BAIGNOIRE AUTOPORTANTE
FREESTANDING BATHTUB
66 ⅛" X 29 ½" X 22 13⁄16"
(168 CM X 75 CM X 58 CM)
EN ACRYLIQUE RENFORCÉ DE FIBRE DE VERRE
DRAIN ET TROP-PLEIN INTÉGRÉS
FIBREGLASS-REINFORCED ACRYLIC
INTEGRATED DRAIN AND OVERFLOW
DRAIN CENTRAL
CENTRAL DRAIN
GUIDE D’INSTALLATION
INSTALLATION GUIDE
NOTE
1. Appuyez sur le bouchon du drain pour le fermer et appuyez
de nouveau pour l'ouvrir et vider la baignoire.
NOTE
1. Push on the drainer cap to close it and push it again
to open it and drain the tub.
ENTRETIEN
1. Utilisez un savon doux pour nettoyer la surface
de la baignoire. N’utilisez jamais de produit abrasif,
ni de détergent acide ou alcalin ou de solvant, ni d’objets
pointus ou coupants pour nettoyer la surface
de la baignoire.
2. Polissez la surface pour lui rendre son lustre.
3. Nettoyez le chrome avec un produit doux.
4. Après avoir utilisé la baignoire, essuyez-la pour éviter
que des taches ne se forment.
5. S’il arrivait que le conduit s’obstrue, vous n’avez
qu’à dévisser le bouchon et à retirer ce qui empêche
l’eau de s’évacuer.
MAINTENANCE
1. Use only soft soap to clean the surface. Never use an
abrasive product, an acid or alkaline detergent or any
solvent or sharp objects to clean the bathtub surface.
2. Polish the surface to make it shiny.
3. Clean the chrome with a soft soap.
4. After having used the bathtub, dry it with a soft cloth
to avoid water stains.
5. If the drain gets clogged, simply unscrew the cap to remove
what interrupts water flow.
TASSILI.CA
PATTES DE NIVELLEMENT
LEVELLING FEET
NOVELCA
offre une garantie limitée au présent produit TASSILI (le « Produit »), et ce, aux conditions
ci-édictées et pour la durée déterminée ci-après à compter de la date d’achat du Produit :
La présente Garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit et elle ne peut être cédée
ni transférée.
La présente Garantie limitée n’a pas pour effet d’exclure, restreindre, limiter ou modifier la garantie
légale accordée par la loi à l’acheteur du Produit.
S’il s’avérait que le Produit présente un vice de fabrication ou qu’une ou plusieurs pièces du Produit
soient défectueuses, le détaillant du Produit remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, la ou les
pièces défectueuses ou le Produit, selon le cas, le tout sans frais et aux conditions cumulatives
suivantes : 1) l’acheteur doit s’adresser au détaillant auprès de qui il a effectué son achat;
2) l’acheteur doit remettre au détaillant la ou les pièces défectueuses ou encore le Produit;
3) l’acheteur doit remettre au détaillant la facture comme preuve de son achat et de la date de cet
achat; 4) l’acheteur doit fournir des informations d’identification du Produit, notamment, le numéro
de série ou le numéro de modèle; et 5) la période couverte par la Garantie limitée ne doit pas être
expirée. Si le détaillant décide de remplacer la ou les pièces défectueuses, la ou les pièces de
remplacement seront neuves ou remises à neuf équivalentes à des pièces neuves. La présente
garantie ne crée aucune autre obligation à l’égard du fournisseur de la garantie que celles explicitement
décrites ci-haut.
La présente Garantie limitée ne s’applique pas : 1) aux pièces consomptibles; 2) à l’usure normale;
3) lorsque le Produit est utilisé à des fins autres que celles déterminées au guide d’utilisation (s’il en
existe un); 4) lorsque le numéro de série ou autres identifiants du Produit sont oblitérés ou
supprimés; 5) aux dommages purement esthétiques et n’affectant pas l’usage normal du Produit;
6) lorsque les dommages, défectuosités, défauts ou autres problèmes sont causés par : a) un entretien
inadéquat du Produit; b) une mauvaise installation ou un mauvais assemblage du Produit ou une
installation ou un assemblage non conformes au guide d’installation ou au guide d’utilisation (s’il en
existe un); c) une modification, une réparation ou un démontage apportés au Produit par une
personne non autorisée par le détaillant ou le fabricant; d) le transport par l’acheteur, ses commettants,
préposés ou mandataires; e) une négligence de l’acheteur, ses commettants, préposés ou
mandataires; f) un accident; g) un cas de force majeure ou encore tout événement non imputable au
Produit lui-même.
VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE
En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente Garantie
limitée, la version française a préséance.
GARANTIE À VIE LIMITÉE :
Cartouches et déviateurs
de robinet
GARANTIE LIMITÉE
DE 5 ANS :
Bains
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS :
Toute autre pièce ou composante
de robinet à l’exclusion de la
cartouche et du déviateur
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN :
Douches, éviers, lavabos, vasques,
mobilier, sièges de toilette,
toilettes, douchettes,
accessoires
GARANTIE LIMITÉE TASSILI
NOVELCA
offers a limited warranty for this TASSILI product (hereafter: the “Product”) with the
conditions set out below and for the period specified from the date of purchase of the Product:
This limited warranty is valid only for the original purchaser of the Product and it may not be transferred.
The present limited warranty is not meant to exclude, restrict, limit or modify the legal warranty given by
law to the purchaser of the Product.
If the Product contains a manufacturing defect or if one or more parts of the Product is defective,
the retailer commits to replace or repair, at its sole discretion, the defective part or parts without charge
under the following cumulative conditions: 1) the purchaser must contact the retail store where
the Product was purchased; 2) the purchaser must return the defective part or parts or the Product
to the retailer; 3) the purchaser must provide the retailer the invoice as proof of purchase and date
of purchase of the Product; 4) the purchaser must supply the Product identification information,
including the serial number or the model number; and 5) the period covered by the limited warranty
must not be expired. If the retailer decides to replace the defective part or parts, the replacement part
or parts would be new or reconditioned, equivalent to new parts. The present limited warranty does
not create any other obligation with the provider of the guarantee than those explicitly described above.
This limited warranty is not applicable: 1) to consumable parts; 2) to normal wear; 3) when the Product
is used for other purposes than what is described in the user guide (if any); 4) when the serial number
or other identification information of the Product is erased or withdrawn; 5) to damages that are only
aesthetic and do not affect the normal use of the Product; 6) when the damages, defects, faults or other
problems arise from: a) an inadequate maintenance of the Product; b) a faulty installation or assembly
of the Product or an installation or assembly that is not in accordance with the user or installation
guide (if one is provided); c) a modification, a repair or dismantling of the Product by a person not
authorized by the retailer or the manufacturer; d) the transportation by the purchaser, his employee,
officer or representative; e) a negligence by the purchaser, his employee, officer or representative;
f) an accident; g) a case of force majeure or any event that is not caused by the Product itself.
FRENCH VERSION VS ENGLISH VERSION
In case of discrepancy between the French and the English versions of the text of this limited
warranty, the French version shall prevail.
LIMITED LIFETIME
WARRANTY:
Faucet cartridges
and diverters
FIVE-YEAR LIMITED
WARRANTY:
Bathtubs
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY:
Any other faucet part or component
excluding cartridges
and diverters
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY:
Showers, sinks, wash basins,
vanities, toilet seats, toilets, hand
showers, accessories
TASSILI LIMITED WARRANTY
NOVELCA
5355, boul. des Gradins, Québec (Québec) Canada G2J 1C8
TASMAN
BLANC
WHITE
33002594
TASMAN
BLANC
WHITE
33002594
T2206
TASSILI.CA