruční nároky musí kupující doložit předložením potvrzení o nákupu Pokyny 1 Pokud by přístroj zařízení výrobek přestal správně fungovat zkontrolujte nejdříve zda to není z jiných d...

Page 37: ...coincidan con la información indicada en la placa identificativa 4 Riesgo de quemaduras Algunas partes del aparato se calientan mucho durante el uso Man tenga a los niños alejados del aparato 5 Este aparato pueden utilizarlo niños que tengan 8 años o más así como personas con capaci dades físicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia y conocimientos si son supervisados o i...

Page 38: ...de servicio técnico o una persona con una cualificación similar con el fin de evitar peligros o lesiones 20 El aparato está previsto para el uso independiente El aparato no debe empotrarse ni instalarse dentro de un armario Coloque el aparato sobre una superficie plana nivelada y estable Asegúrese de que haya suficiente espacio libre alrededor del aparato 30 cm en la parte delan tera y 20 cm a amb...

Page 39: ...al en tiendas oficinas y otros entornos laborales propiedades agrícolas para uso de clientes en hoteles hostales y otros entornos de tipo residencial establecimientos de alojamiento y desayuno 42 La puerta y otras superficies se pueden calentar mucho durante el uso 43 Este producto no debe colocarse dentro de un armario 44 Este aparato no debe limpiarse con un limpiador al vapor USO PREVISTO DESCR...

Page 40: ...r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Plato de vidrio x 1 3 Elemento de giro x 1 4 Grill x 1 5 Manuales de instrucciones x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MICROONDAS CON GRILL Instrucciones de manejo ES ES 4 ...

Page 41: ...nfirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Elemento calentador del grill 2 Cable de alimentación con enchufe 3 Botón de apertura de la puerta 4 Panel de control y pantalla 5 Plato de vidrio 6 Elemento de giro 7 Dispositivo del elemento de giro 8 Rejilla para el grill para colocar el alimento cuando se usa el modo de grill 9 Ventana 10 Dispositivo de cierre de la puerta MICROONDAS CON...

Page 42: ...ad de que se generen chispas o se dañe la decoración Sí No Sí No No Sí No Sí No Sí No Sí No No No No Retire todos los materiales de embalaje incluidas todas las láminas en el interior y sobre el aparato y guárdelos para usos posteriores Advertencia El material de embalaje no es un juguete No deje que los niños jueguen con el material de embalaje ya que existe riesgo de atragantamiento si se traga ...

Page 43: ...occión que desee puede usar también el mando Modo de microondas Presione el botón de apertura de la puerta 3 Coloque el alimento en un recipiente adecuado dentro del aparato Cierre la puerta Ajuste el nivel de microondas hay 5 ajustes disponibles desde 100 hasta 10 Seleccione el programa de cocción Ajuste el tiempo de cocción pulse la tecla Start 30Sec Confirm Use el mando para ajustar el tiempo d...

Page 44: ...brir la puerta del aparato por ejemplo para comprobar si el alimento se ha cocinado lo suficiente Si el alimento ya está cocido pulse de nuevo la tecla Stop Clear Se borra el programa de cocción y el tiempo de cocción restante Si desea continuar la cocción cierre la puerta del aparato Pulse la tecla Start 30Sec Confirm Cocinar con los menús de cocción programados Hay 8 menús de cocción programados...

Page 45: ... aparato Cierre la puerta Inicie la cocción nivel de microondas 100 Presione el botón de apertura de la puerta 3 y saque el alimento Programa de varias etapas El aparato puede ejecutar 2 programas de cocción seguidos Presione el botón de apertura de la puerta 3 Coloque el alimento en un recipiente adecuado dentro del aparato Cierre la puerta Ajuste el primer programa de cocción por ejemplo descong...

Page 46: ...a debe estar entre 0 y 23 Pulse Clock Pre Set Las cifras de los minutos parpadearán Gire el mando para ajustar los minutos La cifra introducida debe estar entre 0 y 59 Pulse Start 30Sec Confirm para finalizar el ajuste El timbre sonará dos veces cuando se alcance la hora ajustada y la cocción se iniciará automáticamente Nota primero debe ajustarse el reloj De lo contrario no funcionará la función ...

Page 47: ...a de acero para limpiar el aparato Limpieza RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente Problema El enchufe está insertado correctamente en la toma de corriente La puerta del microondas está bien cerrada Ha ajustado correctamente el tiempo de cocción Hay algún problema con la alimentación eléctrica fusible Solución Inserte corr...

Page 48: ...nfluencias externas no quedan incluidos en la garantía Recomendamos leer atentamente el Manual del Usuario pues el mismo contiene importantes indicaciones El comprador deberá justificar su derecho a garantía presentando la factura de compra Advertencias 1 Si su producto ya no funciona correctamente entonces verifique primeramente todos los motivos posibles como por ejemplo la interrupción de corri...

Page 49: ...d emploi 3 Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications de la prise correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique 4 Risques de brûlures Certaines parties sont portées à très haute température lorsque l appareil fonctionne Ne laissez pas les enfants s approcher de l appareil 5 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes...

Page 50: ... appareil sous le robinet 19 Contrôlez régulièrement la fiche et le câble d alimentation pour vérifier qu ils ne sont pas endom magés Si le câble est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de réparation ou une personne de qualification équivalente pour des raisons de sécurité 20 Cet appareil est destiné à une utilisation autoportée L appareil ne doit donc pas être installé dans...

Page 51: ...res types d environnements résidentiels Établissements de type chambres d hôtes 42 La porte et les autres surfaces sont portées à haute température lorsque l appareil est en marche 43 Cet appareil ne doit pas être installé dans un placard 44 Cet appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur UTILISATION PRÉVUE DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT Cet appareil est conçu pour cuire les alimen...

Page 52: ...i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Plateau en verre x 1 3 Élément tournant x 1 4 Grill x 1 5 Mode d emploi x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set FOUR MICRO ONDES AVEC GRILL Mode d emploi FR FR 4 ...

Page 53: ... Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Résistance de gril 2 Câble et prise mâle 3 Bouton d ouverture 4 Panneau de commande et écran 5 Plateau en verre 6 Élément tournant 7 Fixation de l élément tournant 8 Grille de cuisson pour poser les aliments en mode gril 9 Fenêtre 10 Verrou de porte FOUR MICRO ONDES AVEC GRILL Mode d emploi FR FR 5 ...

Page 54: ... d étincelles ou d endommagement des décorations Oui Non Oui Non Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Non Non Non Non étincelles Enlevez tous les matériaux d emballage notamment tous les films sur l appareil à l intérieur et gardez les afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement Attention Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Ne laissez pas un enfant jouer avec le matériel d emballage ...

Page 55: ... au lieu d appuyer à répétition sur Microwave Grill Combi Fonction micro ondes Appuyez sur le bouton d ouverture 3 Mettez les aliments dans un récipient adéquat que vous mettrez ensuite dans l appareil Refermez la porte Réglage de la puissance de cuisson aux micro ondes vous avez le choix entre 5 réglages de 100 à 10 Sélection du programme de cuisson Réglez le temps de cuisson Appuyez sur Start 30...

Page 56: ...pareil pour vérifier l état d avancement de la cuisson Si les aliments sont assez cuits appuyez de nouveau sur Stop Clear Le programme de cuisson et le temps de cuisson restant disparaissent de l écran Si vous souhaitez poursuivre la cuisson refermez la porte Appuyez sur Start 30Sec Confirm démarrage 30s confirmer Cuisson avec les menus de cuisson préréglés Vous avez le choix entre 8 menus de cuis...

Page 57: ...ns l appareil Refermez la porte Lancement de la cuisson puissance micro ondes Appuyez sur le bouton d ouverture 3 et sortez les aliments Programme multi étapes L appareil peut fonctionner successivement avec 2 programmes de cuisson Appuyez sur le bouton d ouverture 3 Mettez les aliments dans un récipient adéquat que vous mettrez ensuite dans l appareil Refermez la porte Réglez le premier programme...

Page 58: ...atif le nombre doit être compris entre 0 et 23 Appuyez sur Clock Pre Set Les chiffres des minutes clignotent Réglez les minutes en tournant le bouton rotatif le nombre doit être compris entre 0 et 59 Appuyez sur Start 30Sec Confirm pour terminer le réglage un signal sonore retentit 2 fois à l heure réglée et la cuisson démarre automatiquement Remarque l horloge doit avoir été réglée au préalable F...

Page 59: ...u de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer l appareil Nettoyage GUIDE DE DÉPANNAGE Veuillez vérifier les points suivants avant de prendre contact avec le service après vente Problème L appareil est il branché correctement La porte du four à micro ondes est elle fermée correctement Avez vous réglé correctement le temps de cuisson Y a t il un problème d électricité fusible Solution Branchez c...

Page 60: ...il ou toute autre influence extérieure Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d emploi qui vous fournira des informations importantes Toute demande de garantie de l acheteur est soumise à la présentation de la preuve d achat Remarques 1 Si votre produit ne fonctionne plus correctement merci de vérifier au préalable si une mauvaise manipulation ou une coupure d électricité par exemple...

Page 61: ...oj pločici 4 Opasnost od opeklina Neki dijelovi uređaja zagrijavaju se tijekom uporabe Držite djecu podalje od uređaja 5 Ovaj uređaj mogu koristiti djeca dobi od 8 godina i starija i osobe ograničenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili nedostatnog iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako su upućeni u sigurno korištenje uređaja te ako su razumjeli potencijalne opasnosti Djeca s...

Page 62: ...t ili ozljede 20 Uređaj je predviđen da se koristi kao samostojeći uređaj Uređaj se ne smije ugrađivati ili postavl jati u ormarić Stavite uređaj na ravnu i stabilnu površinu Pobrinite se da oko uređaja ima dovolj no slobodnog prostora 30 cm sprijeda i 20 cm s bočnih strana Uređaj je sa stražnje strane potrebno postaviti uza zid 21 Ne koristite uređaj ako je oštećen Ako je oštećen proizvod odspoji...

Page 63: ... s uslugom noćenja i doručka 42 Vrata i druge površine mogu se zagrijati tijekom uporabe 43 Ovaj uređaj ne smije se stavljati u kuhinjski element 44 Ovaj uređaj ne smije se čistiti parnim čistačem PREDVIĐENA UPORABA OPIS FUNKCIJA Ovaj uređaj predviđen je za kuhanje jela pomoću energije mikrovalova Ne koristite uređaj za druge svrhe uključujući i skladištenje jela Uređaj je predviđen samo za privat...

Page 64: ... r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Stakleni pladanj x 1 3 Element za okretanje x 1 4 Roštilj x 1 5 Upute za uporabu x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MIKROVALNA PEĆNICA S ROŠTILJEM Upute za uporabu HR HR 4 ...

Page 65: ... Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Grijač za roštilj 2 Strujni kabel s utikačem 3 Otvarač vrata 4 Upravljačka ploča i zaslon 5 Stakleni pladanj 6 Element za okretanje 7 Pričvrsni dio za element za okretanje 8 Rešetka za roštilj za držanje namirnica tijekom korištenja načina rada roštilja 9 Okno 10 Bravica vrata MIKROVALNA PEĆNICA S ROŠTILJEM Upute za upor...

Page 66: ...način rada Da Ne Da Da Da Ne Ne Ne moguće iskrenje ili oštećenje dekoracije Ne Da Ne Da Ne Ne Da Da Ne Da Ne Da Ne Ne Ne Ne Ne iskrenje Uklonite svu ambalažu uključujući sve folije u i na uređaju i sačuvajte je za buduće potrebe Upozorenje Ambalaža nije igračka Nemojte dopustiti djeci da se igraju ambalažom jer ona predstavlja opasnost od gušenja u slučaju gutanja Provjerite je li uređaj isporučen...

Page 67: ...nirani način rada mikrovalna pećnica roštilj za odabir funkcije kuhanja možete koristiti i okretni gumb Funkcija mikrovalne pećnice Pritisnite otvarač vrata 3 U uređaj stavite jelo u prikladnoj posudi Zatvorite vrata Podešavanje razine mikrovalova dostupno je 5 postavki od 100 do 10 Odabir programa kuhanja Podešavanje vremena kuhanja pritisnite tipku Start 30Sec Confirm pokretanje 30s potvrdi Za p...

Page 68: ... otvoriti vrata uređaja npr kako biste provjerili u kojoj mjeri se jelo skuhalo Ako je jelo već zgotovljeno ponovno pritisnite tipku Stop Clear zaustavljanje prekid Program kuhanja i preostalo vrijeme kuhanja se brišu Ako želite nastaviti s postupkom kuhanja zatvorite vrata uređaja Pritisnite tipku Start 30Sec Confirm pokretanje 30s potvrdi Kuhanje uz korištenje prethodno podešenih programa kuhanj...

Page 69: ...ja brzog pokretanja Pritisnite otvarač vrata 3 U uređaj stavite jelo u prikladnoj posudi Zatvorite vrata Pokretanje postupka kuhanja razina mikrovalova 100 Pritisnite otvarač vrata 3 i izvadite jelo Višestupanjski program Uređaj može obavljati 2 programa kuhanja u slijedu Pritisnite otvarač vrata 3 U uređaj stavite jelo u prikladnoj posudi Zatvorite vrata Podesite prvi program kuhanja npr odleđiva...

Page 70: ...e tipku Clock Pre Set sat prethodno podešavanje Minute trepere Za podešavanje minuta okrenite okretni gumb Uneseno vrijeme treba biti u rasponu od 0 59 Za završetak podešavanja pritisnite tipku Start 30Sec Confirm pokretanje 30s potvrdi Kad dođe vrijeme zujalica će se oglasiti dvaput i postupak kuhanja automatski će se pokrenuti Napomena Potrebno je najprije podesiti sat Funkcija prethodnog podeša...

Page 71: ...zivna sredstva za čišćenje ili čeličnu vunu Čišćenje OTKLANJANJE SMETNJI Prije obraćanja korisničkoj službi provjerite sljedeće Problem Je li strujni utikač ispravno utaknut u strujnu utičnicu Jesu li vrata mikrovalne pećnice ispravno zatvorena Jeste li ispravno podesili vrijeme kuhanja Postoji li problem sa strujnim napajanjem osigurač Rješenje Strujni utikač ispravno utaknite u strujnu utičnicu ...

Page 72: ...a uslijed nepravilnog priključivanja ili instalacije te uslijed više sile npr udar groma ili sličnih vanjskih faktora nisu obuhvaćene ovim jamstvom Preporučujemo Vam da pažljivo pročitate ove upute za uporabu jer sadrže važne informacije Jamstvo važi uz račun kao dokaz o kupnji Napomene 1 Ako Vaš proizvod više ne radi ispravno prvo provjerite jesu li razlog tome drugi uzroci npr prekinuto strujno ...

Page 73: ... típustáblán lévő információknak 4 Égésveszély Használat közben a készülék néhány alkatrésze nagyon felforrósodik A gyerme keket tartsa távol a készüléktől 5 A készüléket 8 év alatti gyermekek nem használhatják Idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező illetve a készülékkel kapcsolatos ismeretekkel és tapasztalattal nem rendelkező személyek csak akkor...

Page 74: ...ivel vagy más szakképzett személlyel ki kell cseréltetni 20 A készülék szabadon álló használatra készült A készüléket nem szabad süllyesztve vagy ételszekrénybe beszerelni Helyezze a készüléket egy sima egyenletes és stabil felületre Biztosítsa hogy elegendő mozgástér legyen a készülék körül 30 cm elöl és 20 cm két oldalon A készülék hátoldalát falhoz kell helyezni 21 Ne használja a készüléket ha ...

Page 75: ...lyeken szoba reggelivel típusú helyeken 42 Az ajtó és más felületek használat közben felforrósodnak 43 Ne helyezze szekrénybe a készüléket 44 A készüléket ne tisztítsa gőztisztítóval RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT MŰKÖDÉS LEÍRÁSA A készülék ételek főzésére készült mikrohullámú energia felhasználásával Ne használja a készüléket más célokra beleértve az étel tárolását is A készüléket kizárólag magáncélú...

Page 76: ...T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Üveg tál x 1 3 Forgó elem x 1 4 Rács x 1 5 Használati utasítások x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Használati utasítás HU HU 4 ...

Page 77: ... e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Grill fűtőelem 2 Hálózati kábel csatlakozódugóval 3 Ajtónyitó 4 Vezérlőpanel és kijelző 5 Üveg tál 6 Forgó elem 7 Forgó elem rögzítő 8 Grillrács étel tartására grillezés üzemmódban 9 Ablak 10 Ajtó zár GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Használati utasítás HU HU 5 ...

Page 78: ...ció megrongálódhat Igen Nem Igen Nem Nem Igen Nem Igen Nem Igen Nem Igen Nem Nem Nem Nem Nem szikrázás A Távolítson el minden csomagolást minden fóliával és a készüléken lévőkkel együtt és tartsa meg őket későbbi használatra Figyelemeztetés A csomagolóanyagok nem játékszerek Ne hagyja hogy a gyermekek játsszanak a csomagolóanyagokkal mivel azok fulladásveszélyt jelentenek ha lenyelik őket Ellenőri...

Page 79: ...kciót használhatja ezt a gombot is Mikrohullámú sütő funkció Nyomja meg az ajtónyitót 3 Tegyen ételt megfelelő edényben a készülékbe Zárja le az ajtót Állítsa be a mikrohullámú szintjét 5 beállítás elérhető 100 tól 10 ig Főzési program kiválasztása Főzési idő beállítása Nyomja meg a Start 30Sec Confirm indítás 30 mp megerősítés gombot Használja a gombot a kívánt főzési idő beállításához 5 másodper...

Page 80: ...ülék ajtaját pl ellenőrizni megfőtt e az étel Ha az étel elkészült akkor nyomja meg még egyszer a Stop Clear leállítás törlés gombot A főzési program és a fennmaradó főzési idő törlődik Ha folytatni szeretné a főzést akkor zárja be a készülék ajtaját Nyomja meg a Start 30Sec Confirm indítás 30 mp megerősítés gombot Főzés az előre beállított főzési menük használatával 8 előre beállított főzési menü...

Page 81: ...nkció Nyomja meg az ajtónyitót 3 Tegyen ételt megfelelő edényben a készülékbe Zárja le az ajtót Indítsa el a főzést mikrohullámú szint 100 Nyomja meg az ajtónyitót 3 és vegye ki az ételt Többlépcsős program A készülék egymás után 2 főzési programot tud végrehajtani Nyomja meg az ajtónyitót 3 Tegyen ételt megfelelő edényben a készülékbe Zárja le az ajtót Állítsa be az első főzési programot pl felol...

Page 82: ... beállításához 0 23 óra között válasszon Nyomja meg a Clock Pre Set óra előbeállítás gombot A perc villogni kezd Fordítsa el a gombot a percbeállításához 0 59 perc között válasszon Nyomja meg a Start 30Sec Confirm indítás 30 mp megerősítés gombot a beállítás befejezéséhez a berregő kétszer szól ha eljön az idő majd a főzés automatikusan elindul Megjegyzés először az órát kell beállítani Egyébként ...

Page 83: ...tításához Tisztítás HIBAELHÁRÍTÁS Kérjük ellenőrizze a következőket mielőtt az ügyfélszolgálathoz fordulna Probléma A hálózati csatlakozó megfelelően van a hálózati aljzathoz csatlakoztatva A mikrohullámú sütő ajtaja megfelelően be van zárva Megfelelően állította be a főzési időt Probléma van az áramellátással biztosíték Megoldás Csatlakoztassa a megfelelően hálózati csatlakozót a fali aljzathoz Z...

Page 84: ...sből illetve erőszakos cselekményekből vagy egyéb külső hatásból adódnak nem esnek a jótállás hatálya alá Ajánljuk hogy a kezelési utasítást figyelmesen olvassa el mert abban fontos utasítások szerepelnek A vevő jótállási igényét a jótállási jegy szavatosságit pedig a vásárlási nyugta ellenében tudja igazolni Utasítások 1 Amennyiben terméke nem megfelelően működik kérjük először ellenőrizze hogy n...

Page 85: ...chio di ustioni Alcune parti dell apparecchio diventano molto calde durante l uso Tenere i bambini a distanza dall apparecchio 5 Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o istruiti sull uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicu...

Page 86: ...un mobile Posizionare l apparecchio su una superficie piana piatta e stabile Mantenere suffici ente spazio libero intorno all apparecchio 30 cm dalla parte anteriore e 20 cm da entrambi i lati Tuttavia il retro dell apparecchio deve essere posizionato contro una parete 21 Non usare l apparecchio se è danneggiato Se l apparecchio è danneggiato scollegarlo dalla presa di corrente e contattare il riv...

Page 87: ...42 Lo sportello e altre superfici possono diventare caldi durante l uso 43 L apparecchio non deve essere incassato 44 Non pulire l apparecchio con un dispositivo di pulizia a vapore DESTINAZIONE D USO PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti tramite energia a microonde Non usare l apparecchio per altri scopi nemmeno per conservare gli alimenti Questo appar...

Page 88: ... i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Piatto in vetro x 1 3 Anello di rotazione x 1 4 Griglia x 1 5 Manuale di istruzioni x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MICROONDE CON GRILL Istruzioni per l uso IT IT 4 ...

Page 89: ...lear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Elemento riscaldante del grill 2 Cavo di alimentazione con spina 3 Pulsante di apertura dello sportello 4 Pannello di controllo e display 5 Piatto in vetro 6 Anello di rotazione 7 Asse di rotazione 8 Griglia per gli alimenti in modalità grill 9 Finestra 10 Meccanismo di chiusura dello sportello MICROONDE CON GRILL Istruzio...

Page 90: ... danni alle decorazioni Sì No Sì No No Sì No Sì No Sì No Sì No No No No No rischio di scintille Rimuovere tutti i materiali di imballaggio incluse tutte le pellicole dentro e sull apparecchio e conservarli per utilizzo futuro Avvertenza I materiali di imballaggio non sono giocattoli Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di imballaggio perché comportano il rischio di soffocamento se i...

Page 91: ...remere ripetutamente il pulsante Microwave Grill Combi è anche possibile usare la manopola Modalità microonde Premere il pulsante di apertura dello sportello 3 Inserire gli alimenti in un recipiente adatto all interno del forno Chiudere lo sportello Impostare la potenza delle microonde sono disponibili 5 livelli dal 100 al 10 Selezione della modalità di funzionamento Impostare il tempo di cottura ...

Page 92: ...o ad esempio per controllare il grado di cottura degli alimenti Se gli alimenti sono pronti premere nuovamente il pulsante Stop Clear La modalità di funzionamento e il tempo di cottura rimanente saranno cancellati Per continuare la cottura chiudere lo sportello del forno e premere il pulsante Start 30Sec Confirm Cottura con i menu preimpostati Sono disponibili 8 menu preimpostati Premere il pulsan...

Page 93: ...Avviare la cottura potenza delle microonde al 100 come indicato di seguito Premere il pulsante di apertura dello sportello 3 ed estrarre gli alimenti Modalità multi fase L apparecchio può concatenare due modalità di funzionamento di seguito Premere il pulsante di apertura dello sportello 3 Inserire gli alimenti in un recipiente adatto all interno del forno Chiudere lo sportello Impostare la prima ...

Page 94: ...anno Ruotare la manopola per impostare le ore tra 0 e 23 Premere il pulsante Clock Pre Set Le cifre dei minuti lampeggeranno Ruotare la manopola per impostare i minuti tra 0 e 59 Premere il pulsante Start 30Sec Confirm per terminare l impostazione All ora impostata l apparecchio emetterà due segnali acustici e si avvierà automaticamente Nota è necessario impostare l orologio per poter impostare la...

Page 95: ...NE DEI PROBLEMI Prima di contattare il centro di assistenza consultare la seguente tabella Problema La spina del cavo di alimentazione è collegata correttamente alla presa di corrente Lo sportello del forno è chiuso correttamente Il tempo di cottura è stato impostato correttamente L alimentazione elettrica è funzionante fusibile Soluzione Collegare correttamente il cavo di alimentazione alla presa...

Page 96: ...di forza maggiore non sono coperti dalla garanzia Raccomandiamo di leggere attentamente le istruzioni perché contengono informazioni importanti Il consumatore è obbligato a conservare la ricevuta d acquisto dell apparecchio e ad esibirla qualora necessiti di ricorrere alla garanzia La ricevuta di acquisto costituisce prova documentale del diritto alla garanzia dell apparecchio Il diritto alla gara...

Page 97: ... delen van het apparaat worden tijdens gebruik zeer heet Houd kinderen uit de buurt van het apparaat 5 Dit apparaat kan gebruikt worden door personen van 8 jaar en ouder en personen met vermin derde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als er toezicht is of als deze personen goed zijn voorgelicht over het veilige gebruik van het apparaat en het mogeli...

Page 98: ...ruik Het apparaat mag niet worden ingebouwd of in een kast worden geïnstalleerd Plaats het apparaat op een vlak egaal en stabiel oppervlak Zorg voor voldoende vrije ruimte rondom het apparaat 30 cm aan de voorkant en 20 cm aan beide zijden De achterkant van het apparaat moet echter tegen een muur worden geplaatst 21 Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is Trek de stekker van het product ui...

Page 99: ...asts 42 De deur en andere oppervlakken kunnen tijdens gebruik heet worden 43 Het apparaat mag niet in een kast worden geplaatst 44 Dit apparaat nag niet met een stoomreiniger worden gereinigd BEOOGD GEBRUIK BESCHRIJVING VAN DE WERKING Dit apparaat is ontworpen om voedsel te bereiden met behulp van de energie van microgolven Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden inclusief het bewaren van...

Page 100: ...i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Glazen draaiplateau x 1 3 Draai element x 1 4 Grill x 1 5 Gebruiksaanwijzing x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MAGNETRON MET GRILL Gebruiksaanwijzing NL NL 4 ...

Page 101: ...Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Grill verwarmingselement 2 Stroomkabel met stekker 3 Deuropener 4 Bedieningspaneel en display 5 Glazen draaiplateau 6 Draai element 7 Bevestiging voor het draai element 8 Grillrooster voor het op zijn plek houden van voedsel bij gebruik van de grillmodus 9 Venster 10 Deurvergrendeling MAGNETRON MET GRILL Gebruiksaanwijzin...

Page 102: ...rsiering Ja Nee Ja Nee Nee Ja Nee Ja Nee Ja Nee Ja Nee Nee Nee Nee Nee vonken Verwijder alle verpakkingsmaterialen inclusief alle folies in en op het apparaat en bewaar ze voor toekomstig gebruik Waarschuwing Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Sta niet toe dat kinderen met verpakkingsmaterialen spelen omdat ze een verstik kingsgevaar opleveren als ze worden ingeslikt Controleer of het apparaat...

Page 103: ...t u herhaaldelijk zo lang totdat de gewenste kookfunctie is geselecteerd U kunt ook de draaiknop gebruiken Magnetronfunctie Druk op de deuropener 3 Plaats het voedsel in geschikt vaatwerk in het apparaat Sluit de deur Stel het magnetron niveau in Er zijn 5 instellingen van 100 tot 10 beschikbaar Kies een kookprogramma Stel de kooktijd in Druk op de knop Start 30Sec Confirm Gebruik de draaiknop om ...

Page 104: ... om bijvoorbeeld te controleren of het eten al gaar is Als het eten al klaar is drukt u nogmaals op de knop Stop Clear Het kookprogramma en de resterende bereidingstijd verdwijnen Als u wilt doorgaan met koken sluit dan de deur van het apparaat Druk op de knop Start 30Sec Confirm Koken met behulp van de vooraf ingestelde kookmenu s Er zijn 8 vooraf ingestelde kookmenu s beschikbaar Druk op de deur...

Page 105: ... voedsel in geschikt vaatwerk in het apparaat Sluit de deur Begin met koken magnetron niveau 100 Druk op de deuropener 3 en verwijder het voedsel Meertraps programma Het apparaat kan 2 kookprogramma s achter elkaar uitvoeren Druk op de deuropener 3 Plaats het voedsel in geschikt vaatwerk in het apparaat Sluit de deur Stel het eerste kookprogramma in bijv ontdooien op tijd Gebruik de draaiknop om d...

Page 106: ...n de invoertijd moet binnen 0 23 liggen Druk op Clock Pre Set De minuutweergave knippert Draai aan de draaiknop om de minuutweergave in te stellen de invoertijd moet binnen 0 59 liggen Druk op Start 30 sec Confirm om de instelling te voltooien de zoemer gaat twee keer over als de tijd aanbreekt waarna het koken automatisch start Opmerking de klok moet eerst ingesteld worden Anders zal de vooringes...

Page 107: ...dig OPGEPAST Maak het apparaat niet schoon met schurende schoonmaakmiddelen of staalwol Reinigen PROBLEEMOPLOSSING Controleer het volgende voordat u contact opneemt met de klantenservice Probleem Is de stekker correct in het stopcontact gestoken Is de magnetrondeur correct gesloten Heeft u de kooktijd correct ingesteld Is er een probleem met de voeding zekering Oplossing Steek de stekker correct i...

Page 108: ...e garantie We raden aan om deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen aangezien ze belangrijke aanwijzingen bevat De aanspraak op garantie moet door de koper aangetoond worden door voorlegging van het aankoopbewijs Aanwijzingen 1 Als uw product niet goed meer werkt gelieve dan eerst te controleren of het probleem niet veroorzaakt wordt door andere redenen zoals een onderbroken stroomvoorziening o...

Page 109: ...adają wartościom podanym na tabliczce znamionowej 4 Ryzyko oparzeń W czasie użytkowania niektóre części urządzenia nagrzewają się i są bardzo gorące Dzieci należy trzymać z dala od urządzenia 5 Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8 osoby o ograniczeniach fi...

Page 110: ...oducent przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach 20 Urządzenie jest przeznaczone do użytku jako urządzenie wolnostojące Nie jest przeznaczone do zabudowy i nie wolno go instalować w szafce kuchennej Urządzenie należy ustawić na płaskiej równej i stabilnej powierzchni Należy dopilnować aby wokół urządzenia było wystarczająco dużo pustego miejsca 30 cm z przodu i po 20 c...

Page 111: ...racownicze w sklepach biurach i innych obiektach pracowniczych gospodarstwa rolne pokoje w hotelach motelach i innych obiektach mieszkaniowych obiekty typu nocleg ze śniadaniem 42 W czasie użytkowania drzwiczki i inne powierzchnie urządzenia nagrzewają się i są gorące 43 Urządzenia nie należy ustawiać w szafkach kuchennych 44 Urządzenia nie należy czyścić myjką parową PRZEZNACZENIE OPIS FUNKCJI Ur...

Page 112: ...i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Talerz szklany x 1 3 Element obrotowy x 1 4 Gril x 1 5 Instrukcja obsługi x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set KUCHENKA MIKROFALOWA Z GRILLEM Instrukcja obsługi PL PL 4 ...

Page 113: ...30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Element grzewczy do grillowania 2 Przewód zasilający z wtyczką 3 Przycisk otwierania drzwiczek 4 Panel sterowania i wyświetlacz 5 Talerz szklany 6 Element obrotowy 7 Mocowanie na element obrotowy 8 Ruszt do grillowania na artykuły spożywcze pieczone w trybie grillowania 9 Okno 10 Zatrzask drzwiczek KUCHENKA MIKROFALOWA Z GRILLEM Inst...

Page 114: ...Tak Nie Nie Nie możliwość iskrzenia lub uszkodzenia zdobień Tak Nie Tak Nie Nie Tak Nie Tak Nie Tak Nie Tak Nie Nie Nie Nie Nie iskrzenie Prosimy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe łącznie z wszystkimi foliami w środku urządzenia i na nim oraz zachować je na przyszłość Ostrzeżenie Materiały opakowaniowe nie są zabawkami Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę materiałami opakowaniowymi poniewa...

Page 115: ...tawić poziom mikrofal dostępnych jest 5 ustawień od 100 do 10 Wybór programu gotowania pieczenia Nastawić czasu zapiekania Nacisnąć przycisk Start 30 sek Potwierdź Start 30Sec Confirm Za pomocą pokrętła nastawić żądany czas pieczenia od 5 sekund do 95 minut Rozpocząć program gotowania pieczenia nacisnąć przycisk Gdy minie wybrany czas urządzenie wyłączy się automatycznie Rozlegnie się sygnał dźwię...

Page 116: ...ania pieczenia zostaną skasowane Aby kontynuować gotowanie pieczenie zamknąć drzwiczki urządzenia Nacisnąć przycisk Gotowanie za pomocą predefiniowanych funkcji gotowania pieczenia Dostępnych jest 8 predefiniowanych funkcji gotowania pieczenia Nacisnąć przycisk otwierania drzwiczek 3 Włożyć produkty spożywcze do odpowiedniego pojemnika a w nim do urządzenia Zamknąć drzwiczki Wybrać żądaną funkcję ...

Page 117: ...ania drzwiczek 3 i wyjąć produkty spożywcze Program wieloetapowy Urządzenie może pracować w 2 programach gotowania pieczenia po kolei Nacisnąć przycisk otwierania drzwiczek 3 Włożyć produkty spożywcze do odpowiedniego pojemnika a w nim do urządzenia Zamknąć drzwiczki Nastawić pierwszy program gotowania pieczenia np rozmrażanie wg czasu Ustawić pokrętłem czas rozmrażania gotowania pieczenia Nastawi...

Page 118: ...znie Uwaga Najpierw należy nastawić zegar Inaczej funkcja nastawiania nie zadziała Funkcja wyświetlania informacji W trybach mikrofali grilla oraz w trybie łączonym naciśnięcie przycisku aktualnego ustawienia mocy Po zaprogramowaniu włączenia z opóźnieniem naciśnięcie przycisku pozwala odczytać czas włączenia z opóźnieniem Zaprogramowany czas będzie migał przez 2 3 po czym kuchenka wróci do wyświe...

Page 119: ...em się z działem obsługi klienta serwisem należy sprawdzić następujące kwestie Problem Czy wtyczka przewodu zasilającego jest prawidłowo włożona do kontaktu Czy drzwiczki kuchenki mikrofalowej są prawidłowo zamknięte Czy czas pieczenia został poprawnie nastawiony Czy występuje jakiś problem z zasilaniem bezpiecznik Rozwiązanie Prawidłowo włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do kontaktu Zamknąć drz...

Page 120: ...b całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami lub przeznaczeniem produktu Gwarancja wygasa w przypadku nieautoryzowanych ingerencji w funkcjonowanie lub konstrukcję produktu Gwarant zobowiązuje się do usunięcia wady fizycznej rzeczy lub dostarczenia rzeczy wolnej od wad lub zwrotu zapłaconej ceny o ile wady te ujawnią się w ciągu dwóch lat licząc od dnia kiedy rzecz została kupującemu wydana Rekl...

Page 121: ...queimaduras Algumas peças do aparelho ficam muito quentes durante a utilização Mantenha as crianças afastadas do aparelho 5 Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com menos de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento comprovado exceto se tiverem supervisão ou tiverem recebido instruções sobre como utilizar o apar...

Page 122: ...vo não pode ser lavado ou instalado embutido ou num armário Coloque o aparelho numa superfície plana nivelada e estável Cer tifique se de que existe espaço suficiente em redor do aparelho 30 cm na frente e 20 cm de ambos os lados Porém a traseira do aparelho pode ser colocada encostada a uma parede 21 Não utilize o aparelho se estiver danificado Desligue o aparelho da alimentação e contacte o seu ...

Page 123: ...cies podem ficar quentes durante a utilização 43 Este aparelho não deve ser colocado dentro de um armário 44 Este aparelho não deve ser limpo com um aparelho de limpeza a vapor UTILIZAÇÃO PREVISTA DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES Este aparelho destina se a cozinhar alimentos com energia microondas Não utilize o aparelho para outro fim incluindo guardar alimentos O aparelho destina se apenas para uso privado ...

Page 124: ...Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Prato de vidro x 1 3 Elemento rotativo x 1 4 Grill x 1 5 Manual de instruções x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MICROONDAS COM GRILL Instruções de funcionamento PT PT 4 ...

Page 125: ... Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Elemento de aquecimento grill 2 Cabo de alimentação com ficha 3 Pega para abrir a porta 4 Painel de controlo e visor 5 Prato de vidro 6 Elemento rotativo 7 Encaixe do elemento rotativo 8 Grelha do grill para segurar os alimentos no modo grill 9 Janela 10 Bloqueio da porta MICROONDAS COM GRILL Instruções de funcionam...

Page 126: ...nos da decoração Sim Não Sim Não Não Sim Não Sim Não Sim Não Sim Não Não Não Não Não faíscas Retire todos os materiais de empacotamento incluindo todas as películas dentro e sobre o aparelho e guarde os para futuras referências Aviso Os materiais de empacotamento não são brinquedos Não permita que as crianças brinquem com os materiais de empacotamento pois estes constituem um perigo de asfixia se ...

Page 127: ...dida também pode usar o botão rotativo Função do microondas Prima o botão para abrir a porta 3 Coloque os alimentos num recipiente apropriado e dentro do aparelho Feche a porta Defina o nível do microondas Estão disponíveis 5 posições entre 100 e 10 Selecione o programa de cozinhar Definir o tempo de cozinhar Prima a tecla Start 30Sec Confirm Use o botão rotativo para definir o tempo de cozinhar p...

Page 128: ...lo para verificar se os alimentos estão bem cozinhados Se já estiver cozinhado volte a premir a tecla Stop Clear O programa de cozinhar e o restante tempo são apagados Caso pretenda continuar a cozinhar feche a porta Prima a tecla Start 30Sec Confirm Cozinhar através dos menus de cozinhar predefinidos Estão disponíveis 8 menus de cozinhar predefinidos Prima o botão para abrir a porta 3 Coloque os ...

Page 129: ... do aparelho Feche a porta Começar a cozinhar nível de microondas 100 Prima o botão para abrir a porta 3 e retire os alimentos Programa multi etapas O aparelho pode executar 2 programas de cozinhar seguidos Prima o botão para abrir a porta 3 Coloque os alimentos num recipiente apropriado e dentro do aparelho Feche a porta Defina o primeiro programa de cozinhar por exemplo descongelar por tempo Uti...

Page 130: ...r introduzido deve ser entre 0 23 Prima Clock Pre Set O indicador de minutos pisca Rode o botão rotativo para ajustar o valor dos minutos o valor introduzido deve ser entre 0 59 Prima Start 30Sec Confirm para concluir a configuração O aviso sonoro toca duas vezes quando o tempo for alcançado e o processo de cozinhar começa automaticamente Nota primeiro deve acertar as horas Caso contrário a função...

Page 131: ... nem lã de aço para limpar o aparelho Limpeza RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Verifique o seguinte antes de contactar o serviço ao cliente Problema A ficha está devidamente inserida na tomada elétrica A porta do microondas está fechada corretamente Definiu o tempo de cozedura corretamente Há algum problema com a fonte de alimentação fusível Solução Ligue corretamente a ficha na tomada elétrica Feche a port...

Page 132: ...evido a força maior ou outras influências externas não são abrangidos pela garantia Recomendamos que se leia atentamente o manual de instruções pois estão aí contidas indicações importantes O direito à garantia deve ser comprovado pelo comprador através da apresentação da factura de compra Indicações 1 Se o seu produto já não funcionar correctamente verifique primeiro se existem outras causas p ex...

Page 133: ... fierbinţi în timpul utilizării Păstraţi copiii departe de aparat 5 Acest aparat nu este destinat utilizării de către copii de 8 ani sau mai mult şi de către persoane cu capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau lipsă de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care acestea sunt supravegheate sau li s au dat instrucţiuni cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană resp...

Page 134: ...e să nu fie montat încastrat sau instalat într un dulap Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană uniformă şi stabilă Asiguraţi vă că există o distanţă suficientă în jurul aparatului 30 cm în faţă şi 20 cm pe ambele părţi Partea din spate a aparatului totuşi trebuie plasată pe un perete 21 Nu utilizaţi aparatul dacă acesta este deteriorat Deconectaţi produsul de la sursa de alimen tare şi informaţi l ...

Page 135: ...impul utilizării 43 Acest aparat nu trebuie plasat într un dulap 44 Aparatul nu trebuie curăţat cu un aparat de curăţat cu aburi UTILIZĂRI PREVĂZUTE DESCRIEREA FUNCŢIEI Acest aparat este proiectat pentru a găti alimente utilizând energie cu microunde Nu utilizaţi aparatul în alte scopuri inclusiv în depozitarea hranei Aparatul este destinat exclusiv uzului personal şi nu este destinat utilizării î...

Page 136: ...t Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Tavă din sticlă x 1 3 Element de rotire x 1 4 Grătar x 1 5 Manuale de instrucţiuni x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set CUPTOR CU MICROUNDE CU GRĂTAR Instrucţiuni de utilizare RO RO 4 ...

Page 137: ...rt 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Elementul de încălzire pentru grătar 2 Cablu de alimentare cu ştecher 3 Deschizător uşă 4 Panoul de control şi afişajul 5 Tavă din sticlă 6 Element de rotire 7 Fixarea elementului de rotire 8 Suport grătar pentru menţinerea alimentelor când se utilizeaza modul grătar 9 Geam 10 Blocare uşii CUPTOR CU MICROUNDE CU GRĂTAR Instrucţiun...

Page 138: ...r Mod combinat Da Nu Da Da Da Nu Nu Nu posibile scânteiere sau deteriorări ale decoraţiunilor Da Nu Da Nu Nu Da Nu Da Nu Da Nu Da Nu Nu Nu Nu Îndepărtaţi toate materialele de ambalare inclusiv toate foliile din şi de pe aparat şi păstraţi le pentru utilizare ulterioară Avertizare Materialele de ambalare nu sunt o jucărie Nu permiteţi copiilor să se joace cu materialele de ambalare deoarece prezint...

Page 139: ... de gătit dorită puteţi folosi şi butonul Funcţia de microunde Microwave Împingeţi deschizătorul uşii 3 Puneţi alimentele în aparat într un recipient adecvat Închideţi uşa Reglaţi nivelului de putere microunde 5 setări de la 100 la 10 sunt disponibile Reglarea programului de gătit Reglaţi timpul de gătire Apăsaţi butonul Utilizaţi butonul pentru a regla timpul de gătire dorit de la 5 secunde la 95...

Page 140: ... de bine este preparată mâncarea Dacă mâncarea este deja făcută apăsaţi din nou butonul Stop Clear Programul de gătit şi timpul de gătire rămas sunt şterse Dacă doriţi să continuaţi prepararea închideţi uşa aparatului Apăsaţi butonul Gatire folosind meniurile de gătit presetate Sunt disponibile 8 meniuri de gătit presetate Împingeţi deschizătorul uşii 3 Puneţi alimentele în aparat într un recipien...

Page 141: ...ţi gătitul nivelul microunde 100 Împingeţi deschizătorul de uşă 3 şi scoateţi alimentele Program în mai multe etape Aparatul poate rula două programe de gătit la rând Împingeţi deschizătorul uşii 3 Puneţi alimentele în aparat într un recipient adecvat Închideţi uşa Reglatiţi primul program de gătit ca de exemplu dezgheţare în timp Utilizaţi butonul pentru a regla timpul de dezgheţ gătire Reglaţi a...

Page 142: ...l introdus trebuie să fie între 0 23 Apăsaţi Clock Pre Set Rotiţi butonul pentru a ajusta cifrele minutelor timpul introdus trebuie să fie între 0 59 Apăsaţi pentru a termina setarea soneria va suna de două ori la sosirea timpului apoi gătitul va porni automat Notă Ceasul trebuie să fie setat primul În caz contrar funcţia prestabilită nu va funcţiona Funcţia de interogare În stările de gătit de cu...

Page 143: ...ru a curăţa aparatul Curăţarea DEPANARE Verificaţi următoarele înainte de a contacta serviciul pentru clienţi Problema Este conectat corect ştecherul cablului de alimentare la priză Uşa cuptorului este închisă corect Aţi stabilit corect timpul de gătire Există o problemă cu sursa de alimentare siguranţa Soluţie Introduceţi corect ştecherul în priză Închideţi uşa Reglaţi timpul de gătire corect Ver...

Page 144: ...uri de forţă majoră sau alte cauze externe nu sunt acoperite de prezenta garanţie Vă recomandăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire deoarece cuprind indicaţii importante Dreptul la garanţie va fidovedit de către cumpărător prin prezentarea bonului de cumpărare Indicaţii 1 Dacă produsul dvs nu mai funcţionează corect verificaţi mai întâi dacă nu există o altă cauză ca de exemplu întreru...

Page 145: ... паспортной табличке устройства 4 Риск получения ожогов Некоторые части устройства сильно нагреваются во время использования Держите детей подальше от устройства 5 Данное устройство могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также не имеющие достаточного опыта и знаний если они находятся под присмотром либо ознакомлены с прави...

Page 146: ...редмет повреждений Если кабель питания поврежден то во избежание опасных ситуаций и травм его должен заменить изготовитель его технический представитель или другой квалифицированный специалист 20 Устройство предназначено для использования в отдельно стоящем положении Устройство нельзя встраивать или устанавливать в шкаф Установите устройство на плоскую ровную и устойчивую поверхность Убедитесь что...

