background image

18

KOMPONENTEN DES MIKROSKOPS:

1. 

Okulartubus –

 Der Okulartubus ist mit einer Schutzkappe versehen.  Die Kappe muss vor der 

Verwendung des Mikroskops abgenommen werden.

2. 

Triebknopf – 

durch Drehen des Knopfes wird der Abstand zwischen Objekttisch und Objektiv 

verändert und dadurch das Objekt fokussiert.

3. 

Tubus –

 der Tubus ist das Verbindungsstück zwischen Okulartubus und Objektivwechsler 

(Revolver).

4. 

Objektivwechsler (Revolver) – 

dient zur Aufnahme von 3 Objektiven unterschiedlicher

 

Vergrößerungsstufen.  Beim Objektivwechsel wird die Scheibe gedreht, bis ein Klickgeräusch das 

Einrasten des gewählten Objektivs anzeigt.

5. 

Objektive – 

das Mikroskop ist mit drei Objektiven folgender Vergrößerungen ausgestattet:  75x, 

300x, 900x.

6. 

Stativarm

7. 

Objektklemme –

 zur Aufnahme des zu beobachtenden Objekts.

8. 

Objekttisch – 

zur Aufnahme des zu beobachtenden Objekts.

9. 

Kondensor zur Beleuchtung des Objekts, 

falls nicht genügend natürliches Licht vorhanden ist.  Das 

Licht wird eingeschaltet, wenn der Kondensator gedreht ist und die Glühlampe nach oben zeigt.  

(Abb. A) 

Zum Auswechseln der Glühlampe den weißen Ring niederdrücken und um 90 Grad im 

Gegenuhrzeigersinn drehen.  

(Abb. B) 

Glühlampe und Fassung können jetzt entfernt werden.  Zum 

Einsetzen einer neuen Glühlampe die Glühlampe in die beiden Nuten der Glühlampenhalterung 

einsetzen, niederdrücken und  durch Drehen im Uhrzeigersinn in Position bringen 

(Abb. C)

.

10.  Reflektor – 

lenkt natürliches Licht auf das zu beobachtende Objekt.

 (Abb. D)

11.  Stativfuß

12.  Rutschfeste Auflage – 

die Stromversorgung des Kondensors erfolgt durch 2 AA-Batterien.  Für den 

Zugang zum Batteriefach im Stativfuß kann die rutschfeste Auflage abgenommen werden.

  (Abb. 

E)

Summary of Contents for 45T

Page 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL UTENTE BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING MANUAL DO UTILIZADOR 5TN 49TN 49TNW 45T 54TN 54TN 5TN 45T 49TN 49TNW 04 14 ...

Page 2: ...2 G H I J K P N L B D F 54TN 5TN 49TN 45T K I H G F E P N A B C D M L J ...

Page 3: ...e focalisation E Miroir diagonal F Oculaire G Support viseur H Viseur I Tube du télescope J Pare soleil K Lentille téléobjectif L Monture du télescope M Bouton de réglage pour l azimut N Pieds du trépied O Serrage du pied P Pied avec base en caoutchouc Q Plateau pour accessoires A Manopola di regolazione micro altitudine B Manopola Altitudine C Manopola Fuoco D Tubo di messa a fuoco E Diagonale a ...

Page 4: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 b a d e c k m n l F ...

Page 5: ...re by tightening small retaining screw NOTE 5TN 49TN 45T In all astronomical telescopes the image appears upside down With the use of the diagonal the image appears erect but with a left to right inversion mirror like To use the telescope for terrestrial viewing and to correct the mirrored image remove the diagonal and replace with the erecting eyepiece Fig 6 8 To obtain focus on model 54TN push o...

Page 6: ...sez l oculaire Fig 4k dans le miroir diagonal Fig 4m Serrez à l aide des petites vis NOTE 5TN 49TN 45T Tous les télescopes astronomiques rendent une image inversée Le miroir diagonal rétablit cette inversion verticale mais inverse le champ horizontal comme un miroir Pour observer la terre et obtenir une image correcte enlevez le miroir diagonal et remplacez le par l oculaire de redressement Fig 6 ...

Page 7: ...ueños tornillos de sujeción OBSERVACION 5TN 49TN 45T En todos los telescopios astronómicos la imagen aparece al revés Con al utilización de la diagonal la imagen aparece recta pero con una inversión de izquierda a derecha como un espejo Para utilizar el telescopio para vistas terrestres y para corregir la imagen reflejada hay que quitar la diagonal y sustituirla por la mirilla recta Fig 6 8 Para o...

Page 8: ... 4k nella diagonale Fig 4m Assicuratela stringendo la piccola vite di sostegno NOTA 5TN 49TN 45T In tutti i telescopi astronomici l immagine appare sotto sopra Con l uso della diagonale l immagine apparirà diritta ma con un inversione sinistra destra come in uno specchio Per adoperare il telescopio per observazioni terrestri e per correggere l immagine riflessa rimuovere la diagonale e sostituirla...

Page 9: ...Sie es durch Anziehen der kleinen Anschlagschraube ANMERKUNG 5TN 49TN 45T In allen astronomischen Teleskopen erscheint das Bild auf dem Kopf stehend Bei Verwendung des Diagonalspiegels erscheint das Bild aufrecht aber seitenverkehrt spiegelbildlich Zur Verwendung des Teleskops für Erdbeobachtungen und zur Korrektur des Sptegelbildes entfernen Sie bitte den Diagonalspiegel und ersetzen Sie ihn durc...

Page 10: ...hroefjes vast te draaien N B 5TN 49TN 45T Bij alle astronomische telescopen verschijnt het beeld ondersteboven Door gebruik te maken van de diagonaal verschijnt het beeld in de juiste richting maar in spiegelbeeld Om de telescoop te gebruiken voor observsties op aarde en om het gespiegel de beeld te corrigieren verwijdert u de diagonal en vervangt die door het rechtzettingsoog stuk Fig 6 8 Voor sc...

Page 11: ...49TN 45T Em todos os telescópios astronómicos a imagem aparece invertida Com a utilização do espelho diagonal a imagem aparece direita mas com uma inversão da esquerda para a direita como num espelho Para utlizar o telescopio para observações terrestres e para corrigir a imagen espelhada é necessário retirar o espelho diagonal e substitui lo pela ocular erectora de imagen Fig 6 8 Para focar os obj...

Page 12: ...e from 75x 300x 900x 6 Vertical arm 7 Slide support to support the specimen being studied 8 Slide clip used to support the specimen being studied 9 Spotlight Used to light specimen when there is not enough natural light available The light is switched on when the unit is turned over so that the bulb points upward A If the bulb needs replacing push the white collar downwards and twist it through 90...

Page 13: ...ter on the slide and place a cover glass over the drop of water The particles of starch from the potato can then be viewed through the microscope 6 Some specimens such as onion skins need to be colored before they can be viewed To prepare a specimen of onion skin drip two drops of methylene blue or methyl orange which has been added with water in a cup Use the scalpel to scrape a layer of skin fro...

Page 14: ...l 7 Porte lame Pour soutenir l échantillon à étudier 8 Barrette pince lame Sert à tenir l échantillon étudié 9 Projecteur Sert à éclairer un échantillon lorsque la lumière naturelle est insuffisante La lumière est allumée lorsque l unité est retournée de sorte que l ampoule pointe vers le haut Fig A Lorsque l ampoule doit être remplacée enfoncer la collerette blanche et la tourner de 90 degrés dan...

Page 15: ...nt du microscope Pour plus de détails il est possible de définir une seule lentille d objectif ce qui confèrera un meilleur grossissement en tournant le porte lentille d objectif et en effectuant à nouveau la mise au point 3 Vous verrez une image inversée de l échantillon Pour examiner de plus près la partie gauche d un échantillon déplacer la lame vers la droite 4 En plus d examiner les échantill...

Page 16: ... la muestra objeto de estudio 8 Pinzas de la platina se utilizan para sujetar la muestra objeto de estudio 9 Iluminador se utiliza para iluminar una muestra cuando no hay suficiente luz natural La luz se enciende cuando la unidad está colocada de forma que la bombilla esté orientada hacia arriba Fig A Si se tiene que cambiar la bombilla empuje el anillo blanco hacia abajo y gírelo 90 grados en sen...

Page 17: ...on la muestra al enfocar el microscopio Si se necesita más detalle la lente del objetivo se puede cambiar por una que amplíe más girando el soporte de las lentes del objetivo y volviendo a enfocar 3 Lo que se observa es la imagen invertida de una muestra Si desea observar más detalles de la parte izquierda de una muestra deberá mover la platina hacia la derecha 4 Además de observar las muestras ya...

Page 18: ... 7 Objektklemme zur Aufnahme des zu beobachtenden Objekts 8 Objekttisch zur Aufnahme des zu beobachtenden Objekts 9 Kondensor zur Beleuchtung des Objekts falls nicht genügend natürliches Licht vorhanden ist Das Licht wird eingeschaltet wenn der Kondensator gedreht ist und die Glühlampe nach oben zeigt Abb A Zum Auswechseln der Glühlampe den weißen Ring niederdrücken und um 90 Grad im Gegenuhrzeige...

Page 19: ...en Objekts gewünscht kann durch Drehen des Revolvers ein Objektiv mit stärkerer Vergrößerung ausgewählt werden Anschließend erneut scharfstellen 3 Das vom Mikroskop gezeigte Bild ist seitenverkehrt Möchten Sie die das Bild nach links verschieben müssen Sie den Objekttisch nach rechts bewegen 4 Neben der Betrachtung der vorbereiteten Präparate besteht auch die Möglichkeit verschiedenste Objekte eig...

Page 20: ...vetrino per contenere il campione da esaminare 8 Graffetta del vetrino utilizzata per contenere il campione da esaminare 9 Faretto utilizzato per illuminare il campione quando la luce naturale non è sufficiente La luce si accende quando l unità è capovolta in modo che la lampadina sia rivolta verso l alto Fig A Se è necessario sostituire la lampadina spingere verso il basso la ghiera bianca e ruot...

Page 21: ...campione durante la messa a fuoco del microscopio Se è necessario vedere più nel dettaglio è possibile sostituire la lente dell obiettivo con una dall ingrandimento maggiore ruotando il supporto lenti dell obiettivo e mettendo nuovamente a fuoco 3 Si vedrà l immagine invertita del campione Se si desidera vedere meglio la parte sinistra del campione spostare il vetrino a destra 4 Oltre a osservare ...

Page 22: ... 2014 B O P 9200 Cody Overland Park Kansas 66214 800 423 3537 www tasco com ...

Reviews: