116
Monte la boquilla de aspiración
Llene el depósito de agua limpia
Dosificación
Ejemplos de dosificación:
Limpieza previa
• La máquina debe estar desconectada.
• Coloque la tobera debajo del enganche de la tobera de as
-
piración.
• Coloque los labios debajo de las ar
-
gollas del soporte de la tobera (1) de
tal manera, que éstas encajen en las
ranuras de la tobera (2).
• Presione el soporte de la tobera ha
-
cia abajo hasta que se encajen los
labios.
• Fije ambos orificios de la manguera de succión en los so
-
portes de la tobera.
Atención:
Temperatura de agua máxima permitida
de 60°C/140°F.
Diversey recomienda el uso de agua fría,
porque el agua caliente adquiere la tem
-
peratura del suelo en cuanto toma contac
-
to con él y esto no aporta ninguna ventaja.
• La máquina debe estar desconectada.
• Abra la tapa del depósito.
• Coloque el tanque de agua limpia (Flextank) correctamen
-
te posicionado.
• Extraiga la taza de dosificación del tanque de agua limpia
(Flextank).
• Rellene con agua el tanque de agua
limpia (Flextank).
La marca roja superior muestra el ni
-
vel de llenado máximo permitido.
• Vuelva a inclinar la tapa del depósito en su posición origi
-
nal y apriétela hacia abajo hasta que se bloquee.
Atención:
Durante la manipulación de productos quí
-
micos deben usarse guantes, gafas de
protección y ropa de trabajo (de protec
-
ción) adecuada.
Nota:
Utilice solo los productos químicos reco
-
mendados por Diversey y tenga siempre
en cuenta la información de los productos.
Peligro:
El uso inadecuado de productos inade
-
cuados (p. ej. productos con cloro, ácido o
disolventes) puede producir riesgos para
la salud así como daños importantes en la
máquina.
1
1
2
2
Indicaciones en el embalaje
del producto
Capacidad
del depósito
Cantidad de
producto por
depósito lle
-
no
0,5 %
50 ml en 10 l
de agua
113l
0.5l
1%
100 ml en 10 l
de agua
113l
1.1l
2%
200 ml en 10 l
de agua
113l
2.2l
3%
300 ml en 10 l
de agua
113l
3.3l
• Rellene el vaso de dosificación con un producto adecuado
y eche el contenido en el tank. Repita el procedimiento
hasta que se haya alcanzado la dosificación deseada.
• Tras finalizar la dosificación, el vaso de dosificación se
queda en el tank.
Nota:
TASKI le ofrece opcionalmente una dosifi
-
cación automática. Ésta puede montarse
también a posteriori. Póngase en contacto
con su asesor de atención al cliente.
Atención:
Elimine los objetos ocasionales (piezas de
metal, madera, etc.) de las superficies de
limpieza.
Los objetos pueden arrojarse por la herra
-
mienta rotatoria, lo que provocaría daños
a personas y al entorno.
Summary of Contents for swingo XP-M
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 19: ...17 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M AR ...
Page 144: ...142 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 162: ...160 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 287: ...285 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M LV ...
Page 321: ...319 Maskinens mål Målene er i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M NO ...
Page 444: ...442 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 476: ...474 设备尺寸 尺寸单位为厘米 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...