233
Traduzione delle Istruzioni d'uso originali
Spiegazione dei simboli
Indice
Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Prodotti per la pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Ulteriori documenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Struttura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Inizio lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Fine operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Assistenza, cura e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Accessori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Codici di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Dimensioni della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Destinazione d’uso
Le macchine sono destinate all'uso commerciale (come ad
esempio in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, centri com
-
merciali, centri sportivi). Rispettando rigorosamente il presen
-
te manuale, le macchine sono destinate alla pulizia a umido
dei pavimenti duri. Queste macchine sono progettate esclusi
-
vamente per l'uso interno.
Istruzioni di sicurezza
Le macchine TASKI sono conformi, per progettazione e co
-
struzione, ai requisiti rilevanti essenziali di sicurezza e di sa
-
lute delle direttive CE e recano pertanto la marcatura CE.
ATTENZIONE!
Leggere attentamente le istruzioni d'uso
e di sicurezza prima della prima messa
in esercizio.
Conservare il presente manuale con
cura e a portata di mano per una rapida
consultazione in qualsiasi momento.
Attenzione:
Questo simbolo indica informazioni impor
-
tanti. Il mancato rispetto di queste note
può condurre a pericolo per le persone e/o
a gravi danni materiali!
Attenzione:
Questo simbolo indica informazioni impor
-
tanti. Il mancato rispetto di queste note
può portare a malfunzionamenti e danni
materiali!
Nota:
Questo simbolo indica informazioni impor
-
tanti relative all'uso efficiente del prodotto.
Il mancato rispetto di queste note può por
-
tare a malfunzionamenti!
Contiene le note relative ai passaggi che devo
-
no essere eseguiti in sequenza.
t
Attenzione:
La macchina non va utilizzata per la luci
-
datura, l'oliatura e la ceratura, la pulizia di
tappeti e l'aspirazione della polvere. La pu
-
lizia a umido di parquet e pavimenti in la
-
minato con questa macchina è a proprio
rischio e pericolo.
Attenzione:
Le modifiche alla macchina non autorizza
-
te da Diversey portano all'invalidazione dei
segnali di sicurezza e della conformità CE.
Un impiego della macchina contrario al
suo corretto utilizzo potrebbe comportare
danni alle persone, alla macchina e all'am
-
biente di lavoro. In tali casi decadono nor
-
malmente tutti gli eventuali diritti di
garanzia e di assicurazione.
Attenzione:
La macchina deve essere utilizzata solo
da persone che siano adeguatamente for
-
mate a tale scopo o abbiano dimostrato la
loro capacità di operare e siano espressa
-
mente autorizzate a usare la macchina.
Attenzione:
La macchina non deve essere utilizzata da
persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, inclusi bambini, o che man
-
chino di esperienza o conoscenza della
macchina stessa.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con la mac
-
china.
Attenzione:
La macchina non può essere utilizzata in
ambienti in cui sono immagazzinati o trat
-
tati materiali potenzialmente esplosivi e in
-
fiammabili (ad esempio benzina, solventi,
olio, polvere, ecc.).
I componenti elettrici o meccanici possono
provocare l'ignizione di queste sostanze.
IT
Summary of Contents for swingo XP-M
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 19: ...17 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M AR ...
Page 144: ...142 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 162: ...160 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 287: ...285 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M LV ...
Page 321: ...319 Maskinens mål Målene er i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M NO ...
Page 444: ...442 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 476: ...474 设备尺寸 尺寸单位为厘米 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...