147
1 ohjaustaulussa
2 Ajokahvat
3 Hätäpysäytyspainike
4 Torvi
5 Ajokytkin
6 Imuletku
7 Sisäisen latauslaitteen virtajohto
8 Elektroninen seisontajarru
9 Turvakytkimellinen astinlauta
10 Imusuulake
11 Imusuulakkeen lukitusjouset
12 Imusuulakkeen tukipyörä
13 Suulakkeen pidin
14 Imusuulakkeen törmäyspyörä
15 Vetopyörä
16 Harjan irrotuspoljin XP-R
17 Harja
18 Harjayksikön törmäyspyörä XP-R
19 Harjayksikkö XP-R
20 Harjan irrotuspoljin XP-M
21 Mikropyöröharja
22 Harjayksikön törmäyspyörä XP-M
23 Harjayksikkö XP-M
24 Lukittava pyörä
25 Akkukotelon irrotuspoljin
26 Tyhjennysletku
27 Puhdasvesisäiliö
28 Likavesisäiliö
29 Pumppu ja imuilman suodatin
30 Karkean lian kori
31 Säiliön kansi
32 Imuilman suodatin
33 Säiliön kannen irrotuspoljin
34 Tyhjän akun merkkivalo
35 Akun/virtalähteen häiriön merkkivalo
36 Huollon merkkivalo
37 Hitaan ajon painike (PÄÄLLÄ/ POIS PÄÄLTÄ)
38 Ohjelmapainike (käynnistys/pysäytys)
39 ECO-tilan painike (PÄÄLLÄ/ POIS PÄÄLTÄ)
40 Täyden likavesisäiliön merkkivalo
41 Akkuvalvonta
42 Avainkytkin
43 Näyttö
44 Harjavedon painike (PÄÄLLÄ/ POIS PÄÄLTÄ), har
-
japaine (+ / -)
45 Imumoottorin käynnistyspainike
46 Painike veden tulolle ja veden määrän säätö painik
-
keet (+/-)
47 Spot-tilan painike (PÄÄLLÄ/ POIS PÄÄLTÄ)
48 Ladatun akun merkkivalo
Akut
Sallitut akut
Tämän koneen käyttämiseen tarvitaan ryhmäakkuja (ei käyn
-
nistys- tai laiteakkuja). Suosittelemme pelkkiä ryhmäakkuja.
Vain ne takaavat pitkän käyttöiän.
Ryhmäakut tuotetaan avoimina akkuina tai huoltovapaina
(VRLA-)akkuina (geeli- ja AGM-akut). Kone on säädettävä
kunkin akkutyypin ja akkuvalmistajan mukaan.
Kaikki akut tarjoavat eripituisen käyttöiän ja erilaiset suori
-
tusominaisuudet.
Kone on ohjelmoitava akkujen asennuksen jälkeen tai akku
-
tyypin ja/tai -valmistajan vaihtamisen yhteydessä ja ennen
käyttöönottoa.
Virheelliset säädöt voivat johtaa akkujen ennenaikaiseen ha
-
joamiseen.
Akkuihin liittyvät turvallisuustoimenpiteet
• Akuissa on happoa. Avointen akku
-
jen huollon, asennuksen ja irrottami
-
sen yhteydessä on käytettävä
suojalaseja.
• Huuhtele tai pese pois silmiin tai ihol
-
le roiskunut happo runsaalla ja puh
-
taalla vedellä.
Käy sen jälkeen välittömästi lääkäris
-
sä.
Pese vaatteet vedellä!
• Akkuja ladattaessa syntyy räjähdys
-
kaasua. Vältä ehdottomasti avotulta
tai hehkuvia esineitä!
• Älä polta tupakkaa!
• Syöpymisvaara!
• Huomio! Akkujen navoissa on aina
jännite, siksi akkujen päälle ei saa
asettaa esineitä!
Huomioitavaa:
Pidä akut puhtaina ja kuivina. Pyyhi ulos
työntynyt happo tai vesi (avoimet akut) vä
-
littömästi pois.
Pidä tällöin suojakäsineitä.
Huomioitavaa:
Vain Diverseyn hyväksymät asiakaspalve
-
lupisteet tai asiantuntijat saavat kiinnittää
akut ja asentaa ne kytkentäkaavion mu
-
kaan. Kiinnittämiseen tai liitäntöihin liitty
-
vät virheet voivat johtaa vakaviin
loukkaantumisiin, koneen räjähtämiseen
tai sille ja ympäristölle aiheutuviin suuriin
vahinkoihin.
FI
Summary of Contents for swingo XP-M
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 19: ...17 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M AR ...
Page 144: ...142 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 162: ...160 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 287: ...285 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M LV ...
Page 321: ...319 Maskinens mål Målene er i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M NO ...
Page 444: ...442 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 476: ...474 设备尺寸 尺寸单位为厘米 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...