background image

– 31 –

Operazioni

Funzionamento di base

IT

ALIANO

1. Portare l'interruttore POWER su ON.

Sul quadrante lampeggia l’indicazione

.

Se non vi sono dischi nell'apparecchio
l'indicazione "no dISC" ("nessun disco")
si illumina.

Ricordarsi di abbassare il volume
dell'amplificatore per proteggere gli
altoparlanti da possibili danni.

2. Premere il tasto OPEN/CLOSE (

ø

).

Il piatto portadischi fuoriesce e sul
quadrante compare l'indicazione
"OPEn".  Appoggiare dolcemente il
disco sul piatto portadischi con il lato
etichettato rivolto verso l'alto. Il disco
deve essere inserito nelle guide al
centro del piatto.

3. Premere nuovamente il tasto

OPEN/CLOSE (

).

Il piatto del CD si chiude.
Alcuni secondi più tardi, le informazioni
seguenti vengono visualizzate ed il
lettore si porta nel modo di attesa.

Numero totale di
brani sul CD

Si illumina poi la lista dei brani del
disco, che visualizza i brani presenti
sul disco sino ad un massimo di 20.

4. Premere il tasto PLAY (

Á

).

La riproduzione del CD inizia dal primo
brano e l'indicatore 

Á

(riproduzione)

si illumina.

Se sul disco sono presenti oltre 20 brani
(OVER lampeggia), il numero totale dei
brani contenuti può essere verificato
leggendo la cifra che si trova sotto la
voce TRACK.

Durante la riproduzione, il numero del
brano al momento riprodotto lampeggia
sulla tavola musicale.

Dopo che ciascun brano è stato
riprodotto, il numero di brano
corrispondente scompare dalla tavola
musicale.

Esempio 1:

Per iniziare la riproduzione dal brano
numero 5:
Premere 

.

Esempio 2:

Per iniziare la riproduzione dal brano
numero 21:
Premere 

.

5. Per verificare la durata della

riproduzione:
Premere il tasto TIME.

Per visualizzare la durata totale di
riproduzione del disco ed il numero totale
di brani presenti sul disco stesso, premere
il tasto TIME in modalità di arresto.

Per visualizzare  il tempo rimanente del
singolo brano in corso di lettura, premere
il tasto TIME durante la riproduzione.

Il tempo totale rimanente viene visua-
lizzato quando il tasto TIME viene
premuto due volta. La visualizzazione del
tempo è quella del tempo di riproduzione
totale rimanente dalla posizione
corrente fino alla fine del CD.

6. Per interrompere temporaneamente la

riproduzione (modalità di attesa):
Premere il tasto 

ƒ

.

La riproduzione si

interrompe sulla posizione in cui il
pickup si trova in quel momento e
l’indicazione 

ƒ

si mette a lampeggiare.

Per riprendere la riproduzione dalla
stessa posizione premere  il tasto 

Á

o

ƒ

.

7. Per interrompere la riproduzione:

Premere il tasto STOP (

).

Il lettore entra nel modo di arresto.

8. Per estrarre il CD:

Premere il tasto OPEN/CLOSE (

) .

La riproduzione si interrompe ed il
piatto del CD fuoriesce e tutte le
funzioni vengono inizializzate.

Anche se il piatto del CD è

aperto...

Quando il tasto 

Á

viene premuto:

Il piatto del CD si chiude e la riproduzione
inizia dal primo brano.

Riproduzione ad accesso diretto:

Agire sul tasto numerico corrispondente al
brano desiderato. Il lettore inizia la
riproduzione direttamente dal brano
specificato.

PRECAUZIONI:

Non forzare il piatto con le mani
durante le operazioni di apertura e
chiusura.

Non lasciare il piatto del CD aperto
quando il lettore non viene utilizzato
per prevenire l'ingresso di polvere e
sporco all'interno del meccanismo.

Questa funzione può essere utilizzata
solo a partire dal lettore in modalità di
arresto.

1. Premere il tasto RANDOM.

L'indicatore RANDOM si illumina sul
display.

2. Mentre il  lettore provvede alla

riproduzione in ordine casuale, sul
quadrante sotto la voce TRACK
compare, in rotazione, l’indicazione

”.

3. I brani vengono scelti e riprodotti in

ordine casuale.

Per selezionare un brano a caso
premere il tasto 

¯

con la funzione di

riproduzione causale attivata.  Per
ripetere dall’inizio la riproduzione del
brano in corso di ascolto premere il
tasto 

Â

.

Una volta riprodotto in questa modalità,
un brano non può più essere riprodotto.

Per disattivare la funzione di
riproduzione casuale mentre sta
operando, premere prima il tasto STOP
(

ª

) e poi il tasto RANDOM.

1. Partendo dal modo Stop, premere il

tasto AUTO CUE (

R

). 

L’indicatore AUTO CUE si accenderà per
segnalare che la funzione è attiva. 

2. Per contrassegnare il primo brano sul

disco, premere il tasto PLAY (

Á

). 

ll Lettore potrà così localizzare
automaticamente l’inizio del primo
brano e disporsi in attesa. 

3. Premere di nuovo il tasto PLAY (

Á

) per

iniziare la riproduzione. 

4. Per scegliere un brano diverso dal

primo, impostare il suo numero usando
i tasti numerici sull’apparecchio o sul
telecomando. 

ll Lettore potrà così localizzare
automaticamente l’inizio del brano
scelto e disporsi in attesa. 

5. Premere il tasto PLAY (

Á

) per iniziare

la riproduzione del brano scelto. 

6. Quando si preme il tasto SKIP

(

Â

/

¯

) mentre è attiva la funzione

AUTO CUE, il Lettore salterà
automaticamente all’inizio del nuovo
brano scelto e passerà in attesa. 

7. Premere il tasto PLAY (

Á

) per iniziare

la riproduzione del nuovo brano scelto. 

Auto Cue

Riproduzione alternata

For 8 cm (3-inch)
CD singles

For 12 cm (5-inch)
Compact Discs

Per CD singoli
da 8 cm

Per CD da 12 cm

Summary of Contents for CD-160

Page 1: ...d maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence...

Page 2: ...ce personnel 20 Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a when the power supply cord or plug...

Page 3: ...OCAUTION DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE HOUSING USING A SCREWDRIVER USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOS...

Page 4: ...EUTRAL BROWN LIVE As these colours may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the term...

Page 5: ...o the CD or AUX terminals of the stereo amplifier using an RCA pin plug cord Make sure to match the color coded plugs to the appropriate jacks on the components white to white L and red to red R Be su...

Page 6: ...dicators k Time counter l OVER indicator 3 Disc tray 4 REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE button 6 SKIP buttons 7 PLAY button 8 AUTO CUE button R 9 READY button 0 STOP button q SEARCH buttons w Numeric button...

Page 7: ...the button is pressed The disc tray will close and playback starts from the first track Direct access play Press the numeric buttons corresponding to the required track The player starts from the spec...

Page 8: ...display 3 To add new tracks to a program input the track number using the numeric buttons The track is added after the indicated track which was previously program med Deleting a specific track 1 Pre...

Page 9: ...s the numeric buttons correspond ing to the required track The selected track is played then when the end of the track is reached the player will return to the beginning of the track and playback star...

Page 10: ...ons Concerning Batteries Be sure to insert the batteries with correct positive and negative polarities Use batteries of the same type Never use different types of batteries together Rechargeable and n...

Page 11: ...etc If this happens turn the power switch OFF then turn it ON again and restart operations ENGLISH 482mm 465mm 304mm 435mm 290mm 76mm 88mm 16mm Specifications CD PLAYER Disc 8 cm 12 cm CD CD R CD RW...

Page 12: ...ce soit avec un crayon bille sur la surface de la face comportant l tiquette Avant utilisation Lire ceci avant de faire fonctionner l appareil Attention la condensation Quand le lecteur ou un disque...

Page 13: ...s assurer de faire correspondre les fiches de couleur aux prises appropri es sur les appareils le blanc au blanc L et le rouge au rouge R Bien s assurer de brancher fermement chaque fiche Montage en b...

Page 14: ...e d ouverture fermeture OPEN CLOSE 6 Touches de passage de morceaux SKIP 7 Touche de lecture PLAY 8 Touche de AUTO CUE R 9 Touche pr t READY 0 Touche d arr t STOP q Touches de recherche SEARCH w Touch...

Page 15: ...ns sont remises leur r glage initial M me si le tiroir du disque est ouvert Lorsque la touche est press e Le tiroir se fermera et la lecture com mencera partir du premier morceau Lecture acc s direct...

Page 16: ...on Une fois que la programmation est termin e des plages inutiles peuvent tre limin es du programme original ou de nouvelles plages peuvent tre ajout es la suite d une plage d j programm e en proc dan...

Page 17: ...r commencer la lecture 2 Sp cifier le point o la lecture doit commencer point A en pressant la touche A B Les indicateurs REPEAT et A s allument 3 Appuyer de nouveau sur la touche A B REPEAT et A B s...

Page 18: ...leurs tiquettes pour les pr cautions respecter Si le bo tier de t l commande n est pas utilis pendant une longue p riode plus d un mois retirer les piles du bo tier de t l commande pour viter des fuit...

Page 19: ...R6 x 2 kit de vis de montage en baie Des am liorations peuvent apporter des changements dans les caract ristiques techniques et g n rales sans pr avis Les illustrations peuvent l g rement diff rer de...

Page 20: ...en und entnehmen Vor Inbetriebnahme Bitte vor Inbetriebnahme lesen Auf Kondensationsniederschlag achten Wenn das Ger t oder CDs von kalter in eine warme Umgebung gebracht werden bzw einer starken Temp...

Page 21: ...mit den Buchsen CD oder AUX des Stereo Verst rkers verbinden Hierzu ein Cinchstecker Kabel verwenden Auf einwandfreie Stereozuordnung wei an wei L rot an rot R achten Auf einwandfreien Anschlu achten...

Page 22: ...Fernbedienungs Empfangssensor REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE Taste 6 Sprungtasten SKIP 7 Wiedergabetaste PLAY 8 AUTO CUE R Taste 9 Bereitschaftstaste READY 0 STOP Taste q SEARCH Tasten w Numerische Taste...

Page 23: ...efahrenem CD Halter Wenn die Taste bet tigt wird Der CD Halter wird eingefahren und die Wiedergabe startet mit dem ersten Titel Direktwiedergabe Bet tigen Sie die dem Titel entsprechenden numerischen...

Page 24: ...n Inhalts berblick werden jeweils die ersten 10 Sekunden jedes Titels angespielt Bei Stop oder normaler Wiedergabe kann auf diese Funktion geschaltet werden 1 Die INTRO CHECK Taste dr cken 2 Die PLAY...

Page 25: ...ht in Verbindung mit der Zufallswiedergabe Abschnittswiederholung A B Abschnitt 1 Zum Wiedergabestart die PLAY Taste dr cken 2 Die Position an der die Abschnitts wiederholung starten soll durch Bet ti...

Page 26: ...derauf ladbare Batterien k nnen verwendet werden Die Sicherheitshinweise auf den Batterien beachten Bei l ngerem Nichtgebrauch ber einen Monat sollten die Batterien entnommen werden um ein Auslaufen i...

Page 27: ...nzst rungen zu Fehlfunktionen kommen In einem solchen Fall nochmals abschalten wieder einschalten und erneut die erforderlichen Bedienschritte vornehmen DEUTSCH 482mm 465mm 304mm 435mm 290mm 76mm 88mm...

Page 28: ...rretto di tenere il CD Impronte digitali e polvere devono essere accuratamente tolte dal lato registrato del disco con un panno morbido Pulire in senso radiale Non fare mai uso di prodotti chimici qua...

Page 29: ...ne e delle relative prese dei componenti bianco a bianco L canale sinistro e rosso a rosso R canale destro Le spine devono essere inserite saldamente e ben a fondo Cavo di alimentazione Il cavo di ali...

Page 30: ...EACH REMAIN k Indicazione del tempo l Indicatore OVER 3 Piatto CD 4 Sensore telecomando REMOTE SENSOR 5 Tasto OPEN CLOSE 6 Tasti SKIP 7 Tasto di riproduzione PLAY 8 Tasto AUTO CUE R 9 Tasto di attesa...

Page 31: ...posizione premere il tasto o 7 Per interrompere la riproduzione Premere il tasto STOP Il lettore entra nel modo di arresto 8 Per estrarre il CD Premere il tasto OPEN CLOSE La riproduzione si interromp...

Page 32: ...ncellato anche spegnendo il lettore CD Modifica del programma Al termine della programmazione agendo nel modo seguente si possono cancellare dal programma originale dei brani non pi desiderati o se ne...

Page 33: ...viene riprodotto ripetutamente Questa funzione non pu operare insieme alla funzione di riproduzione casuale Per riprodurre una parte desig nata modo di ripetizione A B 1 Per avviare la riproduzione ag...

Page 34: ...it di altri apparecchi che generano raggi infrarossi oppure se altri dispositivi di comando a distanza utilizzanti raggi infrarossi vengono utilizzati in prossimit del lettore esso potrebbe funzionare...

Page 35: ...R6 kit di viti per montaggio su scaffale Eventuali miglioramenti possono com portare cambiamenti di dati tecnici e di caratteristiche senza preavviso Le illustrazioni possono differire leggermente dal...

Page 36: ...s a vibraciones y muy polvorientos calurosos fr os o h medos Mant ngalo alejado de fuentes de zumbidos tales como transformadores o motores No abra el gabinete ya que esto podr a producir da os en los...

Page 37: ...dor Terminales LINE OUT Conecte los terminales LINE OUT DIGITAL OUT a los terminales CD o AUX del amplificador estereof nico empleando un cordon con enchufe de clavija RCA Aseg rese de que coincidan l...

Page 38: ...icador OVER 3 Bandeja portadisco 4 Receptor de se ales infrarrojas del control remoto REMOTE SENSOR 5 Tecla OPEN CLOSE 6 Teclas SKIP 7 Tecla de reproducci n PLAY 8 Tecla AUTO CUE R 9 Tecla de listo RE...

Page 39: ...eproductor se establece en el modo de parada 8 Para sacar el disco Presione la tecla OPEN CLOSE Se detiene la reproducci n y sale la bandeja portadisco y se reponen todas las funciones a sus ajustes i...

Page 40: ...gar nuevas canciones despu s de la originalmente programada de la siguiente manera Renovaci n de una canci n 1 Presione la tecla STOP luego presione la tecla CHECK para indicar el n mero de STEP desea...

Page 41: ...y A se encienden 3 Presione otra vez el bot n A B REPEAT y A B se encienden en el punto final B La porci n A B ser reproducida repetidamente Para cancelar la repeticion y continuar la reproducci n no...

Page 42: ...o va a utilizar el control remoto por mucho tiempo m s de un mes retire las pilas para evitar p rdidas Si se produce p rdidas limpie el l quido en el interior del compartimiento y cambie las pilas por...

Page 43: ...ndo a distancia inal mbrico RC 150C Pila SUM 3 AA tipo R6 x 2 Juego de tornillos para instalaci n en estante Posibles mejoras puede originar cambios en las especificaciones o caracter sticas sin aviso...

Page 44: ...ruik te nemen Pas op met kondensatie Wanneer de diskspeler of een kompakt disk van een koude naar een warme plaats verplaatst wordt of gebruikt wordt na een plotselinge verandering in de temperatuur b...

Page 45: ...van de stekkers overeenkomt met de kleur van de aansluitingen wit met wit L en rood met rood R Steek iedere stekker goed in de aansluiting Montage in inbouwrek Installeer dit deck met de bijgeleverde...

Page 46: ...N tijddisplay k Tijdteller l OVER indikator 3 Diskschuif 4 Signaalontvanger voor de afstandsbediening REMOTE SENSOR 5 OPEN CLOSE toets 6 SKIP toetsen 7 Weergave toets 8 AUTO CUE R toets 9 Paraat toets...

Page 47: ...ngeschakeld 8 Uitwerpen van een disk Druk op de OPEN CLOSE toets De weergave stopt en de diskschuif komt naar buiten en alle funkties worden op hun oorspronkelijke instelling teruggesteld Zelfs als de...

Page 48: ...rgavesnelheid omlaag tussen de O 5 De intro aftastfunktie speelt achtereen volgens van ieder fragment de eerste 10 sekonden Deze funktie kan zowel tijdens de stopfunktie als de normale weergave funkti...

Page 49: ...oets De REPEAT en ONE indikators lichten op 2 Druk bij de afstandsbediening de cijfertoets en in die overeenkomen met het gewenste fragment Het ingestelde fragment wordt weergegeven en wanneer het ein...

Page 50: ...ebben gelekt Verhit geen batterijen en haal ze niet uit elkaar en gooi nooit oude batterijen in het vuur Bediening op afstand Muziekzoeken m b v de SEARCH toetsen Houd de toets tijdens weergave ingedr...

Page 51: ...3 R6 AA formaat x 2 stel schroeven voor inbouwrek montage Verbeteringen kunnen resulteren in veranderingen in de technische gegevens of kenmerken zonder voorafgaande kennisgeving De afbeeldingen kunn...

Page 52: ...experienced radio TV technician for additional suggestions CAUTION Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance could void the user s authority...

Reviews: