EN16005
Remarque
EN16005
8
OFF
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
■
D'autres symboles demandant une vigilance.
En ignorant ce symbole, vous vous exposez
à des risques de lésions ou de décès.
En ignorant ce symbole, vous vous exposez
à des risques de lésions ou de décès.
Ce symbole indique une
situation qui doit être évitée.
Ce symbole indique une consigne
à respecter.
Ce symbole indique une situation qui
nécessite une vigilance.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
■
Les symboles -cdi essous signalent un danger.
2. Retirez le couvercle.
3. PRÉCAUTIONS DE FIXATION
Pour empêcher tout dysfonctionnement, effectuez le montage
tel qu'indiqué.
1. Montez à moins de 3 m.
5. Installez le capteur dans
un lieu dépourvu de vibrations.
4. Monter à un emplacement
où l'unité est à l'abri de la
pluie ou de la neige.
1. Accumulation de neige ou
d'eau par terre.
3.Montez le capteur à un endroit
où il ne risque pas d'être exposé,
directement ou par réfléchissement,
aux rayons du soleil.
2. Environnement humide
ou embué.
Couvercle
1. DESCRIPTION
Guide d'utilisation
Accessoires
Modèle de montage
Câble
Boîtier
Socle
3,0 m
9. Posez le couvercle sur le capteur et nettoyez
ce dernier.
Veillez à ne pas déplacer le corps du capteur en
attachant le couvercle.
8. Introduisez le connecteur
dans l'espace prévu à cet
effet.
1. Déterminez la
position de montage
du dispositif et
utilisez le modèle de
montage. Percez des
orifices de montage
et de câblage.
5. INFORMATIONS DE FIXATION ET DE CÂBLAGE
Le perçage peut provoquer un choc électrique.
Faites attention aux câbles dissimulés à l'intérieur du capot du moteur de la porte.
7. Réglez les paramètres suivants
Section 6. RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP
Section 8. RÉGLAGE DU MODÈLE DE DÉTECTION
Section 9. RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ
Section 10. VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT
Section 11. CHRONOGRAMME DES ÉVÉNEMENTS
6 -
1. Raccordement à une unité de commande de porte capable de tester le capteur.
4. Fixez la base à l'aide
des vis de fixation.
5. Fixez le corps à la base.
3. Retirez les vis de montage ainsi que le
corps du capteur de la base.
6. RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP
7. MISE SOUS TENSION
Si le capteur est exposé de façon excessive à la pluie ou à la neige,
utilisez une protection contre les intempéries.
Dans les cas suivants, le capteur peut détecter quelque
chose en l'absence de toute personne
3. Objets placés dans la zone
de détection.
4. Animaux domestiques/
animaux ayant pénétré dans la
zone de détection.
3. Sortie de sécurité
Voir Section 11. CHRONOGRAMME DES ÉVÉNEMENTS pour plus de détails sur la Sortie
de sécurité.
5. Mode de détection
Réglez sur « Neige » pour éviter d'éventuelles erreurs d'activation de la porte en présence de neige,
de feuilles ou de détritus dans la zone de détection de la porte.Notez que la sensibilité de détection
de piétons peut également être réduite.
1. Nombre de rangées de détection
Le nombre de rangées de détection peut être fixé à 4, 3, 2 ou 1 en fonction des exigences de la
zone de détection.
2. Fréquence
En utilisant plus de deux capteurs à proximité l'un de l'autre, sélectionnez des réglages de
fréquence différents pour chaque capteur afin d'éviter les interférences.
Attendre 6s avant que les modifications du réglage des
commutateurs DIP prennent effet
Si vous effectuez ce qui suit lorsque que le dispositif est sous tension, le capteur fera une détection pendant 30 s.
Avant de mettre le dispositif sous tension, raccordez l'unité de commande de porte au capteur.
Mise en marche/
Réinitialisation
Détection de présence
Si un objet en mouvement se trouve dans la zone de détection après la mise en marche/la réinitialisation, le capteur sera en mode de détection de mouvement.
Si aucun objet en mouvement ne se trouve dans la zone de détection après la mise en marche/la réinitialisation, le capteur se ra en mode de détection de présence.
Objet en
mouvement
Détection de mouvement
5 s
Aucun objet en
mouvement
5 s
Aucun objet
en mouvement
Retirer
l'objet en
mouvement
Détection de présence
Détection de
mouvement
2 s
6. Entrée TEST
En cas de connexion à une unité de commande de porte sans entrée TEST, réglez sur « OFF ».
En cas de connexion à une unité de commande de porte avec entrée TEST,
réglez sur « ON ». Voir Section 11. CHRONOGRAMME DES ÉVÉNEMENTS.
Placez ou retirez le tapis de
la zone de détection.
Ajustez l'angle du boîtier.
Ajustez la largeur de la zone de détection.
Ajustez la sensibilité.
Réglage par
défaut :
1- Nombre de
rangéesde
détection
R4
R3
R2
R1
1 2
5. Mode de
détection
Normal
7
1 2 3 4 5 6
7 8
Neige
2. Fréquence
A
B
C
D
3 4
Réglage requis pour être en conformité avec
la norme EN16005.
Attention spéciale requise si ce symbole est affiché
2.
Vérifiez qu'aucun objet
ne se trouve dans la zone
de détection.
6 -
2. Raccordement à une unité de commande de porte ne pouvant pas tester le capteur.
Impostare il dip switch 8 “Ingresso di PROVA” su “ON”
Vedere la Sezione 6. IMPOSTAZIONE DEI DIP SWITCH
Placez le réglage du commutateur DIP « Entrée test » 8 sur « OFF »
Cfr. section 6. RÉGLAGES DES COMMUTATEURS DIP.
Vis de montage
(2 unités)
Potentiomètre
(Volume - sensibilité)
Connettore
Témoin
LED
Masque
de zone
Fenêtre de
détection
Commutateur
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
de 0 à 5 [degrés]
R4~R1
Normal / Neige
4 Fréquences
2 [s]
Large/Etroit
Hauteur d'installation
Réglage de sensibilité
3,0 [m]
Disponible
Minuterie de présence
Réglage de la profondeur
Angle
Rangée
Réglage de la largeur
Mode de détection
Fréquence
Nom du modèle
DOORRAD/STA
12 V CA: 1,1 [VA] max 24 V CA: 1,3 [VA] max
12 V CC: 70 [mA] max 24 V CC: 40 [mA] max
Standby
(Vert)
Détection R3 et R4
(Bleu)
Détection R1 et R2
(Rouge)
Un mouvement de porte est détecté
(Orange)
Indique une modification de la position de réglage des
commutateurs DIP.
(Clignotement rapide Orange)
Erreur interne au détecteur (Vert/Rouge clignotant rapidement)
Le signal infrarouge réfléchi par le sol est très faible.
(Vert/rouge clignotant)
Tension d'alimentation
Consommation électrique
Sortie
12~24 [V CA/CC] ±10%
-
50/60 [Hz]
S : Argent, BL : Noir
Temps de maintien en sortie
Témoin LED
Température de fonctionnement
Poids
Couleur
Env. 180 [g]
-
20 ~ +60 [
°C ]
0,5 [s] circa
2. DIMENSIONS EXTÉRIEURES
Réflexion d'infrarouges actifs
Mode de détection
[mm]
Contact relais forme A
CC 50 [V] 0,1 [A] (charge de résistance)
Contact relais forme A
CC 50 [V] 0,1 [A] (charge de résistance)
Sécurité
(R1, R2)
Activation
(R2, R3, R4)
Moins de 80 [%]
24 V CC: 6 [mA] max
Entrée TEST
Humidité d'exploitation
Catégorie
2, niveau de performance D suivant EN ISO 13849-1:2008
Taux IP
IP54 (avec Base)
0,1 ~ 0,2 [s]
Temps de réponse
30 [s]
R1,
R2
R3,
R4
210
15
75 (Pas de montage standard)
35
10
28,5
59
6. Entrée TEST
OFF
8
ON
3. Sortie de
sécurité
4. Sortie
d'activation
N. O .
5
N.F.
N. O .
6
N.F.
4. Sortie d'activation
Voir Section 11. CHRONOGRAMME DES ÉVÉNEMENTS pour plus de détails sur la Sortie
d'activation.
Pour se conformer à la norme EN16005, réglez sur « ON ».
8
ON
ON
Avec TEST
0 V
OFF
Sans TEST
Sans TEST
0 V
Not
a
EN16005
Not a
Câble du
détecteur
Câble
Rougeso
Noir
Blanc
Vert
Jaune
Gris (+)
Sortie
d'activation
CA/CC
12~24 V ±10%
Sortie
de sécurité
N.O./N.F.
Alimentation
(sans polarité)
Entrée TEST
Entrée TEST (-)
Bleu
Marron (
-)
N.O./N.F.
Entrée TEST (+)
Sortie
d'activation
CA/CC
12~24 V ±10%
Sortie
de sécurité
Alimentation
(sans polarité)
Ne pas connecter
Ne pas connecter
N.O./N.F.
N.O./N.F.
Réglez de façon appropriée pour le fonctionnement.
DOORRAD/STA
FRANCAIS
Guide d’utilisation (original)
Standard rispettati:
DIN18650-1:2005
EN12978:2003 - EN16005:2012
Esame CE di tipo 44 205 12 414283-001
Rougeso
Noir
Blanc
Vert
Jaune
Gris (+)
Bleu
Marron (-)
Câble du
détecteur
Câble