Page 147: ...емой управления 41 Это устройство предназначено для использования в домашнем хозяйстве и аналогичных местах в том числе в кухонных помещениях предназначенных для персонала магазинов офисов и других рабочих помещений на фермах клиентами в гостиницах мотелях и других жилых помещениях в мини гостиницах 42 Дверца и другие поверхности нагреваются во время использования 43 Данное устройство нельзя разме...

Page 148: ...o M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Стеклянная подставка x 1 3 Поворотный элемент x 1 4 Решетка гриль x 1 5 Руководство по эксплуатации x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ Инструкция по эксплуатации RU RU 4 ...

Page 149: ...r Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Нагревательный элемент гриля 2 Кабель питания с вилкой 3 Кнопка открытия дверцы 4 Панель управления с дисплеем 5 Стеклянная подставка 6 Поворотный элемент 7 Крепление поворотного элемента 8 Решетка гриля для удерживания пищи при использовании в режиме гриля 9 Окно 10 Замок двери МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ Инструкция по экспл...

Page 150: ... Да Нет Нет Нет возможно искрение или повреждение декоративных элементов Да Нет Да Нет Нет Да Нет Да Нет Да Нет Да Нет Нет Нет Нет Нет искрение Удалите все упаковочные материалы включая фольгу внутри и на устройстве и сохраните их для использования в будущем Предупреждение Упаковочный материал это не игрушка Не позволяйте детям играть с упаковочными материалами так как они представляют риск удушен...

Page 151: ...ь Гриль Комби для выбора нужной функции приготовления можно также использовать регулятор Функция микроволновой печи Нажмите кнопку открытия дверцы 3 Поместите пищу в подходящей посуде в устройство Закройте дверцу Настройте уровень мощности микроволновой печи Доступно 5 настроек от 100 до 10 Выбор программы приготовления Настройте время приготовления Нажмите кнопку Start 30Sec Confirm Запуск 30 сек...

Page 152: ...йства например для проверки степени приготовления пищи Если пища уже приготовлена нажмите кнопку Stop Clear Стоп Очистить еще раз Программа приготовления и оставшееся время приготовления будут удалены Если необходимо продолжить приготовление пищи закройте дверцу устройства Нажмите кнопку Start 30Sec Confirm Запуск 30 сек Подтвердить Приготовление пищи с помощью предустановленных программ Для польз...

Page 153: ...одящей посуде в устройство Закройте дверцу Начните приготовление уровень мощности микроволновой печи 100 Нажмите кнопку открытия дверцы 3 и извлеките пищу Многоступенчатая программа Устройство может запускать 2 программы приготовления подряд Нажмите кнопку открытия дверцы 3 Поместите пищу в подходящей посуде в устройство Закройте дверцу Настройте первую программу приготовления например время оттаи...

Page 154: ...апазоне 0 23 Нажмите кнопку Clock Pre Set Часы Предустановка Минуты начнут мигать Поверните регулятор чтобы настроить значение минут Введенное значение должно находиться в диапазоне 0 59 Нажмите кнопку Start 30Sec Confirm Запуск 30 сек Подтвердить чтобы завершить настройку Когда заданное время наступит дважды прозвучит звуковой сигнал и приготовление начнется автоматически Примечание Сначала необх...

Page 155: ...щи ВНИМАНИЕ Не используйте для очистки устройства абразивные чистящие средства или стальные губки Очистка УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Перед обращением в сервисный центр проверьте устройство в соответствии с таблицей ниже Проблема Вилка питания правильно подсоединена к розетке электросети Дверца микроволновой печи закрыта надлежащим образом Время приготовления задано правильно Есть какая то проблема с эле...

Page 156: ...та Гарантия исключается при вмешательстве покупателя либо третьих лиц На ущерб вызванный ненадлежащим обращением обслуживанием неправильной установкой или содержанием неквалифицированным подключением или инсталляцией а также форс мажорными обстоятельствами или другими внешними влияниями гарантийные обязательства не распространяются Мы оставляем за собой право при получении рекламации ремонтировать...

Page 157: ...ojenia zodpovedajú údajom na typovom štítku 4 Riziko popálenia Niektoré časti spotrebiča sa počas používania veľmi zahrievajú Udržujte deti v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia 5 Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú tieto osoby pod dohľadom alebo boli riadne poučené o ...

Page 158: ...ieťový kábel musí vymeniť výrobca servisný technik či iná kvalifikovaná osoba Následkom neodbornej výmeny môže dôjsť k zraneniu 20 Prístroj je skonštruovaný ako voľne stojace zariadenie Prístroj nesmie byť zabudovaný alebo nainštalovaný do skrine Umiestnite prístroj na plochý rovný a stabilný povrch Skontrolujte či je okolo zariadenia dostatočná vzdialenosť 30 cm vpredu a 20 cm na oboch stranách Z...

Page 159: ...odoch kanceláriách a v iných pracovných prostrediach poľnohospodárske podniky pre klientov v hoteloch moteloch a iných ubytovacích zariadeniach zariadenia poskytujúce nocľah s raňajkami 42 Dvierka a ďalšie povrchy môžu byť horúce počas používania 43 Tento spotrebič nesmie byť nainštalovaný do skrine 44 Tento spotrebič sa nesmie čistiť parným čističom ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE POPIS FUNKCIE Toto zariadeni...

Page 160: ...m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm x 1 2 Sklenený podnos x 1 3 Otočný prvok x 1 4 Gril x 1 5 Používateľské príručky x 1 Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MIKROVLNNÁ RÚRA S GRILOM Návod na obsluhu SK SK 4 ...

Page 161: ...M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set 1 Grilovacie výhrevné teleso 2 Napájací kábel so zástrčkou 3 Otvárač dvierok 4 Ovládací panel a displej 5 Sklenený podnos 6 Otočný prvok 7 Uchytenie otočného prvku 8 Grilovací rošt na držanie jedla v režime grilovania 9 Okno 10 Zámka dvierok MIKROVLNNÁ RÚRA S GRILOM Návod na obsluhu SK SK 5 ...

Page 162: ...enie dekorácie Áno Nie Áno Nie Nie Áno Nie Ano Nie Áno Nie Áno Nie Nie Nie Nie Nie iskrenie Odstráňte akékoľvek obalové materiály vrátane všetkých fólií v a na zariadení a odložte si ich pre budúcu potrebu Varovanie Obalové materiály nie sú hračka Nedovoľte deťom aby sa hrali s obalovými materiálmi pretože predstavujú nebezpečenstvo udusenia pri prehltnutí Skontrolujte úplnosť dodávky zariadenia a...

Page 163: ...j funkcie varenia môžete tiež použiť gombík Funkcia mikrovlnky Zatlačte otvárač dvierok 3 Dajte jedlo do vhodnej nádoby a vložte do zariadenia Zatvorte dvierka Nastavte úroveň mikrovlnného výkonu Je k dispozícii 5 nastavení od 100 do 10 Výber programu varenia Nastavte dobu varenia Stlačte tlačidlo Start 30Sec Confirm Pomocou gombíka nastavte požadovanú dobu varenia od 5 sekúnd do 95 minút Spustite...

Page 164: ...enia napr aby ste skontrolovali stav uvarenia Ak je už hotové jedlo stlačte znovu tlačidlo Stop Clear Program varenia a zvyšná doba varenia sú vymazané Ak chcete pokračovať vo varení zatvorte dvierka prístroja Stlačte tlačidlo Start 30Sec Confirm Varenie pomocou prednastavených ponúk varenia K dispozícii je 8 prednastavených ponúk Zatlačte otvárač dvierok 3 Dajte jedlo do vhodnej nádoby a vložte d...

Page 165: ...tu Zatlačte otvárač dvierok 3 Dajte jedlo do vhodnej nádoby a vložte do zariadenia Zatvorte dvierka Spustite varenie mikrovlnný výkon 100 Zatlačte otvárač dvierok 3 a vyberte jedlo Viacfázový program Zariadenie môže spustiť 2 programy varenia za sebou Zatlačte otvárač dvierok 3 Dajte jedlo do vhodnej nádoby a vložte do zariadenia Zatvorte dvierka Nastavte prvý program varenia napr rozmrazenie podľ...

Page 166: ...ozsahu 0 až 23 Stlačte tlačidlo Clock Pre Set Číslo zobrazujúce minúty začne blikať Otočte gombík a nastavte hodnotu minút vstupný čas musí byť v rozsahu 0 až 59 Pro dokončení nastavenia stlačte tlačidlo Start 30sec Confirm Po dosiahnutí nastaveného času dvakrát zaznie tón a varenie sa automaticky spustí Poznámka Najprv je potrebné nastaviť čas V opačnom prípade funkcia prednastavenia nebude fungo...

Page 167: ...používajte abrazívne čistiace prostriedky ani drôtenú vlnu na čistenie zariadenia Čistenie ODSTRAŇOVANIE PORÚCH Pred kontaktovaním zákazníckeho servisu skontrolujte nasledujúce Problém Je sieťový kábel správne zasunutý do elektrickej zásuvky Sú správne zatvorené dvierka mikrovlnnej rúry Nastavili ste správne dobu varenia Je problém s napájacím zdrojom poistkou Riešenie Správne zasuňte sieťovú zást...

Page 168: ...amácii si vyhradzujeme právo poškodené časti opraviť alebo nahradiť alebo vymeniť celý výrobok Vymenené časti prechádzajú do nášho vlastníctva Odporúčame pozorné prečítanie návodu na používanie pretože obsahuje dôležité pokyny Kupujúci musí doložiť nárok na poskytnutie záruky predložením dokladu o kúpe Pokyny 1 Ak by prístroj zariadenie výrobok nefungoval správne skontrolujte najprv či možnou príč...

Page 169: ...4 Ризик дістати опіки Деякі частини пристрою сильно нагріваються під час використання Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм 5 6 Тримайте пристрій та його живлення в місці недоступному для дітей молодших за 8 років 7 Увага Якщо дверцята або їх ущільнювач пошкоджені не використовуйте пристрій поки його не відремонтує фахівець 8 Увага Виконання робіт з технічного обслуговування або ремонту які вима...

Page 170: ...дження його поверхонь Це може скоротити строк служби пристрою і створити певні небезпеки 17 Ризик ураження електричним струмом Ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій У разі виникнення несправності пристрій має ремонтувати тільки кваліфікований фахівець 18 Увага Ніколи під час використання або очищення не занурюйте компоненти пристрою у воду або інші рідини Ніколи не поміщайте пристр...

Page 171: ...не використовуватиметься тривалий час 32 Завжди вимикайте пристрій перед його від єднанням від електромережі 33 Цю мікрохвильову піч призначено для розігрівання їжі та напоїв Сушіння харчових продуктів або одягу а також нагрівання грілок хатніх капців губок мокрих тканин та подібних предметів може призвести до травми займання або пожежі 34 Не використовуйте пристрій без харчових продуктів усередин...

Page 172: ... собою серйозну небезпеку для живих організмів мікрохвильове випромінювання примушує живі організми закипати зсередини перш ніж рецептори тепла в шкірі зможуть подати сигнал про небезпеку З цієї причини мікрохвильові пристрої вимагають дотримання комплексних заходів безпеки якими ніколи не можна нехтувати Пристрій перестає випускати випромінювання відразу після вимкнення наприклад при відкритті дв...

Page 173: ...а 3 Поворотний елемент 4 Гриль 5 Посібники з експлуатації x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MWD8820G Інструкція з експлуатації UA МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ З ГРИЛЕМ ...

Page 174: ...T i m e r Weight Auto M e n u Weight Stop Clear Start 30Sec Confirm Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set MWD8820G Інструкція з експлуатації UA МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ З ГРИЛЕМ Шнур живлення зі штепсельною вилкою ЗАСОБИ T i m er Weight Auto M e n u Stop Clear Start 30Sec Confirm Weight Microwave Grill Combi Time Defrost Clock Pre Set Розморожування за масою часом Мікрохвильова піч Гриль Комбі...

Page 175: ...усі металеві частини з посуду перед його розміщенням у пристрої Ні іскріння ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Видаліть усі пакувальні матеріали у тому числі фольгу всередині і на пристрої і збережіть їх для використання в майбутньому Увага Пакувальний матеріал це не іграшка Не дозволяйте дітям грати з пакувальними матеріалами бо існує ризик при проковтуванні Перевірте та відсутність пошкоджень під час тр...

Page 176: ...опку відкриття дверцят 3 Помістіть їжу у відповідному посуді у пристрій Закрийте дверцята Налаштуйте рівень потужності мікрохвильової печі Доступні 5 налаштувань від 100 до 10 Вибір програми приготування Задайте час приготування Натисніть кнопку Start 30Sec Confirm Використовуйте регулятор для встановлення бажаного часу приготування від 5 секунд до 95 хвилин Запустіть програму приготування Натисні...

Page 177: ...тор для вибору потрібної програми приготування Їжа Напої Регульовані значення Примітка Дисплей Розігрівання 200 г 400 г 600 г A 1 Овочі 200 г 300 г 400 г A 2 Риба 250 г 350 г 450 г A 3 М ясо 250 г 350 г 450 г A 4 Спагеті 50 г 100 г 50 г Додайте 450 мл холодної води 100 г Додайте 800 мл холодної води A 5 Картопля 200 г 400 г 600 г A 6 Піца 200 г 400 г A 7 Суп 200 г 400 г A 8 MWD8820G Інструкція з е...

Page 178: ...рцята Задайте першу програму приготування наприклад час відтавання Використовуйте регулятор щоб задати час відтавання приготування Задайте другу програму приготування наприклад рівень потужності мікрохвильової печі 80 тощо Використовуйте регулятор щоб задати час приготування Запуск багатоетапної програми Натисніть кнопку Start 30Sec Confirm Після закінчення першої програми приготування пролунає зв...

Page 179: ...Grill Combi Мікрохвильова піч Гриль Комбі один раз Натисніть кнопку Start 30Sec Confirm Стоп Скидання щоб підтвердити налаштування Після виконання кроків вище не натискайте кнопку Start 30Sec Confirm Стоп Скидання Потім виконайте такі дії Натисніть Clock Pre Set Годинник Попереднє встановлення Години почнуть блимати Натисніть Clock Pre Set Годинник Попереднє встановлення Хвилини почнуть блимати На...

Page 180: ... ТА УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Перед зверненням до сервісного центру перевірте пристрій відповідно до наведеної нижче таблиці Проблема Розв язання Правильно вставте в розетку електромережі Дверцята мікрохвильової печі закриті належним чином Закрийте дверцята Годину приготування задано правильно Правильно задайте час приготування Є якась проблема з електроживленням запобіжником Джерело живлення має пер...

Page 181: ... що виникли після передачі товару покупцеві споживачеві пошкодження отримані виробом під час транспортування необережного відношення пошкодження які заподіяні недбалим використанням та недотриманням правил догляду за виробом пошкодження викликані стихійним лихом природними явищами пошкодження які виникли внаслідок порушення електропостачання у випадку порушення правил та умов експлуатації установк...

Page 182: ......

Reviews: