338
Tradução das instruções de utilização originais
Explicações dos símbolos
Índice
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Produtos de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Documentação alargada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Vista da estrutura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Antes da colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Início de trabalho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Fim do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Assistência técnica, manutenção e cuidado . . . . . . . . . . . . . . . 351
Avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Códigos de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Eliminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Dimensões da máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Utilização adequada de máquinas
As máquinas destinam-se ao uso comercial (por ex. em ho
-
téis, escolas, hospitais, fábricas, centros comerciais, pavi
-
lhões desportivos, etc.). Sob consideração rigorosa destas
instruções de utilização, elas servem para a limpeza a húmido
de pavimentos rígidos e destinam-se exclusivamente à utili
-
zação em áreas interiores.
Instruções de segurança
As máquinas TASKI foram projetadas e construídas de acor
-
do com os requisitos legais básicos de segurança e proteção
da saúde pelas diretivas CE e, por isso, exibem
marcação CE.
CUIDADO!
Antes da primeira colocação em funcio
-
namento, é obrigatório ler as instruções
de utilização e as instruções de seguran
-
ça.
Guarde cuidadosamente as instruções
de utilização e mantenha-as acessíveis
para poderem ser consultadas a qual
-
quer momento.
Perigo:
Este símbolo alerta para informações im
-
portantes. A não observância destas indi
-
cações pode representar perigo para
pessoas e / ou provocar danos materiais
consideráveis!
Cuidado:
Este símbolo alerta para informações im
-
portantes. A não observância destas indi
-
cações pode provocar avarias e danos
materiais!
Nota:
Este símbolo alerta para informações im
-
portantes associadas à utilização eficiente
do produto. A não observância destas in
-
dicações pode provocar avarias!
Contém indicações sobre os passos de traba
-
lho que devem ser executados sequencialmen
-
te.
t
Cuidado:
A máquina não pode ser utilizada para po
-
lir, encerar, limpar tapetes e aspirar o pó.
Da utilização desta máquina na limpeza a
húmido de soalhos e pavimentos flutuan
-
tes não advêm quaisquer riscos.
Perigo:
As modificações na máquina não autoriza
-
das pela Diversey conduzem à perda de
validade dos indicadores de segurança e
da conformidade CE. Uma utilização da
máquina contrária à utilização adequada
de máquinas pode causar danos pes
-
soais, na máquina e no ambiente de traba
-
lho. Nestes casos quaisquer direitos de
garantia e a indemnização perdem a vali
-
dade.
Perigo:
A máquina só pode ser utilizada por pes
-
soas que tenham recebido formação so
-
bre a operação e funcionamento da
máquina ou tenham comprovado as suas
capacidades na sua utilização e tenham
sido expressamente autorizadas para o
seu uso.
Perigo:
A máquina não pode ser utilizada por pes
-
soas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais limitadas, incluindo crianças,
ou sem experiência e conhecimentos.
As crianças devem ser supervisionadas
para garantir que não brincam com a má
-
quina.
Perigo:
A máquina não pode ser utilizada em
áreas onde se encontrem armazenados
ou sejam processados materiais explosi
-
vos ou facilmente inflamáveis (por ex.
benzina, solventes, fuelóleo, poeiras).
Os componentes elétricos ou mecânicos
poderão causar a ignição destes mate
-
riais.
Summary of Contents for swingo XP-M
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 19: ...17 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M AR ...
Page 144: ...142 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 162: ...160 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 287: ...285 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M LV ...
Page 321: ...319 Maskinens mål Målene er i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M NO ...
Page 444: ...442 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...
Page 476: ...474 设备尺寸 尺寸单位为厘米 130 130 95 79 7 131 79 7 95 131 XP R XP M ...