172
Remplissage de la solution de nettoyage
Vidangez l'eau de récupération
Indicateur de cuve de récupération pleine :
Fin des opérations
Procédure manuelle
Procédure automatique
Retirer et nettoyer la raclette
Attention:
Le travail sans solution de nettoyage peut
entraîner des dommages du revêtement.
Remarque:
Un bruit provenant de la pompe indique
que le réservoir d'eau propre est vide.
Attention:
La pompe ne doit en aucun cas continuer
à fonctionner à vide.
• La machine doit être coupée.
• Ouvrez le couvercle du réservoir.
• Remplissez le réservoir d'eau propre avec de l'eau, voir
page 169.
• Ajoutez le produit de nettoyage à l'aide du verre doseur.
• Basculez à nouveau le couvercle du réservoir dans la po
-
sition d'origine et appuyez-le vers le bas jusqu'à l'arrêt.
• Si l'indicateur de cuve de récupération s'al
-
lume, le programme de nettoyage est inter
-
rompu, la raclette relevée et le système
d'aspiration coupé.
• Videz la cuve de récupération, voir page 173.
Remarque:
L'affichage de la cuve de récupération s'al
-
lume également en cas de formation de
mousse dans le réservoir.
• Videz la cuve de récupération, voir page 173.
• Appuyez sur la clé de solution de nettoyage
MARCHE / ARRÊT.
L'alimentation en solution de nettoyage est
arrêtée.
• Avancez encore de quelques mètres afin que les acces
-
soires continuent de tourner encore quelques instants,
vous évitez ainsi un « égouttage résiduel ».
Particulièrement important pour les pads de contact
TASKI !
• Appuyez sur la clé d'entrainement des
brosses MARCHE / ARRÊT.
L'indicateur s'allume, l'unité de brossage est
arrêtée et relevée.
• Avancez encore de quelques mètres afin d'aspirer l'eau de
récupération restante.
• Appuyez sur la clé de système d'aspiration
MARCHE / ARRÊT.
L'indicateur s'allume, la raclette est relevée
automatiquement.
Le moteur d'aspiration tourne pendant en
-
core 15 secondes.
• Appuyez sur la clé de programme
Démarrage / Arrêt.
L'alimentation en solution de nettoyage est
arrêtée.
L'unité de brossage s'arrête et se soulève.
La raclette est relevée après 30 secondes
supplémentaires.
Le moteur d'aspiration tourne pendant en
-
core 15 secondes avant d'être coupé auto
-
matiquement.
• La machine doit être coupée.
• Débranchez les deux flexibles d'aspiration des buses.
• Pressez les brides de verrouillage.
Cela ouvre la raclette et permet de la
retirer du support.
• Nettoyez la raclette sous l'eau courante à l'aide d'une
brosse.
Remarque:
Seules des lames propres et intactes per
-
mettent d'obtenir un résultat optimal !
Summary of Contents for swingo XP-M
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 19: ...17 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M AR ...
Page 144: ...142 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 162: ...160 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 287: ...285 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M LV ...
Page 321: ...319 Maskinens mål Målene er i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M NO ...
Page 444: ...442 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 476: ...474 设备尺寸 尺寸单位为厘米 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...