background image

X

iXZ

MIC & GUITAR INTERFACE 

取扱説明書

このたびは、TASCAM iXZ Mic & Guitar Interfaceをお買い上げ

いただきまして、誠にありがとうございます。ご使用になる前に、

この取扱説明書をよくお読みになり、正しい取り扱い方法をご理解

いただいたうえで、末永くご愛用くださいますようお願い申しあげ

ます。お読みになったあとは、いつでも見られるところに保管して

ください。また取扱説明書は、TASCAMのウェブサイト(

https://

tascam.jp/jp/

)からダウンロードすることができます。

安全にお使いいただくために

製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や

財産への損害を未然に防止するために、以下の注意事項をよくお読

みください。

V

警告

以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が

死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示し

ています。

V

注意

万一、異常が起きたら
煙が出たり、変なにおいや音がするときは
機器の内部に異物や水などが入ったときは
この機器を落としたり、カバーを破損したときは

異常状態のまま使用すると、火災・感電の原因となり

ます。販売店またはティアック修理センターに修理を

ご依頼ください。

Y

分解禁止

この機器のカバーは絶対に外さない

カバーを開けたり改造すると、火災・感電の原因とな

ります。内部の点検・修理は販売店またはティアック

修理センターにご依頼ください。

この機器を改造しない

火災・感電の原因となります。

V

注意

以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が

傷害を負う可能性が想定される内容および物的損害の

みの発生が想定される内容を示しています。

N

指示

ヘッドホンを使うときは、電源を入れる前に音量を最

小にする

突然大きな音が出て聴力障害などの原因となることが

あります。

ヘッドホンを使うときは、音量を上げすぎないようにする

耳を刺激するような大きな音量で長時間続けて聞くと、

聴力障害などの原因となることがあります。

=

禁止

ぐらついた台の上や傾いた所など不安定な場所に置かない

湿気やほこりの多い場所に置かない。風呂、シャワー室で

は使用しない
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気があたる場所に置か

ない

火災・感電やけがの原因となることがあります。

電池の取り扱いについて

本製品は、電池を使用しています。誤った使用による発熱、発火、

液漏れなどを避けるため、以下の注意事項を必ず守ってください。

V

警告

乾電池に関する警告

=

禁止

乾電池は、絶対に充電しない

乾電池の破裂、液漏れにより、火災・けがの原因とな

ります。

指定以外の電池は使用しない
新しい電池と古い電池、または種類の違う電池を混ぜ

て使用しない

破裂、液漏れにより、火災、怪我や周囲を汚損する原

因となることがあります。

炎天下の車内や暖房器具のそばなど、温度が高くなる

ところで保管しない

本体の変形によるショートや発火、故障、電池の劣化

の原因となります。

N

強制

電池を入れるときは、極性表示(プラスとマイナスの向

き)の向きに注意し、電池ケースの表示されている通り

に正しく入れる

間違えると電池の破裂、液漏れにより、火災・けがや

周囲を汚損する原因となることがあります。

長時間使用しないときは電池を取り出しておく

液が漏れて火災、けが、周囲を汚損する原因となるこ

とがあります。

もし液が漏れた場合は、電池ケースについた液をよく

拭き取ってから新しい電池を入れてください。また、

万一漏れた液が身体についたときは、水でよく洗い流

してください。

V

注意

電池に関する注意

=

禁止

金属製の小物類と一緒に携帯、保管しない

ショートして液漏れや破裂などの原因となることがあ

ります。

Y

分解禁止

分解しない

電池内の酸性物質により、皮膚や衣服を損傷する恐れ

があります。

V

注意

保管や廃棄をする場合は、他の電池や金属の物と接触

しないようにテープなどで端子を絶縁してください。
使い終わった電池は、電池に記載された廃棄方法、もし

くは各市町村の廃棄方法にしたがって捨ててください。

その他の注意

 

0

本製品を寒い場所から暖かい場所へ移動したときや、寒い部屋を
暖めた直後など、気温が急激に変化すると、結露を生じることが
あります。結露したときは、約1 ~ 2時間放置した後、電源を入
れてお使いください。

 

0

パワーアンプなど熱を発生する機器の上に本製品を置かないでく
ださい。

本機の概要

 

0

本機は、iOS / Androidの各種スマートフォン/タブレット*と
接続して、マイク入力対応アプリケーションで録音できるマイク
&ギターインターフェイスです。
* 4極端子(CTIA規格)を搭載した端末に限ります。

 

0

ファントム電源内蔵のXLR /標準コンボジャックを装備してい
ます。

 

0

アルカリまたはニッケル水素単3形電池2本で動作し、小型で持
ち運びができます。

本製品の構成

本製品の構成は、以下の通りです。
開梱は、本体に損傷を与えないよう慎重に行ってください。梱包箱
と梱包材は、後日輸送するときのために保管しておいてください。
付属品が不足している場合や輸送中の損傷が見られる場合は、お買
い上げの販売店にお問い合わせください。

 

0

iXZ 本体 ........................................................................................... x1

 

0

取扱説明書(本書、保証書付き) ...................................................... x1

 

0

単3形アルカリ乾電池 ..................................................................... x2

各部の名称

䐠㻌

マイクインジケーター

䐡㻌

MODE スイッチ

䐢㻌

PHANTOM スイッチ

䐣㻌

INPUT ボリューム

 4P ミニプラグケーブル

䐤㻌

マイク / ギター入力端子

䐥㻌

ヘッドホン端子

上面

正面

背面

1

 4Pミニプラグケーブル

3.5mm 4Pプラグ 付 ケーブル(長さ約 160mm) です。
iOS / Android の各種 スマートフォン/タブレット* のヘッドホン
端子に接続します。
本機からのモノラル 音声をスマートフォン/タブレットに出力し、
スマートフォン/タブレットのヘッドホン 音声出力が本機に入力さ
れます。
* 4 極端子 (CTIA 規格 ) を搭載した端末に限ります。

2

 マイクインジケーター

MODE( 入力 ) をマイク [ ] に切り換えると点灯します。

マイクインジケーターが暗くなったら、電池を交換してください。

3

 MODEスイッチ

入力に合わせて切り換えます。
マイクのXLRプラグを接続したときは、マイク[ ]を選んでください。
ギターの標準プラグを接続したときは、ギター [ ]を選んでください。

使用しないときはOFFにしてください。

4

 PHANTOMスイッチ

コンデンサーマイクを接続したときに ON にします。
コンデンサーマイクを動作させる電源を供給します。
ON にするとスイッチの奥に赤いマークが現れます。
コンデンサーマイクを使用しないときは OFF にしてください。

5

 INPUTボリューム

接続したマイクの音声の入力 レベルを調節し、スマートフォン/
タブレットへ出力します。

6

 マイク/ギター入力端子

XLR と標準 モノラルのコンボジャックです。ギター/ LINE な
どのモノラル 標準 プラグと、マイクなどの XLR プラグのどちら
でも接続することができます。

メモ

ファントム 電流 5.0mA以下のマイクを推奨します。XLR端子に
ライン 機器を接続する場合には、Phantom電源をOFF でご使用
下さい。Phantom電源がON になっていると接続したライン 機
器を破損する場合があります。
( この端子で6.3mmプラグのマイクは、使用できませんのでご注
意ください。)

7

 ヘッドホン端子

ヘッドホンを接続して、スマートフォン/タブレットのヘッドホン
音声出力をモニターすることができます。

D01160200F

MIC & GUITAR INTERFACE 

OWNER'S MANUAL

Thank you for your purchase of the TASCAM iXZ Mic & Guitar Interface.
Before connecting and using the unit, please take time to read this 

manual thoroughly to ensure you understand how to properly set up 

and connect the unit, as well as the operation of its many useful and 

convenient functions. After you have finished reading this manual, please 

keep it in a safe place for future reference.
You can also download this Owner’s Manual from the TEAC Global Site 

(http://teac-global.com/).

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

•  Do not use this apparatus near water.
•  Clean only with dry cloth.
•  Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is 

required when the apparatus has been damaged in any way, such 

as powersupply cord or plug is damaged, liquid has been spilled 

or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been 

exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been 

dropped.

•  Do not expose this apparatus to drips or splashes.
•  Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the 

apparatus.

•  Avoid installing this unit on top of any heat-generating electrical 

device such as a power amplifier.

•  If the unit is moved from a cold to a warm place, or used after a 

sudden temperature change, there is a danger of condensation; vapor 

in the air could condense on the internal mechanism, making correct 

operation impossible. To prevent this, or if this occurs, let the unit sit 

for one or two hours at the new room temperature before using.

 

ª

FOR U.S.A.

INFORMATION TO THE USER

This equipment has been tested and found to comply with the limits 

for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These 

limits are designed to provide reasonable protection against harmful 

interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency 

energy and, if not installed and used in accordance with the instruction 

manual, may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur 

in a particular installation. If this equipment does cause harmful 

interference to radio or television reception, which can be determined 

by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to 

correct the interference by one or more of the following measures.
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment and receiver.
c)  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that 

to which the receiver is connected.

d) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION

Changes or modifications to this equipment not expressly approved by 

TEAC CORPORATION for compliance could void the user’s authority to 

operate this equipment.

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-

003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA 

NORME NMB-003 DU CANADA. 

 

ª

For European customers

Disposal of electrical and electronic equipment

(a)  All electrical and electronic equipment should be disposed of 

separately from the municipal waste stream via collection facilities 

designated by the government or local authorities.

(b)  By disposing of electrical and electronic equipment correctly, 

you will help save valuable resources and prevent any potential 

negative effects on human health and the environment.

(c)  Improper disposal of waste electrical and electronic equipment can 

have serious effects on the environment and human health because 

of the presence of hazardous substances in the equipment.

(d)  The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) 

symbol, which shows a wheeled bin that has been 

crossed out, indicates that electrical and electronic 

equipment must be collected and disposed of 

separately from household waste.

(e)  Return and collection systems are available to end 

users. For more detailed information about the 

disposal of old electrical and electronic equipment, 

please contact your city office, waste disposal service or the shop 

where you purchased the equipment.

Disposal of batteries and/or accumulators

(a)  Waste batteries and/or accumulators should be disposed of 

separately from the municipal waste stream via collection facilities 

designated by the government or local authorities.

(b)  By disposing of waste batteries and/or accumulators correctly, 

you will help save valuable resources and prevent any potential 

negative effects on human health and the environment.

(c)  Improper disposal of waste batteries and/or accumulators can have 

serious effects on the environment and human health because of 

the presence of hazardous substances in them.

(d)  The WEEE symbol, which shows a wheeled bin that 

has been crossed out, indicates that batteries and/

or accumulators must be collected and disposed of 

separately from household waste.

If a battery or accumulator contains more than the 

specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/

or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive 

(2006/66/EC), then the chemical symbols for those 

elements will be indicated beneath the WEEE symbol.

(e)  Return and collection systems are available to end users. For more 

detailed information about the disposal of waste batteries and/or 

accumulators, please contact your city office, waste disposal service 

or the shop where you purchased them.

Pb, Hg, Cd

Summary of this device

•  This device is a microphone/guitar interface for recording sound using 

software compatible with a microphone input by connecting an iOS 

or Android device*.
*  4 pole terminal (CTIA) required.

•  This device is equipped with XLR with an internal phantom power 

supply and a standard combo jack.

•  This device is compact and portable, and can operate with only two 

alkaline or nickel hydride “AA” batteries.

Items included with this product

This product includes the following items. 
Take care when opening the package to avoid damaging the items. Keep 

the packing materials for transportation in the future. 
Please contact the store where you purchased this unit if any of these 

items are missing or have been damaged during transportation.

•  iXZ Package ............................................................................................................... x1
•  Owner’s Manual (this document) including warranty ............................... x1
•  AA alkaline batteries............................................................................................... x2

Part Names



Microphone Indicator



4P mini-plug cable

‘

MODE Switch

’

Phantom Switch

“

 INPUT Volume

”

Microphone / Guitar Input Terminal

•

Headphone terminal

Upper side

Front
side

Rear
side

1

 4P mini-plug cable

A cable with 3.5mm 4P jack plug (about 160mm in length). 
For connecting to the headphone jack of an iOS or Android device*. 
Monophonic sound from this device is output to an iOS or Android 

device, and headphone sound output from the iOS or Android device 

is input to this device.
*  4 pole terminal (CTIA) required.

2

 Microphone Indicator

When converting the MODE (input) into microphone, [ ] this 

Indicator starts blinking.
If the Indicator becomes dim, replace the batteries with new ones.

3

 MODE Switch

Change according to the input.
When connecting the XLR plug of a microphone, [ ] select 

“Microphone”.
When connecting the standard plug of a guitar, [ ] select “Guitar”.
When not in use, leave the switch off.

4

 Phantom Switch

Switch on when a condenser microphone is connected.
Provides a power supply to operate a condenser microphone.
When switched on, a red mark appears on the back of the switch.
When a condenser microphone is not used, leave the switch off.

5

 INPUT Volume

This is for adjusting the input level of sounds from the connected 

microphone, and will output to an iOS or Android device.

6

 Microphone / Guitar Input Terminal

This is combo jack for XLR and standard mono.  The mono standard 

plug of a guitar or the XLR plug of a microphone can be connected.

Note

It is recommended to use a microphone working with under 5.0mA 

phantom current. When you connect line equipment to the XLR 

terminal, use it with the phantom power off; otherwise, the connected 

equipment may be damaged.
(Please note that microphones with 6.3 mm-plug cannot be used with 

this terminal.)

7

 Headphone terminal

You can monitor the output of headphone sounds from an iOS or 

Android device by connecting to the headphone jack.

INTERFACE MICROPHONE 

& GUITARE

MODE D'EMPLOI

Merci pour avoir acheté interface microphone & guitare TASCAM iXZ.
Avant de connecter et d'utiliser l'appareil, veuillez prendre le temps de 

lire attentivement ce mode d'emploi afin de bien comprendre comment 

installer et raccorder l'appareil correctement ainsi que l'emploi de ses 

fonctions pratiques et variées. Après avoir lu ce mode d'emploi, veuillez 

le conserver dans une endroit sûr afin de pouvoir vous y référer dans le 

future.
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d’emploi depuis le site mondial 

de TEAC (http://teac-global.com/).

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTES

•  N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
•  Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
•  Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. 

Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une 

quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation 

est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des 

objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à 

l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.

•  N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
•  Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par 

exemple un vase.

•  Évitez d’installer cet appareil sur un autre appareil électrique générant 

de la chaleur tel qu’un amplificateur de puissance.

•  Si l’appareil est déplacé d’un endroit froid dans un endroit chaud, ou 

utilisé après un changement brusque de température, il y a risque de 

condensation d’humidité ; la vapeur dans l’air peut se condenser sur le 

mécanisme interne, rendant tout fonctionnement correct impossible. 

Pour éviter ceci, ou si de la condensation se produit, laissez l’appareil 

pendant une ou deux heures à la nouvelle température de la pièce 

avant de l’utiliser.

 

ª

Pour les consommateurs européens

Mise au rebut des équipements électriques et 

électroniques

(a)  Tout équipement électrique et électronique doit être traité 

séparément de la collecte d’ordures ménagères municipales 

dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les 

autorités locales.

(b)  En vous débarrassant correctement des équipements électriques 

et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses 

ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la 

santé humaine et l’environnement.

(c)  Le traitement incorrect des déchets d’équipements électriques et 

électroniques peut avoir des effets graves sur l’environnement et la 

santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses.

(d)  Le symbole de déchets d’équipements électriques et 

électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à 

roulettes barrée d’une croix, indique que l’équipement 

électrique et électronique doit être collecté et traité 

séparément des déchets ménagers.

(e)  Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles 

pour l’utilisateur final. Pour des informations plus 

détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements 

électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le 

service d’ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous 

avez acquis l’équipement.

Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs

(a)  Les batteries et/ou accumulateurs hors d’usage doivent être traités 

séparément de la collecte d’ordures ménagères municipales 

dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les 

autorités locales.

(b)  En vous débarrassant correctement des batteries et/ou 

accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde 

de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets 

négatifs sur la santé humaine et l’environnement.

(c)  Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors 

d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé 

humaine car ils contiennent des substances dangereuses.

(d)  Le symbole de déchets d’équipements électriques et 

électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à 

roulettes barrée d’une croix, indique que les batteries 

et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités 

séparément des déchets ménagers.

Si une batterie ou un accumulateur contient plus 

que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou 

cadmium (Cd) définies dans la directive sur les batteries (2006/66/

EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués 

sous le symbole DEEE.

(e)  Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour 

l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise 

au rebut des batteries et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre 

mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin auprès duquel 

vous les avez acquis.

Pb, Hg, Cd

Présentation de cet appareil

•  Cet appareil est une interface de microphone/guitare pour 

l’enregistrement audio sur un appareil iOS ou Android* à l’aide d’un 

logiciel compatible avec une entrée microphone. 
*  Terminal 4 pôles (CTIA) requis.

•  Cet appareil est muni d'une prise XLR avec une alimentation fantôme 

interne et une prise mixte XLR/jack standard.

•  Cet appareil est compact et portable, et peut fonctionner avec 

seulement deux piles alcalines ou hydrure de nickel « AA ».

Éléments fournis avec ce produit

Ce produit est livré avec les éléments suivants.
Ouvrez l’emballage avec soin pour ne pas endommager ces éléments. 

Conservez les matériaux d’emballage pour de futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant 

le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté 

cette unité.

•  Emballage iXZ ........................................................................................................... x1
•  Mode d’emploi (ce document) incluant la garantie .................................... x1
•  Piles alcalines AA  .................................................................................................... x2

Noms des commandes



Indicateur de microphone



Câble à fiche mini-jack 4 points

‘

Commutateur MODE

’

Commutateur Phantom

“

 Volume d'entrée (INPUT)

”

Prise d'entrée microphone / guitare

•

Prise pour casque d'écoute

Face supérieure

Face avant

Face arrière

1

 Câble à fiche mini-jack 4 points

Câble à fiche mini-jack 4 points de 3,5 mm (environ 160 mm de long).
À connecter à la prise casque d’un appareil iOS ou Android*. 
Le son monophonique de cet appareil est envoyé à un appareil iOS ou 

Android et le son de la sortie casque de l’appareil iOS ou Android est 

reçu par cet appareil. 
*  Terminal 4 pôles (CTIA) requis.

2

 Indicateur de microphone

Si le MODE (entrée) sur le microphone, [ ] cet indicateur clignote.
Si l'indicateur devient moins brillant, remplacez les piles par des 

neuves.

3

 Commutateur MODE

Changez le réglage de ce commutateur en fonction de l'entrée.
Si vous branchez la fiche XLR d'un microphone, [ ] sélectionnez 

“Microphone”.
Si vous branchez la fiche standard d'une guitare, sélectionnez « 

Guitare » [ ].
Quand il n'est pas utilisé, laissez-le en position OFF.

4

 Commutateur Phantom

Réglez ce commutateur sur ON quand un microphone à condensateur 

est connecté.
Fournit une alimentation pour un microphone à condensateur.
Quand ce commutateur est réglé sur ON, une marque rouge apparaît à 

l'arrière du commutateur.
Quand aucun microphone à condensateur n'est utilisé, laissez ce 

commutateur sur OFF.

5

 Volume d'entrée (INPUT)

Il sert à ajuster le niveau d’entrée des sons captés par le microphone 

connecté, qui seront envoyés à un appareil iOS ou Android. 

6

 Prise d'entrée microphone / guitare

C'est une prise mixte pour XLR et jack 6,35 mm mono standard.  Vous 

pouvez y connecter la fiche standard d'une guitare ou la fiche XLR 

d'un microphone.

Note

Il est recommandé d'utiliser un microphone fonctionnant avec une 

alimentation fantôme de moins de 5,0 mA. Quand vous connectez un 

appareil de niveau ligne à la prise XLR, mettez l'alimentation fantôme 

hors service, sinon, l'appareil connecté risque d'être endommagé.
Veuillez noter que les microphones munis d'une fiche jack 6,35 mm ne 

peuvent pas être utilisés avec cette prise.

7

 Prise pour casque d'écoute.

Vous pouvez contrôler les sons de la sortie casque d’un appareil iOS 

ou Android en branchant un casque à cette prise. 

INTERFACE PARA MICRÓ-

FONO Y GUITARRA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Gracias por su compra de este interface TASCAM iXZ para Micrófono y 

Guitarra.
Antes de conectar y utilizar el aparato, lea este manual atentamente 

para comprender completamente cómo configurar y conectar el aparato 

adecuadamente, así como para saber cómo operar las diversas funciones 

útiles y convenientes. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar 

seguro para futuras consultas.
También puede descargarse este Manual de instrucciones desde la página 

web global de TEAC (http://teac-global.com/).

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

•  No utilice este aparato cerca del agua.
•  Limpie este aparato solo con un trapo seco.
•  Consulte cualquier posible avería al servicio técnico oficial. Este 

aparato deberá ser revisado cuando se haya dañado de alguna forma, 

como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe se ha roto, 

si se ha derramado cualquier líquido o se ha introducido un objeto 

dentro de la unidad, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la 

humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído al suelo.

•  No permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras de 

ningún tipo.

•  No coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, encima 

de este aparato.

•  Evite instalar este aparato por encima de cualquier dispositivo 

eléctrico que genere calor como un amplificador de potencia.

•  Si se desplaza el aparato de un lugar frío a un lugar caliente, o se 

lo utiliza después de un cambio súbito de la temperatura, existe el 

peligro de condensación; el vapor en el aire podría condensarse en el 

mecanismo interno, imposibilitando el funcionamiento correcto. Para 

prevenir esto, o si esto ocurre, deje el aparato durante una o dos horas 

en el nuevo entorno antes de utilizarlo.

 

ª

Para los usuarios de la Unión Europea

Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos

(a)  Cualquier aparato eléctrico/electrónico debe ser eliminado 

separado del resto de basura orgánica y únicamente en los “puntos 

limpios” especificados por el Ayuntamiento/empresa de limpieza.

(b)  Con la eliminación correcta de este tipo de aparatos estará 

ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles 

efectos negativos en la salud y en el medio ambiente.

(c)  La eliminación incorrecta de este tipo de aparatos puede producir 

efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la salud producidos 

por las sustancias peligrosas que pueden contener.

(d)  El símbolo de Eliminación de Aparatos Eléctricos y 

Electrónicos (WEEE en inglés), identificado por un 

cubo de basura tachado, indica que este tipo de 

aparatos debe ser eliminado de forma totalmente 

independiente con respecto a la basura orgánica.

(e)  Existen “puntos limpios” a disposición del usuario final 

para la eliminación de este tipo de aparatos. Si necesita 

más información acerca de la forma de eliminar 

aparatos eléctricos y electrónicos antiguos, póngase en contacto 

con su Ayuntamiento, con la empresa de limpieza correspondiente 

o con el comercio en el que adquirió ese aparato.

Eliminación de pilas y/o acumuladores

(a)  Las pilas y/o acumuladores gastados deben ser eliminados 

separados del resto de basura orgánica y únicamente en los “puntos 

limpios” especificados por el Ayuntamiento/empresa de limpieza.

(b)  Con la eliminación correcta de este tipo de aparatos estará 

ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles 

efectos negativos en la salud y en el medio ambiente.

(c)  La eliminación incorrecta de este tipo de elementos puede producir 

efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la salud producidos 

por las sustancias peligrosas que pueden contener.

(d)  El símbolo WEEE, identificado por un cubo de basura 

tachado, indica que este tipo de elementos deben ser 

eliminados de forma totalmente independiente con 

respecto a la basura orgánica.

Si una pila o acumulador contiene una cantidad de 

plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a 

las fijadas en la Directiva relativas a las pilas (2006/66/

EC), aparecerán también los símbolos químicos de 

esos elementos debajo del símbolo WEEE.

(e)  Existen “puntos limpios” a disposición del usuario final para la 

eliminación de pilas y/o acumuladores gastados. Si necesita más 

información acerca de la forma de eliminar estos elementos, 

póngase en contacto con su Ayuntamiento, la empresa de limpieza 

correspondiente o con el comercio en el que adquirió dichas pilas/

acumuladores.

Pb, Hg, Cd

Resumen de este dispositivo

•  Este dispositivo es un interface de micrófono/guitarra para la 

grabación de sonidos a través de software compatible con una 

entrada de micrófono conectado a un dispositivo iOS o Android*.
*  Se requiere una terminal de 4 polos (CTIA).

•  Este dispositivo provee una conexión XLR con suministro de energía 

fantasma interno y toma combinada estándar.

•  Este dispositivo es compacto y portátil, y puede funcionar solamente 

con dos pilas alcalinas o de níquel-hidruro metálico de tamaño AA.

Elementos incluidos

Dentro del embalaje encontrará los siguientes elementos.
Tenga cuidado de no dañar estos objetos al abrir el embalaje.
Conserve la caja y las protecciones por si alguna vez necesita transportar 

el aparato.
Póngase en contacto con su distribuidor si echa en falta alguno de estos 

elementos o si observa que alguno de ellos ha resultado dañado durante 

el transporte.

•  Embalaje iXZ .............................................................................................................. x1
•  Manual de instrucciones (este documento) incluyendo garantía ......... x1
•  Pilas alcalinas AA ...................................................................................................... x2

Nombres de los componentes



Indicador de micrófono



Cable con clavija mini 4P

‘

Interruptor MODE

’

Interruptor de alimentación fantasma

“

 Volumen INPUT

”

Terminal de entrada de micrófono/guitarra

•

Terminal de auriculares

Lado superior

Lado frontal

Lado trasero

1

 Cable con clavija mini 4P

Cable con enchufe 4P de 3,5 mm (aprox. 160 mm de largo).
Para la conexión a la toma de auriculares de un dispositivo iOS o 

Android*.
El sonido monofónico de este dispositivo es emitido a un dispositivo 

iOS o Android, y el sonido de auriculares emitido desde el dispositivo 

iOS o Android es recibido por esta unidad.
*  Se requiere una terminal de 4 polos (CTIA).

2

 Indicador de micrófono

Cuando se cambia el interruptor MODE (entrada) a micrófono, este 
indicador empieza a parpadear [ ].
Si el indicador se pone oscuro, reemplace las pilas por nuevas.

3

 Interruptor MODE

Cambie de acuerdo a la entrada.
Para conectar el enchufe XLR de un micrófono, seleccione “Micrófono” 

[ ].
Para conectar el enchufe estándar de una guitarra, seleccione 

“Guitarra” [ ].
Cuando no utilice, deje el interruptor apagado.

4

 Interruptor de alimentación fantasma

Encienda cuando conecte un micrófono de condensador.
Provee un suministro de energía para utilizar un micrófono de 

condensador.
Cuando encendido, aparece una marca roja en la parte posterior del 

interruptor.
Cuando utilice un micrófono de condensador, deje el interruptor 

apagado.

5

 Volumen INPUT

Esto permite el ajuste del nivel de entrada del sonido procedente 

del micrófono conectado y que será emitido a un dispositivo iOS o 

Android.

6

 Terminal de entrada de micrófono/guitarra

Para la toma combinada para XLR y mono estándar.  Se puede 

conectar el enchufe estándar mono de una guitarra o el enchufe XLR 

de un micrófono.

Nota

Se recomienda utilizar un micrófono que funcione con corriente 

fantasma inferior a 5,0 mA. Cuando conecte un equipo de línea al 

terminal XLR, utilícelo con la alimentación fantasma apagada; de lo 

contrario, el equipo conectado podrá dañarse.
(Tenga en cuenta que no se pueden utilizar micrófonos con un enchufe 

de 6,3 mm con este terminal.)

7

 Terminal de auriculares

Puede monitorizar la salida del sonido de auriculares de un dispositivo 

iOS o Android conectando unos auriculares a esta salida.

INTERFACE FÜR MIKRO-

FON UND GITARRE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Vielen Dank, dass Sie sich für das Mikrofon-/Gitarren-Interface TASCAM 

iXZ entschieden haben.
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie sich diese Anleitung bitte 

aufmerksam durch. Nur so ist sichergestellt, dass Sie das Interface 

ordnungsgemäß anschließen und bedienen und alle Merkmale nutzen 

können. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf, und geben Sie sie immer 

zusammen mit dem Interface weiter, da sie zum Gerät gehört.
Diese Bedienungsanleitung steht auch auf der globalen TEACWebsite 

unter http://teac-global.com/ oder auf der deutschen Website (

https://

www.tascam.eu/de/

) zum Download zur Verfügung.

Wichtige Sicherheitshinweise

•  Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern.
•  Stellen Sie das Gerät niemals so auf, dass es nass werden kann.
•  Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bei Gewitter oder 

wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

•  Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Leistungsverstärker oder andere 

Geräte, die Wärme abgeben.

•  Lassen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen nur vom qualifizierten 

Fachpersonal des Kundendienstes ausführen. Bringen Sie das Gerät 

zum Kundendienst, wenn es beschädigt ist, Regen oder Feuchtigkeit 

ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper hinein gelangt 

sind, wenn es heruntergefallen ist oder nicht normal funktioniert.

•  Wenn Sie das Gerät aus einer kalten Umgebung in eine warme 

Umgebung bringen, in einem schnell beheizbaren Raum einsetzen 

oder anderen plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen, 

besteht die Gefahr, dass sich Kondenswasser bildet. Um dies zu 

vermeiden, lassen Sie das Gerät ein bis zwei Stunden stehen, bevor Sie 

es einschalten.

•  Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

 

ª

Für Kunden in Europa

Entsorgung von Altgeräten und Batterien

a)  Wenn ein Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne 

auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der 

begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt 

dieses Produkt den europäischen Richtlinien 

2012/19/

EU und/oder 2006/66/EG

 sowie nationalen Gesetzen 

zur Um  setzung dieser Richtlinien.

b)  Diese Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass 

Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus nicht 

in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die fachgerechte 

Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, 

sind Sie verpflichtet, Altgeräte und entladene Batterien/Akkus über 

staatlich dafür vorgesehene Stellen zu entsorgen.

c)  Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte und 

Batterien/Akkus leisten Sie einen Beitrag zur Einsparung wertvoller 

Rohstoffe und verhindern potenziell schädliche Auswir kungen auf 

die Gesundheit der Allgemeinheit und die Umwelt, die durch falsche 

Abfallentsorgung entstehen können. Die Entsorgung ist für Sie 

kostenlos.

d)  

Enthalten Batterien/Akkus mehr als die in der Richtlinie 

festgelegte Menge an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) oder 

Cadmium (Cd), so ist zusätzlich zur Mülltonne die 

entsprechende chemische Abkürzung angegeben.

e)  Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und 

Wiederver wertung von Altgeräten und Batterien/

Akkus erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem 

für Sie zuständigen Abfallent sorgungsunternehmen oder der 

Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben.

Pb, Hg, Cd

Überblick über das Interface

•  Das iXZ ist ein Audio-Interface, das Sie mit einem iOS- oder Android- 

Gerät und geeigneter Aufnahme-Software verwenden können, um 

Tonaufnahmen mit einem Mikrofon oder einer Gitarre zu erstellen. 

Das iOS- oder Android-Gerät muss über eine 4-polige Klinkenbuchse 

entsprechend CTIA-Standard verfügen.

•  Die Kombi-Eingangsbuchse kann mit XLR- und Klinkensteckern 

verwendet werden (XLR mit Phantomspeisung).

•  Das Gerät ist kompakt und transportabel und kann mit nur zwei Alkali- 

Batterien oder NiMH-Akkus des Typs AA (R03) betrieben werden.

Lieferumfang

Zum Lieferumfang dieses Produkts gehören die folgenden Bestandteile : 

Achten Sie beim Öffnen der Verpackung darauf, dass Sie nichts 

beschädigen. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für einen 

eventuellen zukünftigen Transport auf.
Sollte etwas fehlen oder auf dem Transport beschädigt worden sein, 

wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

•  iXZ  ................................................................................................................................ x1
•  Bedienungsanleitung (dieses Dokument)  

einschließlich Garantiehinweis ........................................................................... x1

•  Alkali-Batterien des Typs AA (R03)..................................................................... x2

Bedienelemente und ihre Funktionen



Mikrofonanzeige

‘

MODE-Schalter

’

Phantom-Schalter

“

 INPUT-Regler

”

Eingangsbuchse für Mikrofon/Gitarre

•

Kopfhörerbuchse

Oberseite

Vorderseite

Rückseite



Verbindungskabel mit 

       4-poligem Miniklinkenstecker

1

 Verbindungskabel mit 4-poligem Miniklinkenstecker

Verbindungskabel mit 4-poligem 3,5-mm-Miniklinkenstecker (etwa 

160 mm lang).
Verbinden Sie dieses Kabel mit der Kopfhörerbuchse eines iOS- 

oder Android-Geräts. Das andere Gerät muss über eine 4-polige 

Klinkenbuchse entsprechend CTIA-Standard verfügen.
Das Interface leitet ein Mono-Signal an das iOS- oder Android-Gerät, 

und das iOS- oder Android-Gerät leitet sein Kopfhörersignal zurück in 

das Interface.

2

 Mikrofonanzeige

Wenn der MODE-Schalter auf Mikrofon (   ) gestellt ist, beginnt dieses 

Lämpchen zu blinken.
Wenn das Lämpchen nur schwach leuchtet, ersetzen Sie die Batterien
durch neue.

3

 MODE-Schalter

Stellen Sie diesen Schalter entsprechend dem am Eingang 

angeschlossenen Gerät ein:
•  Wählen Sie Mikrofon (   ), wenn Sie ein Mikrofon mit XLR-Stecker 

anschließen.

•  Wählen Sie Gitarre (   ), wenn Sie eine Gitarre mit Standard-

Klinkenstecker anschließen.

•  Wählen Sie OFF, wenn Sie das Interface nicht verwenden.

4

 Phantom-Schalter

Stellen Sie diesen Schalter auf ON (ein), wenn Sie ein 

Kondensatormikrofon angeschlossen haben, das eine 

Stromversorgung für den Betrieb benötigt. In Schalterstellung ON 

erscheint eine rote Markierung im Schalter.
Wenn Sie kein Kondensatormikrofon verwendet wird, stellen Sie den 

Schalter auf OFF (aus).

5

 INPUT-Regler

Hiermit passen Sie den Eingangspegel des angeschlossenen 

Mikrofons an, bevor das Signal an das iOS- oder Android-Gerät geleitet 

wird.

6

 Mikrofon/Gitarre-Eingangsbuchse

Dies ist eine Kombibuchse für XLR- und Standard-Mono-

Klinkenstecker. Schließen Sie hier ein Mikrofon mit XLR-Stecker oder 

eine Gitarre mit Standard-Klinkenstecker (6,3 mm) an.

Wichtig

•  Sie können kein Mikrofon mit Klinkenstecker mit dieser Buchse 

verwenden.

•  Es ist ratsam, ein Mikrofon zu verwenden, das weniger als 5 mA 

Phantomstrom benötigt. Wenn Sie Geräte mit Line-Pegel an 

die XLRBuchse anschließen, lassen Sie die Phantomspeisung 

ausgeschaltet (OFF). Andernfalls können die angeschlossenen Geräte 

beschädigt werden.

7

 Kopfhörerbuchse

Schließen Sie hier einen Kopfhörer an, um das vom iOS- oder Android- 

Gerät ausgegebene Signal mitzuhören.

INTERFACCIA PER MICRO-

FONO E CHITARRA

MANUALE D’USO

Innanzi tutto la ringraziamo per avere acquistato questa interfaccia 

TASCAM iXZ per microfono e chitarra.
Prima di collegarla, e quindi usarla, la preghiamo di leggere a 

fondo questo manuale per apprendere le modalità di impostazione 

e collegamento nonché le molte utili e comode funzioni. Le 

raccomandiamo inoltre di tenerne il manuale a portata di mano per 

qualsiasi necessità futura.
È possibile scaricare questo manuale dal sito TEAC Global Site (http://

teac-global.com/).

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA

•  Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.
•  Pulire solo con un panno asciutto.
•  Riferirsi solo a personale qualificato. La riparazione è richiesta quanto 

l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso 

che il cordone dell’alimentatore o la spina siano stati danneggiati, 

l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni 

correttamente o sia stato lasciato cadere.

•  Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o schizzi.
•  Non appoggiare alcun contenitore o vaso pieno d’acqua sopra 

l’apparecchio.

•  Non collocare l’interfaccia su uno strumento elettronico che genera 

calore, ad esempio un amplificatore di potenza.

•  Se si sposta l’interfaccia da un ambiente freddo a uno caldo, o 

comunque la si usa dopo un repentino cambio di temperatura, vi 

è il pericolo di formazione di condensa sui meccanismi interni e, di 

conseguenza, che essa cessi di funzionare correttamente. Per impedire 

che ciò accada, prima di usarla la si deve lasciare una o due ore nel 

nuovo ambiente.

 

ª

Per gli utenti europei

Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed 

elettroniche

(a)  Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere 

smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di 

raccolta designati dal governo o dalle autorità locali.

(b)  Con lo smaltimento corretto di apparecchiature elettriche ed 

elettroniche, si contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare 

potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.

(c)  Gli impianti di smaltimento improprio di rifiuti elettrici ed elettronici 

possono avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute 

umana a causa della presenza di sostanze pericolose nelle 

apparecchiature.

(d)  Il simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettriche 

ed Elettroniche), che mostra un bidone con ruote 

barrato, indica che le apparecchiature elettriche 

ed elettroniche devono essere raccolte e smaltite 

separatamente dai rifiuti domestici.

(e)  I centri di raccolta sono disponibili per gli utenti 

finali. Per informazioni più dettagliate circa lo 

smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche 

ed elettroniche, contattare il negozio dove è stato acquistato 

l’apparecchio o l’autorità locale.

Smaltimento delle pile e/o accumulatori

(a)  I rifiuti di pile e/o accumulatori devono essere smaltiti 

separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta 

designati dal governo o dalle autorità locali.

(b)  Lo smaltimento corretto dei rifiuti di pile e/o accumulatori 

contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali 

effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.

(c)  Lo smaltimento non corretto dei rifiuti di pile e/o accumulatori 

possono avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute 

umana a causa della presenza di sostanze pericolose in essi.

(d)  Il simbolo RAEE, che mostra un contenitore con ruote 

barrato, indica che le pile e/o accumulatori devono 

essere raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti 

domestici.

Se una pila o accumulatore contiene più dei valori 

specificati di piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o di 

cadmio (Cd) come definito nella direttiva 2006/66/CE, 

i simboli chimici di questi elementi verranno indicati 

sotto il simbolo RAEE.

(E)  I centri di raccolta sono disponibili per gli utenti finali. Per 

informazioni più dettagliate circa lo smaltimento dei rifiuti di pile 

e/o accumulatori, contattare il negozio dove è stato acquistato 

l’apparecchio o l’autorità locale.

Pb, Hg, Cd

Descrizione dell’apparecchio

•  Questo dispositivo è un’interfaccia per microfono/chitarra in grado 

di registrare il suono utilizzando un software compatibile con un 

ingresso microfonico collegando un dispositivo iOS o Android*.
*  Richiesto un terminale a 4 poli (CTIA).

•  È provvisto di un connettore XLR con alimentazione fantasma interna 

e di una presa combo standard.

•  È compatto e portatile e funziona con solo due batterie "AA" alcaline o 

al nichel-metallo idruro.

Articoli inclusi con questo prodotto

Questo prodotto include i seguenti articoli.
Fare attenzione quando si apre la confezione per evitare di danneggiare 

gli articoli. 
Conservare il materiale di imballaggio per il trasporto in futuro.
Si prega di contattare il negozio dove è stata acquistata l’unità se uno di 

questi articoli manca o è stato danneggiato durante il trasporto.

•  iXZ ................................................................................................................................. x1
•  Manuale di istruzioni (questo documento) compresa la garanzia ........ x1
•  Batterie alcaline AA ................................................................................................. x2

Nome delle parti



 

Indicatore del microfono



 

Cavo con mini spinotto da quattro contatti

‘

 Selettore MODE

’

 Interruttore alimentazione fantasma

“

 Regolatore di volume INPUT

”

 Presa dʼ ingresso per microfono e chitarra

•

 Presa per cuffie

Lato superiore

Lato anteriore

Lato posteriore

1

 Cavo con mini spinotto da quattro contatti

Cavo lungo circa 160 mm provvisto di spinotto da 3,5 mm a quattro 

contatti
Per il collegamento alla presa delle cuffie di un dispositivo iOS o 

Android*.
Il suono monofonico di questo dispositivo viene emesso su un 

dispositivo iOS o Android e l’audio in cuffia proveniente dal dispositivo 

iOS o Android viene immesso in questo dispositivo.
*  Richiesto un terminale a 4 poli (CTIA).

2

 Indicatore del microfono

L'indicatore [ ] lampeggia quando s’imposta il selettore MODE (il 

selettore dell'ingresso) nella posizione microfono.
Quando la sua intensità luminosa si riduce significa che è necessario 

sostituire tutte le batterie con altrettante completamente cariche.

3

 Selettore MODE

Seleziona il tipo d’ingresso desiderato.
In caso di collegamento della spina XLR di un microfono occorre 

selezionare [ ] (microfono).
In caso di collegamento della spina standard di una chitarra occorre 

selezionare [ ] (chitarra).
Quando non è necessario usarlo lo si deve lasciare nella posizione OFF.

4

 Interruttore alimentazione fantasma

Va spostato nella posizione ON in caso d’uso di un microfono 

elettrostatico.
Fornisce l’alimentazione elettrica al microfono elettrostatico collegato.
Quando lo s’imposta nella posizione ON sul suo lato posteriore è 

visibile un segno rosso.
Quando non s'intende collegare un microfono elettrostatico deve 

essere lasciato nella posizione OFF.

5

 Regolatore di volume INPUT

Serve per regolare il livello di ingresso audio dal microfono collegato e 

verrà emesso su un dispositivo iOS o Android.

6

 Presa d’ingresso per microfono e chitarra

È la presa combo per il connettore XLR di un microfono e per la spina 

monofonica standard di una chitarra.

Note

Si raccomanda di usare un microfono funzionante con corrente 

fantasma inferiore a 5,0 mA. Prima di collegare alla presa XRL 

un apparecchio alimentato si deve fare scorrere il selettore di 

alimentazione fantasma nella posizione OFF; in caso contrario si 

potrebbe danneggiare.
 ( A questa presa non è possibile collegare i microfoni con spinotto da 

6,3 mm.)

7

 Presa per cuffie

È possibile monitorare l’uscita audio delle cuffie da un dispositivo iOS 

o Android collegandosi alla presa delle cuffie.

Reviews: