background image

2.  Évitez de les cogner et de les laisser tomber.
3.  Rangez-les dans un endroit frais et sec.
4.  ATTENTION :  Il est très dangereux pour les yeux de regarder le soleil               

directement avec les jumelles.

5.  N'exposez jamais les jumelles Snap Shot à un liquide ou à un fluide quel qu'il 

soit car elles ne sont pas étanches à l'eau ni à la buée.

6.  Si vous prévoyez de ne pas utiliser les jumelles Snap Shot pendant une période 

prolongée, enlevez les piles. (N'oubliez pas de transférer les photos de l'appareil 
avant d'enlever les piles).

NETTOYAGE

1.  Soufflez délicatement pour éliminer poussière ou débris des lentilles (ou utilisez une

brosse à poils doux pour lentilles).

2.  Pour retirer la saleté ou les traces de doigts, nettoyez avec un tissu en coton doux,

en  frottant  d'un  mouvement  circulaire.  L'utilisation  d'un  tissu  grossier  ou  un
frottement inutile risque de rayer la surface de la lentille et de la détériorer de façon
définitive.  Un  tissu  de  nettoyage  en  microfibres  (vendu  chez  la  plupart  des
détaillants  d'appareils  photo)  est  idéal  pour  le  nettoyage  régulier  de  vos
instruments optiques.

3.  Pour  un  nettoyage  plus  profond,  vous  pouvez  utiliser  des  tissus  spéciaux  pour

appareils photo, des liquides de nettoyage pour lentilles photographiques ou de
l'alcool  isopropylique.  Appliquez  toujours  le  liquide  sur  un  chiffon,  jamais
directement sur la lentille.

29

côté des jumelles qui comporte le réglage dioptrique. C'est généralement le côté
droit. (le côté gauche sur les modèles à zoom).

5.  En utilisant la molette de mise au point centrale, effectuez la mise au point sur un

objet éloigné comportant de fins détails (un mur de briques, des branches d'arbre,
etc. par exemple), jusqu'à ce qu'il apparaisse le plus net possible.

6.  Découvrez  l'objectif  du  côté  du  réglage  dioptrique  ;  couvrez  l'autre  objectif  et

observez le même objet.

7.  À l'aide de la bague de réglage dioptrique, effectuez la mise au point sur l'objet

observé.  Veillez  à  ne  pas  tourner  excessivement  ni  forcer  l'oculaire  à  réglage
dioptrique pour ne pas l'endommager ni provoquer sa séparation de sa monture.

8.  Les jumelles doivent être ajustées à vos yeux. Il est désormais possible d'effectuer

la mise au point sur une distance quelle qu'elle soit, en tournant simplement la
molette  de  mise  au  point  centrale.  Prenez  note  du  réglage  dioptrique
correspondant à vos yeux pour vous y référer ultérieurement.

ŒILLETONS D'OCULAIRES

(figure 3)

Pour  être  confortables  et  éliminer  la  lumière  superflue,  les  jumelles  Tasco disposent
d'œilletons d'oculaires roulables, en caoutchouc. Si vous portez des lunettes de soleil
ou correctrices, vous pouvez rouler les œilletons. Vos yeux seront ainsi plus proches des
lentilles, ce qui améliorera la largeur de champ.

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DES JUMELLES

Vos  jumelles  Tasco  vous  rendront  des  années  de  service  sans  problème  si  elles  sont
entretenues avec soin, comme tout instrument optique de qualité. Les modèles non
étanches à l'eau ne doivent pas être exposés à une humidité excessive.
1.  Si vos jumelles comportent des œilletons d'oculaires roulables, souples, rangez-les

avec  les  œilletons  en  haut.  De  cette  manière,  ils  ne  subiront  pas  de  pression
excessive ni d'usure.

28

Summary of Contents for Snapshot 1025S

Page 1: ...Model 1025S LIT 9301930403...

Page 2: ...English 4 17 French 18 31 Spanish 32 45 German 46 59 Italian 60 73 Portuguese 74 87 3 2...

Page 3: ...ions If your computer does not have an auto play function and will not automatically run CDs open the CD in the My Computer window and click on the Install Drivers folder After drivers are successfull...

Page 4: ...e This gives you approximately a 10 second delay 2 Repeat Shot Takes 3 continuous shots with only one press of the SNAP button Shots are approximately 1 second apart 3 Hi Low Quality No icon shows whe...

Page 5: ...that mode by then pressing the SNAP button 7 When changing modes if no buttons are pressed for 5 seconds the camera will return to normal mode 8 8 When in Normal mode press SNAP to take a picture 9 W...

Page 6: ...ect this mode The Low icon will then stop blinking Entering this mode later and pressing SNAP again will re t u rn you to High Resolution mode 13 When in Normal mode press the MODE button 4 times to e...

Page 7: ...zero and view a distant object 3 Keep both eyes open at all times 4 Using a lens cover or your hand cover the objective front lens of the same side of the binocular that has 13 18 If the camera is con...

Page 8: ...ble 6 Uncover the objective lens on the diopter side cover the other objective lens then view the same object 7 Using the diopter setting adjustment ring focus the same object being viewed Caution sho...

Page 9: ...ty must be accompanied by the items listed below 1 A check money order in the amount of 10 00 to cover the cost of postage and handling 2 Name and address for product return 3 An explanation of the de...

Page 10: ...1 1...

Page 11: ...re automatique et ne d marre pas automatiquement les CD ouvrez le CD dans la fen tre Mon ordinateur et cliquez sur le r pertoire Installer les pilotes Une fois que les pilotes ont t install s cliquez...

Page 12: ...inuterie S lectionnez la minuterie pour prendre une photo avec d lai Elle donne un d lai d environ 10 secondes 2 Rafale Prend 3 images en continu sur une seule pression du bouton SNAP Les prises de vu...

Page 13: ...clignoter S lectionnez alors ce mode en appuyant sur le bouton SNAP 7 Lors du changement de mode si aucun bouton n a t actionn depuis 5 secondes l appareil retourne au mode Normal 22 Appuyez sur MODE...

Page 14: ...Low cesse alors de clignoter Une entr e dans ce mode plus tard et une nouvelle pression sur SNAP ram nent au mode de Haute r solution 13 Au mode Normal appuyez 4 fois sur le bouton de MODE pour entre...

Page 15: ...terpupillaire figure 1 2 Placez le r glage dioptrique figure 2 sur z ro et observez un objet loign 3 Gardez toujours les deux yeux ouverts 4 En utilisant un couvre objectif ou votre main couvrez l obj...

Page 16: ...oom 5 En utilisant la molette de mise au point centrale effectuez la mise au point sur un objet loign comportant de fins d tails un mur de briques des branches d arbre etc par exemple jusqu ce qu il a...

Page 17: ...gn des articles indiqu s ci dessous 1 Un ch que ou mandat d une somme de 10 00 US pour couvrir les frais d envoi et de manutention 2 Le nom et l adresse pour le retour du produit 3 Une description du...

Page 18: ...1 1...

Page 19: ...ducci n autom tica y no ejecuta autom ticamente los CD abra el CD en la ventana Mi ordenador y haga clic en la carpeta Instalar controladores Despu s de haber instalado los controladores con xito haga...

Page 20: ...rar el n mero de fotograf as que hay en la memoria cuando la c mara est en la modalidad Normal PC aparecer cuando la unidad est conectada por medio de un cable USB a su PC Cuando la memoria est llena...

Page 21: ...IONAMIENTO 1 La c mara est alimentada por dos pilas AAA no incluidas o por medio de un cable USB incluido 2 Inserte dos pilas AAA alcalinas en el hueco de las pilas 3 Pulse y mantenga pulsado el bot n...

Page 22: ...ja dejar de destellar Si introduce esta modalidad m s tarde y pulsa otra vez el bot n SNAP volver a la modalidad de High Resolution Alta resoluci n 13 Cuando este en la modalidad Normal pulse el bot n...

Page 23: ...mire a un objeto distante 3 Mantenga ambos ojos abiertos en todo momento 4 Use el protector de lente o la mano para cubrir el objetivo frontal del mismo lado de los prism ticos que el ajuste di ptrico...

Page 24: ...ladrillos las ramas de un rbol etc hasta que aparezca tan n tido como sea posible 6 Descubra el objetivo del lado del ajuste di ptrico cubra el otro objetivo luego mire al mismo objeto 7 Usando el ani...

Page 25: ...deber venir acompa ado por lo siguiente 1 Un cheque giro postal por la cantidad de 10 d lares para cubrir los gastos de manejo y envio 2 Nombre y direcci n donde quiere que se le env e el producto 3...

Page 26: ...1 1...

Page 27: ...cht mit einer Autoplay Funktion ausger stet ist und CDs daher nicht automatisch abspielt m ssen Sie die CD im Fenster Arbeitsplatz My Computer ffnen und auf das Verzeichnis Treiber installieren Instal...

Page 28: ...ch die Kamera im Modus Normal befindet PC erscheint wenn das Ger t per USB Kabel an Ihren PC angeschlossen ist Wenn der Speicher im Modus Normal voll ist erscheint auf dem Display die Anzeige FUL und...

Page 29: ...tigen Sie die Auswahl dieses Modus dann durch Dr cken der Taste SNAP 7 Wird bei der Modus nderung 5 Sekunden lang keine Taste gedr ckt kehrt die Kamera in den Modus Normal zur ck 50 MODE dr cken SNAP...

Page 30: ...auf zu blinken Um wieder in den Modus High Resolution umzuschalten noch einmal in diesen Modus gehen und erneut auf die Taste SNAP dr cken 13 Zum Modus AVI gelangen Sie wenn Sie im Modus Normal die T...

Page 31: ...REN 1 Stellen Sie den Augenabstand ein Abbildung 1 2 Stellen Sie den Dioptrienausgleich Abbildung 2 auf Null und richten Sie den Blick auf ein entferntes Objekt 3 Halten Sie beide Augen stets ge ffnet...

Page 32: ...fl che der Linse auftragen 57 4 Decken Sie die Objektivlinse Vo rderlinse der mit dem Dioptrienausgleich ausgestatteten Fernglash lfte entweder mit einer Linsenabdeckung oder mit der Hand ab Es handel...

Page 33: ...ben beigef gt werden 1 Ein Scheck eine Zahlungsanweisung in H he von 10 00 USD zur Abdeckung der Porto und Bearbeitungskosten 2 Name und Anschrift f r die R cksendung des Produkts 3 Eine Erl uterung d...

Page 34: ...1 1...

Page 35: ...ete bisogno del software MGI PhotoSuite necessario installare questi driver Seguite le istruzioni sullo schermo Se il CD non si avvia automaticamente apritene l icona da Risorse del computer e fate cl...

Page 36: ...camera in modalit Normale Quando la fotocamera collegata al computer mediante il cavo USB si visualizza la dicitura PC Quando la memoria esaurita in modalit Normale si visualizza FUL e viene emesso un...

Page 37: ...tilo non incluse o mediante la porta USB il cavo incluso 2 Inserite due pile AAA ministilo nell apposito vano 3 Premete il pulsante MODE e mantenetelo premuto finch la fotocamera non si accende 4 Prem...

Page 38: ...tempo si passa a questa modalit e si preme di nuovo SNAP si ritorna alla modalit Alta risoluzione 13 Con la fotocamera in modalit Normale premete quattro volte MODE per passare alla modalit AVI l icon...

Page 39: ...ione diottrica Figure 2 e osservate un oggetto lontano 3 Mantenete sempre aperti entrambi gli occhi 4 Coprite con un coperchietto o una mano l obiettivo lente frontale dello stesso barilotto su cui si...

Page 40: ...ssibile 6 Scoprite l obiettivo sul lato dell anello di regolazione diottrica coprite l altro obiettivo e osservate lo stesso oggetto 7 Girate l anello di regolazione diottrica per mettere a fuoco l og...

Page 41: ...a occorre allegare quanto segue 1 Assegno ordine di pagamento per l importo di 10 US per coprire i costi di spedizione 2 Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto 3 Una spiegazio...

Page 42: ...1 1...

Page 43: ...abra o CD no quadro My Computador e clique na pasta Instalar Drivers Depois que os drivers unidades tiverem sido devidamente instalados clicar Instalar MQI PhotoSuite 4SF para instalar o software do...

Page 44: ...mostra o n mero de fotosna mem ria quando a c mara est no modo Normal Aparecer PC quando a unidade estiver ligada ao PC atrav s do cabo USB Quando n o existe espa o suficiente no modo Normal o v deo m...

Page 45: ...PERA ES 1 A c mara alimentada por duas baterias AAA n o inclu das ou for a USB inclu da 2 Inserir duas baterias alcalinas AAA no compartimento da bateria 3 Apertar e segurar o bot o MODO at que a c ma...

Page 46: ...iscar Aperte o bot o SNAP para selecionar este modo O cone Low deixar ent o de piscar Entrando neste modo posteriormente apertando SNAP novamente possibilitar que volte ao modo High Resolution Alta Re...

Page 47: ...erve um objeto distante 3 Mantenha os seus olhos sempre abertos 4 Utilizando a cobertura da lente ou a sua m o cubra o objetivo frente da lente do mesmo lado que o bin culo tem o ajustamento de dioptr...

Page 48: ...um muro de tijolos ramos de rvore etc at que este apare a o mais nitidamente poss vel 6 Descubra a lente objetiva do lado di ptrico cubra a outra lente objetiva e em seguida olhe o mesmo objeto 7 Uti...

Page 49: ...uir 1 Um cheque ordem de pagamento no montante de 10 00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos 2 Nome e endere o para a devolu o do produto 3 Uma explica o do defeito 4 Comprovante...

Page 50: ...1 1...

Page 51: ...www tasco com...

Reviews: